LoveRead.info » Книги » Романы » Утреннее сияние - Сара Джио

Утреннее сияние - Сара Джио

Книгу Утреннее сияние - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 108 0 10:46, 14-05-2019
Утреннее сияние - Сара Джио
14 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Утреннее сияние - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное...
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 75
    Перейти на страницу:

    И тут я услышала скрипучий звук со стороны комода у стены.

    Эстер взглянула на меня.

    – Вы слышали?

    – Да, – сказала я. – Как вы думаете, что это такое?

    – Крыса, – ответила она, поднимаясь на ноги. – Помогите мне оттащить эту штуковину от стены. Мы ее оттуда шуганем.

    Я взялась за правую сторону комода из красного дерева.

    – На счет три, – объявила Эстер. – Раз, два, три…

    Общими усилиями мы отодвинули комод от стены и тут же увидели нарушительницу спокойствия – взъерошенную… уточку.

    – Надо же, – сказала Эстер. – Оказывается, это утка. – Она опустилась на колени перед незваной гостьей. – Милочка, что же ты делаешь в моем доме?

    Утка вызывающе крякнула и гордо проследовала на причал.

    – Это, должно быть, Генриетта, – сказала я.

    – Генриетта?

    – Она живет на причале со своим супругом, – попыталась объяснить я. – Ну, с селезнем. Его зовут Хейнс.

    – Вот как? – сказала Эстер. – Да-да, припоминаю. Джимми говорил что-то насчет утиной парочки, которая вечно ссорится.

    Было забавно, что она называет Джима уменьшительным именем.

    – Прежде чем я уйду, – сказала я, поднимаясь на ноги, – мне хотелось бы, чтобы вы помогли мне кое в чем разобраться.

    – Конечно, – уверила она. – О чем речь, дорогая?

    – Вы, случайно, не помните человека по имени Колин, который когда-то жил здесь, на Лодочной улице?

    Она закрыла глаза и, спустя несколько секунд, открыла их.

    – Конечно, помню, – сказала она. – Как же я могу забыть Колина? Он был особенный. Таких сейчас уже не встретишь.

    – Значит, вы были с ним знакомы?

    – Да. Но мы не слишком тесно общались. Он строил яхты. И делал это просто изумительно.

    Я вспомнила о яхте под названием «Каталина», но не стала прерывать Эстер, боясь, что она остановится.

    – Он жил здесь совсем недолго. Мне казалось, он от чего-то пытался убежать. Я-то знаю, что это значит. Я же тоже была беглянкой.

    – И что же с ним случилось?

    Она вздохнула.

    – О, если бы я только знала, дорогая. Я вернулась домой из поездки по Европе, а его уже тут не было. Это было после исчезновения Пенни. Мне хотелось бы думать, что они где-то вместе. Что они просто уплыли в лучах заходящего солнца. Такой вот конец истории. – Она тряхнула головой. – Но вовсе не уверена, что все это закончилось именно так.

    – Почему?

    Она выглянула на причал, словно пытаясь убедиться, что нас никто не подслушивал, и продолжила: – Из-за того, что все жители Лодочной улицы сговорились.

    – Сговорились? – я сразу вспомнила, что и Алекс намекал на что-то подобное.

    Она кивнула.

    – Все, кто был здесь в ночь исчезновения Пенни, поклялись никогда не раскрывать тайну.

    – Но почему?

    Она пожала плечами.

    – Могу только сказать, что мне так и не удалось установить истину, и, думаю, никогда не удастся. Тайна умрет вместе со всеми участниками той истории. Они проявляют невиданное упорство в своем желании сохранить эту тайну.

    Я не стала сообщать ей, что поклялась непременно выяснить, что случилось с Пенни, разгадать эту загадку, чего бы мне это ни стоило.

    – Ну что ж, – обратилась я к Эстер. – Мне пора идти. Было приятно с вами познакомиться.

    Она лукаво мне подмигнула.

    – Мне тоже, дорогая.

    * * *

    Я не заметила Генриетту, когда вышла на причал, и понадеялась, что она наконец воссоединилась с Хейнсом, что, несомненно, обрадовало бы Джима. Я вернулась в домик и вытащила продукты из сумки. Вспомнив, что сказала Джоани о свидетельствах маленького Джимми, я поспешила проверить электронную почту.

    Там я сразу увидела письмо и начала его читать.

    – Вот материалы, – писала она. – Обрати внимание на последнюю строчку. Звучит жутковато.

    Я открыла документ и загрузила его в ноутбук. Через минуту на экране появился отсканированный текст напечатанного на машинке полицейского отчета:

    ПОКАЗАНИЯ ДЖИММИ КЛАЙДА, СЫНА МИСТЕРА ДЖИНА И МИССИС НАОМИ КЛАЙД, ПРОЖИВАЮЩИХ ПО АДРЕСУ: 2209 ФЭРВЬЮ-АВЕНЮ, СИЭТЛ.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Сынок, пожалуйста, назови свое имя, чтобы мы могли внести его в протокол.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Джимми Клайд, сэр.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Пожалуйста, назови свой возраст.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Девять лет, сэр.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А сейчас, Джимми, расскажи нам, пожалуйста, как ты познакомился с миссис Уэнтуорт.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Вы имеете в виду Пенни?

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Совершенно верно, сынок. Пенни Уэнтуорт. Не плачь, малыш, тебе совершенно нечего бояться.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Но я…

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Что такое, сынок?

    ДЖИММИ КЛАЙД: Ведь она вернется, сэр? Она когда-нибудь вернется?

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Вот для того, чтобы это узнать, мы и беседуем с тобой, молодой человек. Мы хотим удостовериться, что она вернется. А теперь расскажи нам, как ты познакомился с миссис Уэнтуорт, Джимми.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Она жила рядом с моим домом. Она всегда была такой доброй. Самой доброй из всех, кого я знал.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Она когда-нибудь рассказывала тебе о ком-то, кто с ней плохо обращался, Джимми? О ком-то, кто хотел причинить ей вред?

    ДЖИММИ КЛАЙД: Нет, сэр. Но она все время грустила.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Правда? Откуда ты это знаешь, Джимми?

    ДЖИММИ КЛАЙД: Потому что я видел, как она плакала. Плакала из-за него.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Из-за кого, Джимми? Продолжай, ты все можешь мне рассказать.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Из-за мистера Уэнтуорта.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А почему мистер Уэнтуорт заставлял ее плакать?

    ДЖИММИ КЛАЙД: Не знаю.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Помоги мне в этом разобраться, Джимми.

    ДЖИММИ КЛАЙД: Мама говорит, он лучше ее. Но это неправда. Пенни была самой милой леди в мире. Может быть, он ей сказал, что она хуже его. И это обидело ее.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А почему твоя мама так говорила о миссис Уэнтуорт?

    ДЖИММИ КЛАЙД: Не знаю, сэр.

    ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Пожалуйста, Джимми, помоги нам. Ты последним видел миссис Уэнтуорт. Любая подсказка может оказаться полезной.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки