Утреннее сияние - Сара Джио
Книгу Утреннее сияние - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
2 108 0 10:46, 14-05-2019Книга Утреннее сияние - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации
И тут я услышала скрипучий звук со стороны комода у стены.
Эстер взглянула на меня.
– Вы слышали?
– Да, – сказала я. – Как вы думаете, что это такое?
– Крыса, – ответила она, поднимаясь на ноги. – Помогите мне оттащить эту штуковину от стены. Мы ее оттуда шуганем.
Я взялась за правую сторону комода из красного дерева.
– На счет три, – объявила Эстер. – Раз, два, три…
Общими усилиями мы отодвинули комод от стены и тут же увидели нарушительницу спокойствия – взъерошенную… уточку.
– Надо же, – сказала Эстер. – Оказывается, это утка. – Она опустилась на колени перед незваной гостьей. – Милочка, что же ты делаешь в моем доме?
Утка вызывающе крякнула и гордо проследовала на причал.
– Это, должно быть, Генриетта, – сказала я.
– Генриетта?
– Она живет на причале со своим супругом, – попыталась объяснить я. – Ну, с селезнем. Его зовут Хейнс.
– Вот как? – сказала Эстер. – Да-да, припоминаю. Джимми говорил что-то насчет утиной парочки, которая вечно ссорится.
Было забавно, что она называет Джима уменьшительным именем.
– Прежде чем я уйду, – сказала я, поднимаясь на ноги, – мне хотелось бы, чтобы вы помогли мне кое в чем разобраться.
– Конечно, – уверила она. – О чем речь, дорогая?
– Вы, случайно, не помните человека по имени Колин, который когда-то жил здесь, на Лодочной улице?
Она закрыла глаза и, спустя несколько секунд, открыла их.
– Конечно, помню, – сказала она. – Как же я могу забыть Колина? Он был особенный. Таких сейчас уже не встретишь.
– Значит, вы были с ним знакомы?
– Да. Но мы не слишком тесно общались. Он строил яхты. И делал это просто изумительно.
Я вспомнила о яхте под названием «Каталина», но не стала прерывать Эстер, боясь, что она остановится.
– Он жил здесь совсем недолго. Мне казалось, он от чего-то пытался убежать. Я-то знаю, что это значит. Я же тоже была беглянкой.
– И что же с ним случилось?
Она вздохнула.
– О, если бы я только знала, дорогая. Я вернулась домой из поездки по Европе, а его уже тут не было. Это было после исчезновения Пенни. Мне хотелось бы думать, что они где-то вместе. Что они просто уплыли в лучах заходящего солнца. Такой вот конец истории. – Она тряхнула головой. – Но вовсе не уверена, что все это закончилось именно так.
– Почему?
Она выглянула на причал, словно пытаясь убедиться, что нас никто не подслушивал, и продолжила: – Из-за того, что все жители Лодочной улицы сговорились.
– Сговорились? – я сразу вспомнила, что и Алекс намекал на что-то подобное.
Она кивнула.
– Все, кто был здесь в ночь исчезновения Пенни, поклялись никогда не раскрывать тайну.
– Но почему?
Она пожала плечами.
– Могу только сказать, что мне так и не удалось установить истину, и, думаю, никогда не удастся. Тайна умрет вместе со всеми участниками той истории. Они проявляют невиданное упорство в своем желании сохранить эту тайну.
Я не стала сообщать ей, что поклялась непременно выяснить, что случилось с Пенни, разгадать эту загадку, чего бы мне это ни стоило.
– Ну что ж, – обратилась я к Эстер. – Мне пора идти. Было приятно с вами познакомиться.
Она лукаво мне подмигнула.
– Мне тоже, дорогая.
* * *
Я не заметила Генриетту, когда вышла на причал, и понадеялась, что она наконец воссоединилась с Хейнсом, что, несомненно, обрадовало бы Джима. Я вернулась в домик и вытащила продукты из сумки. Вспомнив, что сказала Джоани о свидетельствах маленького Джимми, я поспешила проверить электронную почту.
Там я сразу увидела письмо и начала его читать.
– Вот материалы, – писала она. – Обрати внимание на последнюю строчку. Звучит жутковато.
Я открыла документ и загрузила его в ноутбук. Через минуту на экране появился отсканированный текст напечатанного на машинке полицейского отчета:
ПОКАЗАНИЯ ДЖИММИ КЛАЙДА, СЫНА МИСТЕРА ДЖИНА И МИССИС НАОМИ КЛАЙД, ПРОЖИВАЮЩИХ ПО АДРЕСУ: 2209 ФЭРВЬЮ-АВЕНЮ, СИЭТЛ.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Сынок, пожалуйста, назови свое имя, чтобы мы могли внести его в протокол.
ДЖИММИ КЛАЙД: Джимми Клайд, сэр.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Пожалуйста, назови свой возраст.
ДЖИММИ КЛАЙД: Девять лет, сэр.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А сейчас, Джимми, расскажи нам, пожалуйста, как ты познакомился с миссис Уэнтуорт.
ДЖИММИ КЛАЙД: Вы имеете в виду Пенни?
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Совершенно верно, сынок. Пенни Уэнтуорт. Не плачь, малыш, тебе совершенно нечего бояться.
ДЖИММИ КЛАЙД: Но я…
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Что такое, сынок?
ДЖИММИ КЛАЙД: Ведь она вернется, сэр? Она когда-нибудь вернется?
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Вот для того, чтобы это узнать, мы и беседуем с тобой, молодой человек. Мы хотим удостовериться, что она вернется. А теперь расскажи нам, как ты познакомился с миссис Уэнтуорт, Джимми.
ДЖИММИ КЛАЙД: Она жила рядом с моим домом. Она всегда была такой доброй. Самой доброй из всех, кого я знал.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Она когда-нибудь рассказывала тебе о ком-то, кто с ней плохо обращался, Джимми? О ком-то, кто хотел причинить ей вред?
ДЖИММИ КЛАЙД: Нет, сэр. Но она все время грустила.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Правда? Откуда ты это знаешь, Джимми?
ДЖИММИ КЛАЙД: Потому что я видел, как она плакала. Плакала из-за него.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Из-за кого, Джимми? Продолжай, ты все можешь мне рассказать.
ДЖИММИ КЛАЙД: Из-за мистера Уэнтуорта.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А почему мистер Уэнтуорт заставлял ее плакать?
ДЖИММИ КЛАЙД: Не знаю.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Помоги мне в этом разобраться, Джимми.
ДЖИММИ КЛАЙД: Мама говорит, он лучше ее. Но это неправда. Пенни была самой милой леди в мире. Может быть, он ей сказал, что она хуже его. И это обидело ее.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: А почему твоя мама так говорила о миссис Уэнтуорт?
ДЖИММИ КЛАЙД: Не знаю, сэр.
ОФИЦЕР КЛЕЙТОН: Пожалуйста, Джимми, помоги нам. Ты последним видел миссис Уэнтуорт. Любая подсказка может оказаться полезной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
-
Елена07 июнь 20:15
Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора....
Развод. Ты меня предал - Арина Арская
