LoveRead.info » Книги » Романы » Строптивая красавица - Кэйтлин Битнер Рот

Строптивая красавица - Кэйтлин Битнер Рот

Книгу Строптивая красавица - Кэйтлин Битнер Рот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

590 0 00:48, 22-05-2019
Строптивая красавица - Кэйтлин Битнер Рот
22 май 2019
Автор: Кэйтлин Битнер Рот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Строптивая красавица - Кэйтлин Битнер Рот читать онлайн бесплатно без регистрации

Родители-нувориши раз и навсегда определили будущее Аланы – красота сулила девушке выгодное замужество с представителем старой аристократии Бостона. Однако Алана, мечтающая о свободе и независимости, предпочла полное приключений путешествие в компании следопыта Вулфа. Прошлое его темно, а в настоящем он полностью подчинил себя одной-единственной цели – найти и покарать убийц своей матери. Разве такой мужчина может сделать счастливой столичную наследницу? Однако страсть не ведает голоса рассудка, а любовь способна творить чудеса.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
    Перейти на страницу:

    Наблюдая за ним, наставник пил горячий чай.

    – Разве это не я должен сейчас кипеть от злости на тебя за то, что ты покинул ферму, хотя обещал не делать этого? – промолвил он. – Однако вместо того, чтобы попросить прощения, ты обозлился на меня.

    Вулф резко остановился. Он должен был начистоту поговорить с наставником, но не знал, с чего начать.

    Старый Китаец посмотрел на серьгу с гранатом, которая красовалась в мочке уха Вулфа.

    Вулф раздраженно провел рукой по волосам и сглотнул комок, подступивший к горлу. На языке вертелись самые страшные ругательства, однако он сдержался и не стал произносить их.

    – Неужели вы не знали о глубокой порочности Малоуна? – наконец заговорил Вулф, сверля наставника сердитым взглядом. Он тяжело дышал, как будто ему не хватало воздуха.

    Старый Китаец стоял перед ним, широко расставив ноги и скрестив руки на груди.

    – О чем ты говоришь?

    – Вы не понимаете, о чем я говорю? – вскипел Вулф.

    Вытащив из-за пазухи пакет с фотографиями, которые он нашел в письменном столе Малоуна, Вулф высыпал их на пол. Десятки снимков полураздетых девушек с испуганными глазами разлетелись по полу.

    – Вы не знали об этом?

    Старый Китаец кивнул.

    – Знал. И это было одной из причин, заставивших меня взяться за воспитание дочери Малоуна.

    – Одной из причин? Их было несколько?

    – Да. Однажды я проснулся посреди ночи с явственным чувством, что в доме происходит что-то ужасное. Я отправился проведать маленькую Алану в детскую и застал ее няню в объятиях Малоуна.

    – Сколько лет тогда было Алане?

    – Почти три года.

    – Она проснулась и все видела?

    Старый Китаец кивнул, и Вулф передернул плечами от отвращения. На его лице появилась брезгливость. Наклонившись, он собрал фотографии и бросил их на свою циновку.

    – Как вы думаете, этот инцидент сохранился в памяти Аланы? – спросил Вулф.

    – Возможно, но эти воспоминания запрятаны глубоко в подсознании.

    – Так вот почему она не любит мать Уинстона!

    Выражение удивления мелькнуло в глазах наставника.

    – Почему ты думаешь, что Уинстон – сын Майре?

    – У Уинстона такие же темные курчавые волосы, как и у нее. Он унаследовал глаза отца, но форма носа и рта досталась ему от матери. У них и мимика схожа. – Вулф потер переносицу. – Господи, я удивлен, что Алана до сих пор ни о чем не догадалась. Как вы думаете, это было единственное любовное свидание ее отца в детской или он часто наведывался к няне с определенной целью?

    – Похоже, у Малоуна это было в обычае, – с сокрушенным видом сказал наставник. – У Аланы, возможно, сложилось впечатление, что няня ведет себя дурно, но она была еще слишком маленькой и не могла разобраться в ситуации. Девочка не понимала, что Майре, по сути, была рабыней отца, ей некуда было идти, некому жаловаться. Ей оставалось радоваться хотя бы тому, что ее сын жил с ней под одной крышей и она могла часто видеть его.

    Печаль Старого Китайца была такой глубокой и неподдельной, что гнев Вулфа утих, уступив место душевной боли. Он положил фотографии в пакет.

    – Я целый день мучился, гадая, где я мог прежде видеть Майре Макинтош. Да, Уинстон пошел в мать, а не в отца. Почему вы жалеете женщину, которая была готова выбросить собственного ребенка?

    – Разве я говорил, что Майре была готова оставить Уинстона? Ты многого не понимаешь, Вулф.

    – Не надо меня недооценивать! – запальчиво заявил тот.

    Когда Старый Китаец стал ему родным человеком? Это произошло незаметно…

    – Майре едва исполнилось пятнадцать лет, когда родился Уинстон, – сказал наставник, сделав глоток чая. – Она сама была еще ребенком, наивным и мечтательным. К тому времени, когда Майре поумнела, было уже слишком поздно что-то менять в жизни. Она утратила свободу. Малоун завладел не только ее телом, но и душой. Майре было некуда идти.

    – Судя по акценту, она шотландка. Откуда привез ее Малоун?

    – Из Шотландии, – ответил Старый Китаец и снова поднес чашку к губам.

    – Я думал, что Малоуны родом из Ирландии.

    Старый Китаец пожал плечами.

    – Шотландия расположена не так уж далеко от Ирландии.

    – Малоун – настоящий извращенец, – прорычал Вулф.

    – Одна из причин, по которой я стал воспитателем Аланы. Ее родители – люди недостойные, я не доверяю ни Малоуну, ни его жене.

    – Алана никогда не вернется к родителям. Только через мой труп! – поклялся Вулф.

    Наставник некоторое время сидел молча, уставившись в одну точку. Вулфу стало не по себе.

    – Почему вы изначально согласились работать на Малоуна? Вы же видели, что он за человек! Тем не менее вы многому научили его, – с упреком промолвил Вулф.

    – Ну, во-первых, он нанял меня для того, чтобы я посвятил его в тонкости восточной философии. Однако мудрый учитель никогда не раскроет всех секретов ученику, который не достоин этого. – Старый Китаец усмехнулся. – Да и потом, Малоун не способен постичь высшую мистическую премудрость, как ты и Уинстон. Или как его дочь. Он умен и коварен, но слаб духом. – Наставник уставился в огонь, полыхавший в печурке. – В кендо есть одно изречение: «Позвольте врагу разрезать вашу кожу, но не упустите момент, когда сможете разрезать его тело».

    – Значит, вы терпеливо ждали, когда сможете противостоять Малоуну? Но почему он не избавился от вас? Почему держит рядом с собой?

    На лице Старого Китайца появилось странное выражение, но тут же исчезло.

    – Возможно, в душе он боится меня. Или опасается, что после моей насильственной кончины всплывет то, что я знаю о его делишках.

    Дрожь пробежала по спине Вулфа, когда он это услышал. От Малоуна действительно исходила реальная опасность. Если его загнать в угол, он может решиться на отчаянный шаг.

    Вулф решил сменить тему разговора.

    – Вы оставили родину и долго жили в стране чуждой вам культуры. Что было для вас самым трудным? – спросил он.

    Старый Китаец пожал плечами.

    – А из какой вы семьи? Кто ваши родители?

    Вулф с трудом переносил отрешенную пустоту в глазах наставника. Чтобы немного отвлечься, он налил себе вина.

    – Моя мать китаянка, отец японец, – сказал Старый Китаец.

    Вулф кивнул на стену, где висело оружие, с которым тренировались ученики.

    – Теперь понятно, почему вы проповедуете учение, вобравшее в себя китайскую и японскую философии боевых искусств.

    – Правильно, – промолвил Старый Китаец. – Моя мать происходила из знатной китайской семьи, а отец был японским самураем. Со своими соратниками он вторгся на земли мужа моей матери и взял ее в заложницы. Он насиловал ее до тех пор, пока не убедился, что она понесла от него. А затем отправил голой в дом мужа.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки