LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй смерти - Элис Вайлд

Поцелуй смерти - Элис Вайлд

Книгу Поцелуй смерти - Элис Вайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

732 0 23:01, 29-05-2024
Поцелуй смерти - Элис Вайлд
29 май 2024
Автор: Элис Вайлд Жанр: Романы / Классика
+3 3

Книга Поцелуй смерти - Элис Вайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти матери моя жизнь изменилась. Отец клялся, что больше никогда не сможет полюбить, но встретил Мерельду, и теперь она центр его Вселенной. А мне приходится сносить жестокие слова новой семьи… и жестокие поступки. Ведь мачеха и ее драгоценные сыночки превращают мою жизнь в сущий ад.И когда отец оказывается при смерти, а я – на грани нежеланного замужества, я решаюсь взять судьбу в свои руки.Для спасения отца мне придется заключить сделку с загадочным Торговцем.В случае провала меня ждет брак и, с большой вероятностью, смерть от руки мужа-садиста. В случае успеха – отец будет жить… подпитываясь моей силой, пока я провожу последние дни рядом с Торговцем.Так или иначе, моя судьба будет итогом моего выбора. Или нет?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    тем труднее мне выносить мысль о том, что скоро должно произойти.

    Смерть всегда настаивает на том, чтобы я говорила ему, если мне что-то нужно, если я чего-то захочу; и когда я это делаю, он тут же разворачивается и исчезает в темных залах своего дворца.

    Даже когда его тени витают вокруг меня.

    Я стараюсь не зацикливаться на мыслях о нем или на том, как мое сердце тоскует по нему каждое мгновение, когда мы в разлуке.

    * * *

    – Как бы ты хотела провести сегодняшний день?

    Я поднимаю взгляд на Смерть, понимая, что затихла, поглощенная мыслями. Я собираюсь дать ему свой привычный ответ, но потом резко останавливаюсь.

    – Не знаю.

    Он склоняет голову набок, прежде чем спросить:

    – Тогда скажи мне, есть ли что-то, что ты всегда хотела сделать, но так и не сделала?

    Я на мгновение задумываюсь над его вопросом, давая волю своему воображению, прежде чем снова его обуздать.

    – Я всегда хотела потанцевать с кем-нибудь на льду, – начинаю я, – но это невозможно.

    – Почему же?

    – Ну, во-первых, я не умею танцевать, а во-вторых, где взять лед, – смеясь, говорю я.

    Он спокойно наблюдает за мной, прежде чем встать со своего места.

    – Пойдем.

    Я поднимаю бровь в немом вопросе, но следую за ним из кухни, через весь дворец, ко входу в большой бальный зал. Смерть оглядывается на меня, прежде чем повернуться и жестом указать на комнату.

    Я смотрю широко раскрытыми глазами, как тени вырываются из него и полностью заполняют комнату. Буквально через несколько секунд весь бальный зал покрывается льдом, сверкающим в тусклом свете дворца.

    Смерть протягивает мне руку. Я моргаю, глядя на нее, но затем неуверенно принимаю.

    Кожа покрывается мурашками и по спине пробегает дрожь, когда он притягивает меня к себе.

    – Я не умею танцевать.

    – Тогда позволь мне вести тебя, – шепчет он, когда я поднимаю на него глаза. – Поставь ноги на мои.

    Буквально мгновение я вглядываюсь в его лицо в маске, но затем ступаю на его черные ботинки. Его рука скользит по моей талии, устраиваясь на пояснице, и он вносит меня в залитый льдом танцевальный зал.

    Мы легко скользим по полу, не сводя глаз друг с друга во время танца. Сердце бешено стучит, ветерок от наших движений развевает подол моего платья и колышет выбившиеся пряди волос.

    Я не могу удержаться от улыбки, радость переполняет меня до самых краев.

    Часы, словно секунды, пролетают незаметно, пока мы танцуем, растворяясь друг в друге. Лишь когда усталость наконец наваливается на меня и я прижимаюсь щекой к твердой груди Смерти, он замирает.

    – Не останавливайся, – шепчу я. Еще одна дрожь пробегает по моему телу, когда его руки на мгновение обхватывают меня, чтобы крепче прижать.

    – Ты устала.

    – Пожалуйста.

    Смерть колеблется, но затем поднимает меня на руки, и, прижимая к своей груди, продолжает наш танец.

    Даже когда я закрываю глаза, сон и грезы уносят меня в этом танце.

    Я просыпаюсь, дрожа, несколько часов спустя, и понимаю, что все еще нахожусь в объятиях Смерти. Он обнимает меня, сидя в гостиной, на диване у камина, и смотрит в огонь.

    – Смерть?

    Он вздрагивает, прежде чем посмотреть на меня сверху вниз.

    – Да, крошечное создание?

    – Кажется, я готова лечь спать на кровати, – говорю я со слабой улыбкой.

    – Конечно.

    Он встает и выносит меня из комнаты.

    – Я могу дойти сама.

    – А я могу тебя донести.

    Я не спорю с ним по этому поводу – не то чтобы я вообще хочу это делать, скорее наоборот. Как бы холодно мне ни было рядом с ним, я лучше замерзну, чем покину его объятия.

    Добравшись до моей комнаты, Смерть наклоняется и ставит меня на пол – в этот момент я понимаю, что мне стало так холодно, что я едва могу пошевелиться, не то что ходить. Я вцепляюсь в него, пытаясь опереться, когда он уже собирается уходить.

    – Мне… мне нужна твоя помощь.

    В тот же миг я снова оказываюсь в его объятиях, и он несет меня через комнату.

    – Прости, мне так жаль, – говорит он, наклоняясь и откидывая меховые шкуры, чтобы осторожно уложить меня в кровать.

    – Не говори так. – Он замолкает, нависая надо мной, и слегка наклоняет голову в замешательстве. – Тебе не за что извиняться. Я провела с тобой самый чудесный день в своей жизни, и я бы не променяла его ни на что на свете.

    Смерть долгое время ничего не говорит, но я вижу, как его тени пляшут вокруг него.

    – Рад, что тебе понравилось.

    Я устало улыбаюсь. Он тянется, чтобы накинуть на меня меха.

    – Подожди, – говорю я, и мои щеки начинают ужасно гореть. – Ты не будешь сильно возражать, если я попрошу тебя снять с меня ботинки?

    – Ты можешь попросить меня о чем угодно, я сделаю все.

    Я наблюдаю, как он присаживается на край кровати и принимается осторожно расшнуровывать мою обувь. Его рука в перчатке перемещается выше, чтобы обхватить мою ногу, пока он осторожно снимает каждый ботинок.

    – Носки тоже?

    Сердце бешено колотится в груди, когда глаза Смерти медленно поднимаются, чтобы встретиться с моими. Он скользит рукой по моей ноге, просовывая пальцы под ткань носков, чтобы позволить им плавно соскользнуть с моих стоп и приземлиться на пол.

    – И платье? – спрашивает он, словно читая мои мысли.

    У меня пересыхает во рту. Сердцебиение оглушительно отдается в ушах, когда я заставляю себя ответить.

    – Да.

    Садясь ближе, Смерть наклоняется надо мной, опуская глаза и рассматривая меня.

    – Тогда не думаю, что тебе стоит надевать это платье снова.

    – Почему?

    Смерть не отвечает. Вместо этого он поднимает на меня взгляд, протягивает руку к моему декольте. Срывая плотную ткань с моего тела так легко, будто это просто салфетка, он вытаскивает ее из-под меня и отбрасывает в сторону.

    Между нами нет ничего, кроме тонкой сорочки, но он не позволяет своему взгляду опуститься ниже. Схватив тяжелые меха, он натягивает их на меня, прикрывая оголившиеся бедра, и встает с кровати.

    – Спокойной ночи, Хейзел.

    Смерть склоняет голову, резко разворачивается и начинает покидать комнату, однако прежде, чем выйти, он делает взмах рукой в сторону огня, отчего пламя за его спиной моментально разгорается еще ярче.

    И затем дверь за ним закрывается.

    – Спокойной ночи, – шепчу я в пустую комнату.

    * * *

    В течение следующих нескольких дней Смерть задает мне все тот же вопрос после завтрака, и независимо от того, как я отвечаю, какой невыполнимой ни кажется моя просьба, он находит способ воплотить

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки