LoveRead.info » Книги » Романы » Гори ярко - Патриция Бриггз

Гори ярко - Патриция Бриггз

Книгу Гори ярко - Патриция Бриггз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

20 0 01:01, 10-07-2026
Гори ярко - Патриция Бриггз
10 июль 2026

Книга Гори ярко - Патриция Бриггз читать онлайн бесплатно без регистрации

Они дикие и сломленные души. Оборотни, чьи раны столь глубоки, что им опасно находиться рядом с себе подобными. Таких оборотней сослали на окраину Аспен-Крик, штат Монтана, как ради них самих, так и ради окружающих. Они находились близко к стае маррока, который мог за ними присматривать, но достаточно далеко, чтобы не причинять вреда. Бран уехал из Штатов по делам, и Чарльз с Анной получают тревожный звонок от одного из диких оборотней. Отправившись в горную глушь, они спасают волка от похищения, но не могут остановить кровопролитие. Чарльзу предстоит использовать свои навыки силовика, а Анне — силы миротворца, чтобы выследить нападавших и раскрыть страшную тайну из прошлого, порождённую самой тёмной магией ведьм…

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 72
    Перейти на страницу:
    был припаркован рядом.

    — Ха, — сказал Чарльз, выходя из машины. — Я слишком много болтал. Из-за этого был медленным.

    Анна рассмеялась, чего он и добивался. Чарльзу на самом деле было всё равно, кто пришёл первым, и Анна это знала. Братец волк, однако, остался недоволен проигрышем. Он считал, что им стоило прийти первыми.

    Анна выпрыгнула из машины и ждала, пока ее муж обыскивал салон внедорожника Сейдж в поисках брелка с ключами, чтобы запереть его. Возможно, он принимал излишние меры предосторожности, но не хотел, чтобы у Джерико были лёгкие пути к отступлению. Он также прихватил с собой топор. А вот ведьмовское оружие оставил в машине. Джерико безумен, но топор он сочтет более серьезным оружием, чем пистолет.

    Чарльз проверил две другие машины, и обе были заперты. Анна повернулась к тропе.

    — Подожди, — сказал он. — У нас сбежавший оборотень. Он мог прийти этим путём.

    Анна тихо стояла и ждала, пока Чарльз осматривал окрестности. Она и сама сделала глубокий вдох, но ничего не сказала, потому что не учуяла никаких подозрительных запахов. Если Джерико прятался где-то здесь, у него это неплохо получалось.

    Лучше, чем, по мнению Чарльза, мог сделать этот волк.

    — Ладно, — бросил он. — Пошли, но будь начеку.

    Анна кивнула. Последнюю часть пути сюда она молчала, и это означало, что она о чём-то думает. Когда они начали подъём по тропе, она взяла Чарльза под локоть и он не был против, потому что знал, что она отпустит его, если возникнет опасность. Да и ему нравилось, когда она дотрагивалась до него.

    — Чарльз, — произнесла Анна, — если наш предатель не из одичалых, то кто это, по-твоему?

    — С чего ты взяла, что предатель не из одичалых? — спросил Чарльз.

    Она хмыкнула, крепче сжав его руку.

    — Не знаю. Может быть, Уэлсли. Если только ты не думаешь, что есть ещё одичалые, которые могли притворяться как Эстер.

    Чарльз покачал головой.

    — Нет. Эстер… у Эстер были причины притворяться.

    — Джонси, — подсказала Анна.

    — Джонси, — согласился Чарльз. — И безусловно, предатель знал о ней. Он, вероятно, знал и о пролётах над территорией. Просто мне интересно… — Он замолчал, когда все сложилось в единую картину.

    Анна собиралась что-то сказать, но Чарльз поднял руку, потому что ему не хотелось быть правым.

    — Нет слепее того, кто не хочет видеть, — пробормотал он, когда все странности последних дней встали на свои места. От такой ошеломительной мысли он замер, все его тело покрылось холодным потом.

    — Чарльз? — спросила Анна.

    Братец волк увидел то же, что и Чарльз, и понял, что это значит. Он тоже не хотел верить, и мгновение Чарльзу с трудом приходилось его удерживать.

    «Не сейчас. Ещё рано, — увещевал он своего волка. — Мы сделаем то, что должны, но не сейчас».

    — Чарльз, что случилось? — обеспокоенно спросила Анна.

    — Я знаю, почему отец уехал, — сказал он с ужасом.

    — Чарльз? — снова спросила Анна. Она прижалась к нему, и братец волк перестал бороться и просто приготовился.

    Чарльз вдохнул её аромат и ответил ей:

    — Отец думает, что наша предательница — Лея.

    Анна замерла рядом с ним.

    — Почему ты так считаешь?

    Он постарался ей все объяснить.

    — Если бы Эстер была в себе, то она позвонила бы Брану, как только заметила вертолеты над территорией. Она предупредила бы его о неприятностях. Месяц назад отец попросил у Бойда досье, которое чикагская стая собирала, пытаясь выяснить, чем занимался Лео.

    — Ясно, — сказала Анна. — Всё это мы знаем.

    — Я не уверен, что в тот момент он знал, что у нас есть предатель, только то, что наш враг снова активизировался. Думаю, что отец искал врага с помощью ниточек, которые нам удалось собрать.

    — Следовательно, из досье от Бойда.

    Чарльз кивнул.

    — Затем Мерси влипла в неприятности, и он забрал это досье с собой. Возможно, у него есть и другие источники информации, но досье — самый легкий путь.

    — Хорошо. Но почему Лея?

    — Потому что он направлялся домой и вдруг ни с того ни с сего позвонил и сообщил мне, что собирается в отпуск в Африку с Сэмюелем, — объяснил Чарльз.

    Анна судорожно вздохнула.

    — Он боится возвращаться домой, потому что думает, что предатель — его пара.

    — Он уехал в Африку, потому что ему нужно быть как можно дальше отсюда, — сказал Чарльз.

    Анна напряглась, потому что поняла, если Лея — предательница, что это значит для стаи.

    Чарльз всё равно произнёс это вслух. Просто чтобы быть полностью уверенным.

    — Если он прав, мне придётся казнить его пару. — Он с трудом сделал вдох. — И, вероятно, моего отца. Потому что, даже если Лея предала нас, если я казню её, он придёт за мной. Его волк не позволит ему поступить иначе.

    «И он не в Африке, — мрачно заметил братец волк. — Он где-то поблизости».

    Анна нервно кивнула. Она встречалась с волком Брана, тем чудовищем, которое маррок держал на привязи с помощью брачной связи с Леей. Она знала, с чем им обоим придётся столкнуться после того, как Чарльз убьёт Лею.

    — Лея — самый прямолинейный и честный человек из всех, кого я знаю, — сказала Анна. — Она озвучивает каждую свою мысль. Как она могла утаить такой секрет от Брана? От своей пары? Я даже не могу сделать тебе сюрприз на день рождения. Она ни за что не смогла бы утаить такой больший секрет.

    Братец волк через их связь попросил у Анны прощения. Он не знал, что вечеринка должна была стать сюрпризом.

    — Связь моего отца с Леей не такая, как наша, — с уверенностью произнес Чарльз. Бран не говорил о своей паре, но Чарльз знал его достаточно хорошо и понимал, что Бран не хотел, чтобы кто-то рылся в его мыслях, и уж тем более Лея. А ещё Бран обладал способностями, которые позволяли ему блокировать вмешательство в его сознание. — И если он подозревал, что она наша предательница, то точно не откроет с ней связь больше, чем необходимо.

    — Вот почему он закрыл связи со стаей.

    Чарльз кивнул.

    — Может ли он ошибаться?

    — Надеюсь, что да, — сказал Чарльз.

    — Что мы будем делать? — задумчиво спросила Анна.

    Чарльз попытался почерпнуть безмятежность из леса вокруг них. Это не сработало, но помогло немного успокоиться.

    — Мы найдём Джерико и решим непосредственную проблему. Затем закончим предупреждать одичалых. Не думаю, что нам стоит считать их подозреваемыми. Но их всё равно нужно предупредить. А потом я сяду за досье, которое Бойд прислал мне прошлой ночью, и посмотрю, смогу ли я понять, что насторожило моего отца.

    Анна кивнула.

    — Ладно. Звучит как хороший план.

    Она

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки