LoveRead.info » Книги » Романы » Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз

Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз

Книгу Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

349 0 22:22, 13-05-2019
Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз
13 май 2019
Автор: Джеки Коллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния – элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать – блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело – сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 122
    Перейти на страницу:

    — Я видел все ленты, в которых вы снимались, — трещал он, не обращая внимания на мрачные взгляды Аннабель, которая до этой секунды вряд ли подозревала, что Фрэнки такой горячий поклонник ее отца. — И «Кому», и «Крушение поезда по-американски», и «Толчок», и «В поисках мистера Ли», и много других. Можно сказать, я вырос на ваших фильмах. Вы и Брюс Уиллис — лучшие из всех в американском кино!

    Я не сомневалась, что Ральф заранее настроил себя против бойфренда дочери, но дифирамбы, которые Фрэнки пел актерскому гению «великого Маэстро», сумели легко пробить оборону звезды. С изумлением я наблюдала, как Ральф начинает согласно кивать крупной головой, благосклонно внимая потокам неуклюжих похвал и грубой лести.

    Мы с Аннабель настолько растерялись, что не могли вставить ни слова, а Фрэнки тем временем принялся по очереди расхваливать каждый из многочисленных фильмов Ральфа.

    Аннабель первой пришла в себя.

    — Прошу прощения, — сказала она, вставая. — Мы сейчас вернемся. — И она бросила на меня многозначительный взгляд. Аннабель явно предлагала мне пойти с ней, предоставив Фрэнки и дальше лизать Ральфу задницу и другие места, до которых только сумеет дотянуться его смазанный марафетом язык.

    Аннабель привела меня в гостевой туалет, отделанный в бирюзовой с золотом гамме. Здесь она принялась рыться в своей сумочке от «Баленсиага».

    — Мне нужно срочно отравиться никотином, — сказала она, доставая пачку «Мальборо». — И лучше сразу насмерть. Это же просто пытка какая-то!

    — Вероятно, твой отец еще не отошел от потрясения, — промямлила я. — Кроме того, Фрэнки не дает ему и слова сказать.

    — Фрэнки — просто хрен моржовый, — отозвалась Аннабель, небрежно взмахнув рукой. — Я и представить себе не могла, что он так любит фильмы с участием Ральфа.

    — Ты не знала? — на всякий случай переспросила я, хотя ответ мне был давно ясен.

    — Разумеется, нет. Мы с Фрэнки никогда не говорили о моих родителях, и вот — на тебе! И чего его понесло? — Она досадливо дернула плечами. — Откровенно говоря, я здорово на него зла!

    — Я тебя отлично понимаю.

    — Ох, Денвер! — воскликнула Аннабель и снова схватила меня за руку. — Ты даже не представляешь, как я рада, что ты здесь, со мной. Если бы не ты, я просто не знаю, как бы я все это выдержала!

    — Ерунда, — ответила я, торопливо сглотнув комок в горле. — Я… В общем, ты бы и без меня отлично справилась.

    — Нет, не справилась бы…

    — А я говорю — справилась! — возразила я, пытаясь сообразить, что произошло и почему я вдруг стала Мисс Незаменимой.

    — Как бы там ни было… — Аннабель наконец закурила. — Как бы там ни было, ты здесь, и, пока мы вместе, я, пожалуй, сумею это пережить. Похороны назначены на четверг. Сразу после них я хотела бы вернуться в Нью-Йорк. Ты смогла бы это устроить?

    Черт! Я ей что — бюро путешествий?

    Когда мы вернулись в гостиную, Фрэнки пытался в лицах представить самые убойные сцены из «Комы». У него это получалась плохо, и я, бросив взгляд на лицо Ральфа, с облегчением заметила, что звезда начинает скучать. Не обращая внимания на трескотню Фрэнки, он бросил на Аннабель свой знаменитый «стальной» взгляд и сказал:

    — Я хочу, чтобы ты разобрала вещи матери, пока ты здесь. Горничные тебе помогут, только проследи, чтобы они ничего не украли.

    — Ты хочешь, чтобы этим занялась я? — переспросила Аннабель, которой предложение отца явно не понравилось.

    — Да, ты, — резко сказал Ральф. — Кто же еще? Это твоя обязанность, поскольку, кроме нас двоих, у Джеммы не было других близких родственников. Будь здесь завтра в десять.

    — Но…

    — Аннабель… — проговорил Ральф ледяным тоном. — Ты — ее дочь. Кроме того, я уверен — она бы и сама этого хотела.

    — А вот я так не думаю… — Аннабель еще сопротивлялась, но Ральф пригвоздил ее к месту еще одним своим знаменитым «киношным» взглядом. Кажется, я даже знала, откуда он — в вестерне «Зеленые холмы Техаса» именно так главный злодей, в исполнении Маэстро, смотрел на служанку, которая едва не пролила его виски с содовой.

    — Завтра в десять, — твердо повторил Ральф.

    И никакой дискуссии.

    В половине девятого мы наконец покинули особняк.

    — Время еще детское, можно куда-нибудь поехать и поразвлечься, — сказал Фрэнки, потирая ладони в предвкушении разгульной вечеринки в модном голливудском заведении, где гуляют знаменитости. — Где здесь можно прилично посидеть, Денвер?

    Лично меня от Фрэнки уже тошнило.

    — Откуда я знаю? — ответила я, пожимая плечами. — Мне завтра на работу, так что я еду домой — спать.

    — А как же мы?! — возмутился Фрэнки. — Нам необходимо немного развеяться, отдохнуть. Мне давно хотелось узнать, как живет и чем дышит этот городишко.

    — Ничем не могу помочь. — Я развела руками.

    — Да, — неожиданно поддержала меня Аннабель. — Ты уж как-нибудь сам, Фрэнки, без нас. Я устала — сначала перелет через всю страну, потом этот ужин. Я просто с ног валюсь.

    — Господи Иисусе! — воззвал Фрэнки. — Да что с вами такое?

    — Водитель отвезет тебя, куда ты захочешь, — сказала я. — Только сначала пусть забросит нас в отель: там я заберу свою машину и пожелаю Аннабель спокойной ночи.

    Фрэнки недовольно хмыкнул:

    — Можно подумать — вам лет по пятьдесят! Здесь столько всего интересного, а вы — спать…

    — Не переживай, — ответила я, чувствуя, как Фрэнки с каждой минутой становится мне все отвратительнее. — Думаю, ты сумеешь отлично отдохнуть и без нас.

    Аннабель хихикнула. Вероятно, Фрэнки нечасто получал подобный отпор.

    Лимузин высадил нас у отеля, и Фрэнки тотчас укатил. Аннабель, однако, нисколько не выглядела расстроенной.

    — Ты права, Фрэнки в состоянии сам о себе позаботиться, — сказала она, проводив лимузин взглядом. — Ну, до свидания, Денвер. Увидимся завтра.

    — Завтра? — переспросила я.

    — Завтра, в десять, — уточнила она. — Я хочу, чтобы ты помогла мне разобраться в маминых тряпках.

    — Послушай, Аннабель, — проговорила я, чувствуя себя крайне неловко. — Я, конечно, не имею ничего против того, чтобы тебе помочь, но завтра утром мне нужно быть в офисе. С этой поездкой в Нью-Йорк я немного подзапустила текущие дела. Теперь мне нужно ими срочно заняться, иначе…

    — Не волнуйся. — Аннабель беспечно взмахнула рукой. — Я позвоню отцу, чтобы он договорился с твоим боссом. Пока я буду здесь, в Лос-Анджелесе, мне без тебя не обойтись. Понимаешь?

    Я понимала, что угодила в ловушку и теперь выбора у меня нет.

    Что ж, как говорят — утро вечера мудренее.

    Глава 30
    КЭРОЛАЙН

    Во вторник Кэролайн проснулась рано. Грегори обещал устроить ей сюрприз, и она чуть голову себе не сломала, гадая, что это может быть. Кэролайн не сомневалась в одном: это наверняка будет что-то такое, что ей понравится, что-то, что имеет самое прямое отношение к их общему будущему, что-то совершенно необычное.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки