LoveRead.info » Книги » Романы » Интимная жизнь моей тетушки - Мейвис Чик

Интимная жизнь моей тетушки - Мейвис Чик

Книгу Интимная жизнь моей тетушки - Мейвис Чик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

299 0 02:56, 12-05-2019
Интимная жизнь моей тетушки - Мейвис Чик
12 май 2019
Автор: Мейвис Чик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Интимная жизнь моей тетушки - Мейвис Чик читать онлайн бесплатно без регистрации

Адюльтер - сладок и заманчив, а супружеским союз тяготит и больше не сулит радости. С кем остаться - с непредсказуемым молодым любовником или с мужем, за которым "кик за каменной тепой"? Нот так дилемма для примерной жены и матери! Так, может, стоит бросить годы "правильной" жизни в пламя новой любви и начать все заново?
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Мне сразу стало легче. – Она положила руки на колени, посмотрела мне в глаза. – Солгать для тебя, дорогая? Нет ничего проще.

    И я рассказала ей, что сделала и чего хочу от нее. Она слушала внимательно, практически не прерывала меня, лишь кивала и соглашалась.

    – Да, да, – подвела она итог. – Ты, безусловно, дочь Нелли. Семья есть семья. Нам всем необходима семья. А как насчет твоей сестры?

    – Невозможно.

    – Да, конечно… она тоже много чего повидала.

    – Я об этом ничего не знаю.

    – Вот и хорошо.

    – Она все равно не будет об этом говорить.

    – Когда становишься старше, ты говоришь обо всем. Посмотри на меня. – Она улыбнулась. – До чего приятно сбросить груз с души. Ты никому не расскажешь обо мне. А я никому не расскажу о тебе… – Она поднялась. – Хотя я думаю, что ты – дура.

    Она проводила меня до двери, близоруко моргая в ярком вечернем свете, положила руку мне на плечо.

    – Двадцать пять фунтов в неделю. Я просто не смогла бы на них прожить.

    – Не смогли бы, если б не любили его без памяти.

    – Любовь? – Она сжала мое плечо. – Любовь? Ты знаешь, где закончила свои дни Майра Уилкинс?

    Я покачала головой.

    – В грязном старом доме в Льюисхэме. Один раз я съездила к ней. «Вытащи меня отсюда», – попросила она. Конечно же, я не могла. Разве дети не навещают тебя? «Нет, – ответила она. – Один сын в Австралии, второй спился, третий неизвестно где…» Больше я ее никогда не видела. Как видишь, я права. В конце концов ты понимаешь важность семьи.

    Она потеребила пальцами мой пиджак, потом провела по нему ладонью. На мгновение вновь стала знакомой мне высокомерной тетей Элайзой.

    – Хорошее качество. Кто мог ожидать, что такая замухрышка, как ты, поднимется так высоко?

    Я поцеловала ее и пошла к автомобилю.

    – Только не подумай, что я сожалею о содеянном, – крикнула она, помахав мне рукой. – Я все сделала правильно. – Она приложила палец к губам. – И никому ни слова. – Повернулась и ушла.

    Глава 15НЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ТАНЦЕВ

    Когда я закончила рассказ, Мэттью застыл на подушке, положив руки под голову. Я лежала на боку, свернувшись калачиком, прижимаясь к нему. Мне вдруг показалось, что огромная, холодная тень прошла надо мной.

    – Вы, женщины, удивительные. Чего вы только не вытворяете со своим телом, так оно еще и управляет вашим сознанием. Мужчина никогда бы не смог додуматься до такого изощренного плана. – Он рассмеялся. – Слава Богу, у меня никогда не было детей. Это же лучше любой пьесы.

    – Такова реальность. Шокирующая, конечно, но куда деваться. В шкафах многие семьи, должно быть, хранят и не такие скелеты.

    Я не добавила, что внесла свою лепту в бесконечную череду семейных предательств и обманов. Депрессивная, знаете ли, мысль. Я также еще не до конца переварила историю отца и матери, свою и сестры. Словно раньше жила с карандашным наброском, а тут нашла законченное полотно, написанное маслом. И убрала его подальше, чтобы позже повнимательнее приглядеться к нему. Когда рядом был Мэттью, ни для чего другого ни времени, ни места не оставалось.

    – Прагматики, вот кто вы. – В голосе Мэттью слышалось восхищение. – Реалисты.

    – Полагаю, так оно и есть.

    Закончив рассказ, она так и сказала, скорее себе, чем мне: «А что делать, просто приходится идти на такое. И потом разве я смогла бы жить на двадцать пять фунтов в неделю?» Вот такая история.

    – Бедняга, – прервал затянувшуюся паузу Мэттью.

    – Кто? Моя тетя?

    – Нет, твой дядя. – Мэттью сел. – Ты только представь себе, быть геем и не иметь возможности сказать об этом.

    На мгновение я остолбенела. Я-то видела только ее страдания, но ведь он тоже страдал, пусть и по-другому.

    – Не следовало ему жениться, раз он знал…

    – А знал ли он? Я встречал шестнадцати– и семнадцатилетних парней, которые понятия не имели, что с ними не так… а ведь нынче не сороковые и не пятидесятые годы.

    – Но он же знал, что возбуждаться, глядя на фотографии голых мальчиков, в обществе считается недостойным.

    – Возможно, он думал, что женитьба излечит его. Эта фантазия существует и ныне. И потом, в конце концов, все остались довольны. Женщины – отличные манипуляторы.

    Я возмутилась:

    – Напрасно ты так.

    – В смысле?

    – Называешь нас манипуляторами.

    – Но ведь это не ругательство. Умеете вы всех расставить по местам. Что в этом плохого? А я вот не уверен, что хочу и дальше иметь с тобой дело… учитывая, что кровь твоей тетушки течет в твоих жилах…

    – О, она же не родная моя тетушка, а жена дяди. – Я попыталась обратить все в шутку. Я прошла сквозь зеркало в жизнь другого человека, жизнь, которая со стороны представлялась скучной и правильной, а на поверку оказалась совсем другой. Как и моя, когда-то действительно скучная и правильная.

    – Пойдем-ка поужинаем, – предложил он.

    «И кто из нас прагматик?» – подумала я.

    Пока Мэттью принимал душ, я позвонила Френсису. И один звук его голоса сразу меня успокоил. Я словно обрела точку опоры.

    – Как дела? – спросил он.

    – Все отлично. Она согласилась приехать.

    – Я с нетерпением жду встречи с ней. У тебя усталый голос.

    – День выдался долгим. Он решила открыться мне и проговорила не один час. Это изматывает.

    – Скелеты в шкафу?

    Я подумала, что с годами интуиция становится острее.

    – Много скелетов.

    – Они есть у всех.

    Эти слова заставили мое сердце ускорить бег.

    – И у нас? – наконец спросила я.

    Френсис рассмеялся.

    – Я покажу тебе мои, если ты мне – свои.

    – Только будь осторожен, – рассмеялась я.

    Но я-то знала, что у него никаких скелетов нет. По крайней мере, вроде тех, которые сегодня показали мне. И он думал, что их нет и у меня. Говорил так, потому что абсолютно мне доверял. Опять накатило чувство вины. Но при этом я и ощутила, насколько мы с мужем близки. Внезапно мне захотелось поговорить.

    – Тогда слушай. – Я рассмеялась. И рассказала ему то, что могла. О моем дяде, возможно, гее, о том, как ей пришлось выкручиваться из этой ситуации. Подробности, правда, опустила. Есть одна особенность у мужей, работающих криминальными адвокатами. Они видели и слышали практически все. Если бы я сказала Френсису, что тете Лайзе нравилось откусывать головы хорькам, он, возможно, изобразил бы некоторое удивление, но не изумился бы точно.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки