LoveRead.info » Книги » Романы » Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина

Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина

Книгу Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

177 0 09:01, 04-05-2023
Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина
04 май 2023

Книга Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина читать онлайн бесплатно без регистрации

В королевстве Калерия уже десять лет идет борьба за власть между мягким, добродушным правителем и его более успешным в делах младшим братом. Многие прочат принцу Карлосу трон. Ведь у короля нет наследника. В столице Фиале опасаются возможности переворота. В это неспокойное время Ижени Кавелье, дочь одного из заговорщиков, выдают замуж Реджиса де Баккарда, офицера тайной полиции короля. Он должен раскрыть заговор. Она мечтает добиться его любви, а вместе с тем защитить отца от подозрений полиции. От того, кто из них достигнет своей цели, зависит судьба королевства.

    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:
    набитым ртом.

    – Авелин, почему тут нет еще одной комнаты? – спросила она, откусывая большой кусок булочки с джемом. – Я думала у меня будет своя гостиная. У мамы была. Она могла принимать там других дам и пить с ними чай или кофе. И мы с братом и сестрой играли там, когда она позволяла.

    – Эта самые лучшие покои в замке, мадам. Раньше здесь жил господин граф. После тут все переустроили для Вас.

    Ижени продолжала жевать и с интересом смотреть на служанку.

    – А он сейчас у себя?

    – Да, в своем кабинете, как и обычно. Занимается перепиской.

    – А где теперь его покои?

    – В том же месте, только этажом ниже. Там еще немного мрачновато. Не закончили с освещением и новыми обоями. Старые, темно-коричневого цвета, уже не годятся, да и узоры совсем выцвели.

    – Кажется, я прибыла не вовремя. Зачем было так торопиться со свадьбой?

    – Таково было желание хозяина, мадам.

    – Странно…

    Ижени доела завтрак, и Авелин стала собирать тарелки, аккуратно укладывая их на широкий поднос. Графиня де Баккард сидела в кресле и внимательно наблюдала за ней.

    – Я видела много прислуги внизу. И вчера ночью мне помогали еще несколько девушек. А сегодня только ты пришла. Все заняты какой-то работой?

    – О, нет, мадам. Ничего особенного. Просто его сиятельство поручил мне заботиться о Вас.

    – Не пойми меня неправильно, не хочу обидеть тебя. Но разве ты справишься в одиночку?

    По-моему, это неразумное решение.

    – У нас нет лишней прислуги. Все выполняют четкие обязательства. Меня освободили от уборки комнат, чтобы направить к Вам.

    – Если прислуги не хватает, ее всегда можно нанять. Так делали мои родители. Особенно перед торжественными обедами и важными приемами. Какой смысл заставлять людей трудиться свыше их сил, если можно быть более практичным и закончить работу быстрее и лучше.

    – Граф не любит большого количества людей в доме. Верно, это связано с его профессией. У нас тут только те, кто служит семье де Баккард много лет.

    – И какая у него профессия?

    Почему-то никто прежде не упомянул об этом. Как будто ей, как жене, вовсе не обязательно знать такие мелочи.

    – Он офицер тайной полиции короля. – ответила Авелин.

    Ижени призадумалась.

    – Возможно поэтому мне не позволили приехать со своей прислугой. А я все думала, почему так… В дороге было очень тяжело.

    – Не волнуйтесь, мадам. Я сумею управиться со всем, чтобы Вы ни приказали.

    – Ну да, ну да. Вот сейчас мне нужно уложить волосы. А ты идешь на кухню и должна еще погладить ленты.

    – Я потороплюсь.

    Авелин громче зазвенела посудой, кое-как умещая ее на подносе. Кажется, придется сходить на кухню не один раз, чтобы унести все.

    Ижени снова посмотрела на этот процесс и нетерпеливо встала со своего кресла.

    – Ладно. Обойдемся сегодня без прически. Просто расчеши мне волосы и можешь заниматься своими делами. Мне не терпится уже выйти отсюда.

    Авелин поспешила выполнить приказ, и Ижени убежала вниз, прихватив с собой лишь носовой платок и нюхательную соль в кармане. Она теперь знает, что умеет падать в обмороки. А значит, как все взрослые дамы, должна носить с собой баночку с солью. Поможет ли это, неизвестно. Но Ижени была довольна собой.

    Она побродила по дому и отправилась гулять в сад. Десять часов утра. Ижени позавтракала одна. Погуляла одна. Одна дала распоряжения об обеде. Еще раз спросила у прислуги на предмет присутствия в доме его хозяина. «Он у себя в кабинете». Еще один такой ответ, и она начнет думать, что вчерашняя свадьба была не так и плоха по сравнению с этим утром. Она уже прошлась везде, где могла. В саду поздоровалась с садовником. Тот приветливо улыбался и срезал для нее свежих розовых роз. Целых пол часа Ижени мастерила из них венок. А потом еще столько же гуляла с новым украшением. Все обитатели дома, казалось, были рады ее видеть и ничего не имели против молодой, веселой и очаровательной хозяйки. Все кланялись ей и желали доброго утра. Все, кроме одного единственного человека. Не зная, чем ей еще заняться, Ижени села на подоконник в галерее и уставилась в пол.

    – Мама запрещала заходить в кабинет к отцу, когда он там работал. И всегда говорила, что нет ничего хуже, чем отвлекать мужчину от дел. Но что же теперь, целую вечность ждать, пока он оттуда выйдет? Вчера его не было на свадьбе, и он не видел мой прекрасный наряд. А сегодня не увидит еще одно новое платье для прогулок. Я что приехала сюда, чтобы хвастаться нарядами лишь слугам и самой себе перед зеркалом? Это я и дома могла делать.

    Ижени встала, ощутив невероятное чувство уверенности в своей правоте.

    – Решено. Я иду к нему. Он должен быть рад увидеть меня.

    Ровно через две минуты дверь кабинета беззвучно приоткрывается. Реджис де Баккард что-то пишет за столом и не поднимает головы. В комнату заглядывает Ижени. На ней венок из розовых бутонов и розовое платье в тон с пышной юбкой и рукавами фонариками. На лице радостная улыбка, а в глазах озорной блеск. Она юркнула в дверной проем как свежий весенний ветер и на цыпочках подбежала к столу. Видя, что мужчина не услышал ее, она улыбнулась еще шире и закрыла ему глаза ладонями.

    – Доброе утро! – услышал граф над своим ухом.

    Наконец он повернулся, попутно убирая ее руки со своего лица.

    – Ты так много работаешь. Я думала, мы проведем время вместе.

    Она продолжала улыбаться, глядя в его глаза, и как будто совсем не замечая каким холодно равнодушным взглядом те отвечали ей.

    – Я думала ты спустишься позавтракать со мной. А после мы пойдем гулять.

    – Это ни к чему. – ответил граф. – Вы вполне можете обойтись без меня в столовой и в саду.

    Ижени резко посерьезнела и убрала руки с его плеч.

    – Почему на Вы?

    – А Вы хотите как-то иначе?

    – Все близкие зовут меня Ижени. И ты тоже можешь.

    – Не думаю, что мы настолько «близкие», как Вы выразились.

    – Разве… так должно быть?

    – А много Вы знаете о том, как должно быть, графиня?

    – Вообще-то нет. Но мама рассказывала…

    – Наверняка рассказывала что-то очень интересное. Она случайно не просила Вас делиться подробностями своей жизни в ответ?

    – Да, конечно. Матушка так переживает о моем отъезде. И очень просила меня писать обо всем, что бы тут не происходило.

    – Даже так?

    Реджис казался удивленным, услышав ее слова. А Ижени не понимала, почему.

    – И Вы намерены писать домой обо всем, что случится?

    – Да.

    – Как

    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки