Печенье и когти - Флер ДеВилейни
Книгу Печенье и когти - Флер ДеВилейни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
32 0 23:00, 03-01-2026Книга Печенье и когти - Флер ДеВилейни читать онлайн бесплатно без регистрации
Пикантный праздничный роман с тропом «вынужденная близость», главный герой — лесоруб-оборотень-белый медведь. Когда ведьма Хейзел Толберт переезжает в тихий заснеженный горный городок за неделю до Рождества, она мечтает лишь об уютном празднике, гирляндах, какао и, главное, об идеальной рождественской ёлке. Проблема в том, что в городе всё распродано. В милях за городом Бенджамин Оаквуд собирается снять рабочие перчатки и завершить сезон. Ферма его семьи полностью распродала все рождественские ели, и он мечтает о тишине в горах и отдыхе от хаоса шумного клана оборотней-белых медведей. Но когда настойчивая новенькая появляется на его участке, требуя огромную ёлку, он неожиданно оказывается вовлечён в помощь… куда большую, чем планировал. Хейзел упрямая, независимая и точно не ищет угрюмого лесоруба, который будет вмешиваться в её праздничные планы. Бенджамин — практичный, мрачный и определённо не собирался связываться с ведьмой, от которой его медведь ведёт себя странно. Но судьба и снежная буря решают иначе. С приближением Рождества открываются тайны, включая истинную природу Бенджамина. Хейзел предстоит решить: охранять своё сердце или рискнуть всем ради любви, такой же дикой и крепкой, как сама зима. Снежные бури, найденная семья, перепалки, истинная пара, чуть-чуть праздничной пикантности. Это Рождество они не забудут.
Ведьма, как странно.
Моя. Мой медведь ворчит глубоко в груди.
Брови сходятся, пока я изучаю ледяную белизну ее пальцев, размышляя о внезапном собственничестве моего медведя.
— Твои руки — будто ледяные сосульки. Почему они такие бледные? Где твои перчатки?
Она дергает их назад, щеки краснеют не только от холода, и засовывает руки под мышки.
— Я торопилась купить елку и поехать домой. Оставила их в машине.
Мой взгляд скользит к древнему желтому BMW, припаркованному в наполовину растаявшем снегу, его бампер покрыт ржавчиной, а кривая гирлянда рождественских огней пристегнута стяжками к решетке радиатора. Я качаю головой, губы дергаются.
— Ты хочешь сказать, в этой консервной банке работает обогреватель? Потому что я не верю. Ни у кого пальцы не становятся такими холодными за несколько минут.
— С обогревателем все в порядке, — огрызается она, поднимая подбородок. — Это называется синдром Рейно4, гений-лесоруб. Я выживу. А чего я не переживу, так это Рождества без елки, — она указывает на густую сосну, припорошенную снегом. — Вот эта. Это моя елка. Мне все равно, сколько — я хочу именно ее.
Упираю руки в боки, привлекая ее внимание к топору на поясе. Я отрываю взгляд и изучаю дерево.
— Эту? Ведьма, она выше дома. Ты даже в дверь ее не протащишь.
— Может, у меня есть заклинание для этого, — парирует она, синеватые пряди волос поблескивают, словно иней. Ее глаза встречаются с моими, упрямые и сверкающие. — Не недооценивай меня.
Она вспыльчивая. Она мне нравится.
Медленная, опасная улыбка трогает мои губы, позволяя проступить частичке медведя, и уголки ее губ опускаются.
— О, я не недооцениваю тебя, — мой голос становится ниже, почти интимным, и взгляд задерживается на ее губах на секунду дольше, прежде чем я поворачиваюсь к дереву. — Но я сомневаюсь в твоем вкусе в рождественских елках.
Она сглатывает, внезапно осознавая жар, исходящий от меня даже на ледяном воздухе.
— Ты срубишь ее, или мне нужно сделать это самой?
Я запрокидываю голову, смех вырывается, пока глаза не наполняются слезами.
— Ты? Срубишь это дерево?
— Если это потребуется, то да, — она плотнее скрещивает руки на груди и переминается с ноги на ногу. — Или я могла бы наложить на тебя проклятие, если не поможешь.
Я наклоняюсь ближе, мое дыхание теплым облаком касается ее виска.
— Осторожнее, маленькая ведьма. Прокляни меня — и тебе придется жить с последствиями.
— И какими же они будут? — бросает она вызов, пульс на ее шее трепещет.
Моя ухмылка заостряется.
— Не думаю, что ты готова узнать.
Ее глаза расширяются, но я раскрываю ножны на бедре и извлекаю топор, проверяя его вес на ладони.
— К счастью для тебя, у меня нет времени ссориться с маленькими ведьмочками, достаточно безумными, чтобы забраться в горы прямо перед снежной бурей, требуя чертову елку.
— Снежная буря? — она глядит наверх, медленно поворачиваясь, чтобы осмотреть небо. — На горизонте почти нет облаков.
Я следую за ее взглядом на запад, где уже сгущаются плотные серые тучи. Ветер тоже усиливается. Я вдыхаю, улавливая резкий, холодный привкус озона — приближается снег. Мне нужно срубить это дерево и отправить ее домой, пока не началось ненастье, иначе она застрянет здесь, а мне не сносить головы, объясняя семье, почему незнакомая ведьма со странным запахом пережидает бурю на ферме.
— Ты не местная, верно? — спрашиваю я, обходя дерево и находя его естественный наклон. Я начинаю обрубать мертвые, тонкие ветки у основания.
— Нет, это мое первое Рождество в городе. Я недавно переехала, — она переминается с пятки на носок, зубы стучат. По крайней мере, у нее хватило ума надеть ботинки и куртку.
— А, так вот почему елка так важна для тебя. Отмечаешь большой переезд, — я отбрасываю ветки в сторону, планируя порубить их на растопку после ее отъезда — до того, как ударит буря.
— Можно и так сказать, — ее голос тих, пока она наблюдает за моей работой, но когда я оглядываюсь через плечо, ее глаза отстраненные и расфокусированные.
Что-то более сложное, чем просто необходимость в рождественской елке, давит на нее. Ведьма выглядит так, будто несет на плечах весь мир, но я никогда не был мастером светских бесед. Как бы сильно ни тянуло облегчить эту боль, не мне это делать.
Я прочищаю горло и жестом указываю на ее ноги.
— Тебе стоит отойти.
Она качает головой, затем быстро повинуется, ее маленькие коричневые ботинки шаркают по хвое.
Я занимаю позицию перед замахом. Топор проносится по воздуху, плавно врезаясь в кору всего в нескольких дюймах от земли. Второй удар, точный и четкий, приходится чуть выше первого, вырезая V-образную зарубку. Я перехожу на противоположную сторону и снова замахиваюсь. Каждый удар врезается глубоко, пока громкий треск не рассекает воздух, и дерево кренится в сторону зарубки.
— Падает! — кричу я, отступая, хотя знаю, что она там, где я велел ей оставаться. Дерево аккуратно опускается, снег разлетается при ударе о землю.
Она взвизгивает, хлопая в ладоши и подпрыгивая, как ребенок.
Мне действительно не следовало поощрять ее. Не в моих правилах перебрасываться шутками с кем-то вне семьи, не то что с клиентом. Но есть что-то в этой ведьме, что пробирается мне под шкуру — хотя я не могу понять, что именно.
— Эй, полегче, ведьмочка. Ты себя покалечишь, — говорю я, когда она присаживается рядом с поваленным деревом и пытается поднять его голыми руками. — У тебя нет какого-нибудь магического заклинания, чтобы уменьшить ель и левитировать ее в машину?
— Я пошутила тогда. Я на самом деле не знаю заклинания, чтобы сделать елку меньше, и я могу левитировать только маленькие предметы. Я лучше управляю водой.
Это какая-то шутка?
Челюсть сжимается, я провожу рукой по нахмуренному лбу.
Ты мог бы отвезти ее и дерево домой. Или, еще лучше, пригласить ее переждать бурю.
— Ты хочешь сказать, я только что срубил это громадное дерево, а у тебя нет никакого способа доставить его с горы? — я жестикулирую между деревом и дорогой.
— Я просто подумала, что мы можем привязать его к крыше? Я привезла веревку… — она бежит к своей машине, открывает багажник и достает самую тоненькую бечевку, какую я видел.
— Что это?
— Веревка, — отвечает она, поднимая ее. Назвать ее так было бы преувеличением — она едва ли достаточно толстая, чтобы связать свитер. — Это все, что у меня есть. Я даже не была уверена, что у вас остались деревья…
— Это не веревка. Я бы даже не оскорбил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Лариса04 июнь 12:43
Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,...
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
