LoveRead.info » Книги » Романы » Волшебные перемены - Джуди Дуарте

Волшебные перемены - Джуди Дуарте

Книгу Волшебные перемены - Джуди Дуарте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

282 0 01:41, 12-05-2019
Волшебные перемены - Джуди Дуарте
12 май 2019
Автор: Джуди Дуарте Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Волшебные перемены - Джуди Дуарте читать онлайн бесплатно без регистрации

Блейк Серое Перо возвращается в родной город после долгого отсутствия. Как раз в это время Синди - его подруга юности - решает поменять стиль одежды, прическу и манеру общения с противоположным полом. Наблюдая за волшебными переменами, происходящими с девушкой, Блейк незаметно для самого себя влюбляется в новую Синди...
    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:

    — Ну, — удовлетворенно произнесла стилист, выключая горячий фен и протягивая Синди ручное зеркало. — Как вам?

    Девушка не знала, что и сказать — результат был волшебный. Она не представляла, долго ли продержится все это великолепие, но выглядело красиво.

    — Я всегда считала волосы самой большой своей проблемой. Я даже представить не могла, что с ними можно такое сотворить.

    — Спасибо. Я горжусь своей работой, особенно когда получается что-то необычное. Вы красивая женщина. Теперь вам нужно немного подкрасить губы. Почему вы этого не делаете?

    — Я.., не умею наносить макияж, — смущенно призналась Синди.

    — Ну, вам особенно и не нужно. Но у нас есть на витрине некоторые новые товары, которые нравятся нашим клиенткам. — Она обратилась к администратору и попросила принести тюбик «Розового лепестка».

    Синди принесли множество косметических средств и детальные инструкции по их использованию. Она все еще чувствовала себя не слишком уверенно, но ее самооценка существенно повысилась.

    Но самое сильное потрясение она испытала, увидев реакцию Блейка, который появился в салоне в пять часов.

    Когда он увидел Синди, то замер на месте.

    Чудеса! За несколько часов она из невзрачной девушки превратилась в рыжеволосую Золушку, принцессу.

    — Ну и что ты скажешь? — спросила она, от волнения покусывая нижнюю губу.

    Дьявол, он даже и не знал, что сказать. У него не было слов.

    Ее волосы соблазнительными кудрями свободно рассыпались по плечам и словно танцевали при каждом движении ее головы. Она что-то сделала со своими бровями, и теперь ее зеленые глаза стали выразительнее.

    А розовая помада на губах… Их так и хотелось поцеловать.

    — Не многовато ли? — с тревогой спросила она. Нет. Все правильно. Так и должно быть. Но он даже не был в состоянии открыть рот, чтобы сказать ей это.

    — Ради всего святого, Блейк, не заставляй меня нервничать.

    — Ты отлично выглядишь. — Он с трудом подбирал слова, едва переводя дыхание.

    Блейк предполагал, что макияж поможет ей стать привлекательней. Но совсем не ожидал такого преображения… А может, виной всему короткая голубая юбка и белая шелковая блузка?

    — Не дай ему себя провести, — посоветовала Ванда Мей. — Я вижу, как у него челюсть отвисла, едва он на тебя взглянул. Скажу тебе, девочка, ты хороша, как модель.

    — Ты думаешь, Робби удивится? — спросила его Синди.

    Внезапно Блейк вспомнил о своей ответственности. Он не может выпустить Синди на улицу в таком виде. Он должен обеспечить ей защиту от толпы парней, которые теперь будут за ней охотиться. Это все равно, что оставить теленка с койотами.

    — Ты же не собираешься выходить на люди в таком виде?

    — Что ты имеешь в виду?

    — По крайней мере, без меня. Ты еще не готова. Ты не готова для Робби и для любого другого парня.

    Синди уперлась руками в бока, и знакомое пламя засверкало в ее глазах.

    — Я много лет терпела насмешки ребят, с которыми училась в школе, но не собираюсь терпеть твои издевательства.

    — Издевательства? — Он действительно посмеивался над ней по разным поводам, но никогда не касался ее внешности.

    Она недовольно надула губы, отчего стала еще привлекательней.

    — Не надо меня ни в чем подозревать. У меня нет никаких ухажеров.

    — У тебя никогда не было романов? — Ванда Мей рассмеялась. — Ну, теперь все переменится. Могу предложить палку, которой тебе будет удобно отгонять назойливых поклонников.

    Женщина с огненными волосами была права.

    — Послушай меня, солнышко, — Блейк взял Синди за руку, — я обещал помочь тебе, и я это сделаю. Ты выглядишь потрясающе. И не найдется ни одного мужчины, кто с этим не согласится. Но мужчины — странная порода. Я просто хочу быть уверенным, что ты сможешь себя спокойно чувствовать в городе.

    — Послушай меня, Блейк Серое Перо. У меня нет проблем с противоположным полом.

    — Я не говорю о скачках и перетягивании каната, Синди.

    — Оставь. Я вполне управлялась с ребятами в школе.

    Он раздраженно вздохнул.

    — Некоторые ребята нечестные. У них могут быть скрытые цели.

    — У меня, конечно, нет опыта, но я читаю книги и журналы. И смотрю телевизор.

    Говорит убедительно, но у него все равно есть сомнения. Некоторые мужчины способны воспользоваться ее невинностью. А этого Блейк допустить не может.

    — Я пробуду в городе еще пару недель, а потом ты останешься одна и будешь предоставлена сама себе. Но я хочу уехать уверенным, что ты не позволишь болтунам и бабникам заморочить тебе голову. — Он перевел взгляд на ее ноги.

    О, боги! Даже пальцы на ногах у нее красивые. Блейк раздраженно вздохнул. Чем кончится для него эта авантюра?

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    К машине они возвращались молча. Блейк видел, что Синди все еще не привыкла к своей новой внешности. Да и он тоже.

    Он представлял, что ей пойдет макияж, но не был готов к таким разительным переменам. Почему он раньше не замечал, что она красивая?

    — Спасибо тебе за новую одежду и все волшебные изменения, которые со мной произошли, — поблагодарила девушка. — Нужно было мне самой за все заплатить.

    — Ни в коем случае. Я сделал это с удовольствием. Твой дед столько возился со мной, когда я был сопливым юнцом. Теперь я хоть сколько-нибудь отблагодарил вас.

    — Ты был не таким уж плохим, — возразила Синди.

    — Как в первый день, когда дразнил тебя Рыжиком?

    В тот день, когда Блейк впервые появился на ранчо, он дернул ее за косичку и назвал Морковкиным Хвостом. Она свирепо глянула на него, и он не отвел взгляд. Потом она нагнула голову и бросилась на Блейка, словно рассерженный бык.

    — Когда я встал с пола, ты уперлась руками в бока и заявила: «Ты, городской простофиля, знай, что хвосты у морковок зеленые».

    — Ты все помнишь, — улыбнулась Синди. — Но больше ты не называл меня Морковкиным Хвостом.

    — Ты налетела так неожиданно, что я просто не удержал равновесие, иначе я бы устоял.

    Синди усмехнулась, ее зеленые глаза вспыхнули, когда она вспомнила его реакцию на неожиданную атаку.

    — Никогда не забуду выражение искреннего удивления на твоем лице.

    — В тебе было столько пыла. Я не ожидал этого от маленького ребенка.

    — Он и теперь не пропал.

    Она права. В Синди Такер всегда было много задора. Теперь она еще и стала красавицей.

    — Здорово, что ты поживешь у нас, — заметила она. — В детстве я ревновала деда, мне казалось, что он уделяет тебе больше внимания.

    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки