LoveRead.info » Книги » Романы » Само искушение - Триш Мори

Само искушение - Триш Мори

Книгу Само искушение - Триш Мори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 11:14, 13-05-2019
Само искушение - Триш Мори
13 май 2019
Автор: Триш Мори Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Само искушение - Триш Мори читать онлайн бесплатно без регистрации

Холли Перман посвятила себя виноделию и ни за что не согласится рисковать репутацией своей фирмы. Когда на пороге се дома появляется представитель скандально известной семейки Четсфилд и предлагает ей сделку, она ставит условие: он должен доказать ей свою надежность, в течение шести недель работая с ней на винограднике. Но она не подозревает, какое искушение ее ждет...
    1 2 3 ... 31
    Перейти на страницу:

    – Можно мне посмотреть? – спросил Франко, склоняясь над Холли и беря вырезку длинными пальцами.

    Холли почувствовала запах мокрой кожи, краснозема и разгоряченного тела Франко. Она отдала ему вырезку, надеясь, что он отойдет от нее подальше. Но Франко не сдвинулся с места. Тогда Холли решила действовать сама. Она слезла со стула и шагнула в глубь кухни к скамье.

    – И мама выиграла конкурс, – ошеломленно сказала она.

    – Выиграла. Таня и Ричард отпраздновали свадьбу и провели уик-энд в номере для новобрачных. – Гус посмотрел на фотографию, качая головой. – Жаль, что у нас мало свадебных фотографий. Испортилась пленка, поэтому не удалось напечатать снимки. Твоя мать была очень разочарована.

    – Получается, – с улыбкой произнес Франко, понимая, что ситуация развивается в его пользу, – у нас есть кое-что общее. Наши семьи связывает одна история. Это очень полезно для маркетинга.

    – Почему ты не рассказал мне раньше, дедуль? – спросила Холли, игнорируя их вдруг возгордившегося гостя. Она не хотела, чтобы между ними было нечто общее. Она не желала думать, что их семьи связывает какая-то история. – Почему ты сообщил мне об этом только сейчас?

    Ее дед пожал плечами, обмяк в инвалидном кресле и вдруг словно постарел на десять лет.

    – Я не думал об этом, пока ты была маленькой. Раньше эта деталь не казалась мне важной, у нас были заботы посерьезнее.

    – Но ты должен был об этом вспомнить, когда тебе позвонил Франко. А ты ничего мне не сказал.

    Глаза деда стали влажными от слез. Слезы навернулись и на глаза Холли.

    – Я хотел, чтобы ты сама приняла решение. Мы с тобой равноправные бизнес-партнеры, Холли. На самом деле ты – будущее фирмы «Вина Перман», а мне пора отходить от дел.

    – Нет!

    Он поднял руку, останавливая ее:

    – Выслушай меня. Я должен отойти от дел, но не могу. Я думаю, что предлагаемая сделка принесет нам не только деньги, но и престиж, но в этом ты со мной не согласна. Прежде чем ты примешь окончательное решение, я хочу, чтобы ты знала, почему я так обрадовался этой сделке. Твои родители поженились в сиднейском отеле «Четсфилд», Холли. Это был прекрасный день, и они были очень-очень счастливы. И они гордились бы, если бы «Четсфилд» и «Вина Перман» заключили сделку. Они бы гордились тобой и твоими успехами.

    – О, дедуля! – Холли кусала губы, пытаясь собраться с мыслями. Неудивительно, что ее дед так хочет заключить эту сделку. Он считает Четсфилдов чуть ли не святыми после того, как у родителей Холли прошла сказочная свадьба в их отеле. Однако Гус держится за прошлое, когда у Четсфилдов была отличная репутация и слава.

    – Прости, Холли. Возможно, я не прав. Может, мне вообще не следовало об этом говорить.

    Вздохнув, она покачала головой:

    – Нет. Все в порядке.

    Но на самом деле о порядке и речи быть не могло. Хотя мнение Холли по поводу сделки с Четсфилдами не изменилось, теперь она понимала, что значит это сотрудничество для Гуса.

    Для него это не просто выгодная сделка, а связь с тем временем, когда был жив его сын, отец Холли. Имя Четсфилдов Гус связывает с одним из самых счастливых периодов своей жизни.

    А что же делать Холли?


    Сидя за столом, Франко размышлял о возможных перспективах.

    Старика переполняют сентиментальные воспоминания, связанные с отелями Четсфилдов. Появилась отличная возможность заставить его внучку подписать контракт. Хотя для этого потребуется больше времени, чем он предполагал.

    – Благодарю вас, Гус, за то, что вы поделились со мной этими сведениями, – сказал Франко. – Но у вашей внучки есть все основания относиться к сделке настороженно.

    Гус посмотрел на него удивленно, Холли – с подозрением.

    – Я понимаю и уважаю ее желание делать для «Вин Перман» только лучшее.

    – Что вы говорите? – Гус казался удрученным. – Вы отказываетесь от своего предложения?

    Франко улыбнулся:

    – Нет. Я предлагаю вам лучший вариант.

    – Дело не только в деньгах, – произнесла Холли. – Я уже сказала.

    Франко кивнул:

    – Вы также сказали, что меньше всего хотите иметь дело со мной. – Он сделал паузу. – Позвольте мне доказать вам, что буду надежным партнером.

    Гус выглядел заинтригованным. Он поглядывал попеременно на Франко и на свою внучку.

    – И как вы намерены это сделать?

    – Вам нужен помощник на виноградниках. Я готов добровольно вам помочь.

    Глава 4

    Холли с трудом сдержала смех.

    – Замечательно, – сказала она, переводя дыхание. – Прекрасно!

    Гус подъехал ближе:

    – Послушай его, Холли. – Он обратился к Франко: – Что именно вы предлагаете?

    – Ой, да ладно, дедуль! Он понятия не имеет, что такое виноделие. Я сомневаюсь, что он вообще когда-либо работал физически. Извините, мистер Четсфилд, но мне не нужен студент-практикант.

    – Я умею обрезать виноградные лозы, – сказал Франко.

    – Умеете? – спросил Гус.

    – Дедуль, ты серьезно?

    Старик поднял руку, заставляя ее замолчать:

    – Слушайте, Франко, обрезка лозы – работа особенная. Мы проводим ее только вручную. Где вы обрезали лозы?

    Холли скрестила руки на груди и сердито уставилась на Франко. Что за чушь! Они зря тратят время. Ей следует обзванивать потенциальных работников на замену Тому, а не выслушивать бредовые идеи избалованного богача, который понятия не имеет, что такое физический труд.

    – На винограднике в Пьяченце, в Италии, недалеко от Милана.

    – Вы там работали?

    Франко улыбнулся:

    – Можно сказать и так. Я владелец виноградника.

    Внезапно наступила тишина. Слова Франко стали громом среди ясного неба.

    Гус первым пришел в себя:

    – У вас виноградник в Италии?

    – Да. Мы выращиваем местные сорта винограда: «мальвазия», «барбера», «мерло» и «пино нуар».

    – А почему вы не сказали об этом раньше?

    – Я не думал, что это важно. Сделка между сетью отелей «Четсфилд» и «Винами Перман» никак не связана с моими деловыми интересами.

    Холли разозлилась:

    – Вы не удосужились упомянуть об этом даже из вежливости!

    – Извините. Я не предполагал, что мы с вами вели вежливый разговор.

    – Но вы могли сказать хоть что-нибудь!

    – Я приехал сюда, чтобы заключить сделку, надеясь, что моему предложению обрадуются. Я не думал, что от меня ждут вежливых разговоров.

    – Вы даже не попытались! – настаивала Холли.

    1 2 3 ... 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки