LoveRead.info » Книги » Романы » До Гарри - Л. А. Кейси

До Гарри - Л. А. Кейси

Книгу До Гарри - Л. А. Кейси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 299 2 00:02, 28-02-2023
До Гарри - Л. А. Кейси
28 февраль 2023

Книга До Гарри - Л. А. Кейси читать онлайн бесплатно без регистрации

«Он был моим лучшим другом, моим лучшим, можно сказать, старшим братом и моим лучшим защитником. Он был лучшим для меня во всем. Он был моим…»

Возвращаться домой очень тяжело для Лейн, не только из-за смерти ее любимого дяди Гарри, но также и из-за него. Из-за Кейла. Кейл Хант, был ее лучшим другом с самого детства. Но если бы все было так просто… Из-за него Лейн покинула родной дом и переехала в Нью-Йорк. Она не могла видеть его с другой, видеть влюбленным в другую. Все это причиняло ей боль. Было больно, очень, очень больно. Поэтому она собрала все свои вещи и уехала, начала новую жизнь и попыталась забыть свое прошлое. Но после ее возращения, все прежние чувства вновь поглотили Лейн. Будто она никуда и не уезжала. Эмоции зашкаливают, а трагедия забавным способом сближает людей. Но правильно ли Лейн читает знаки? Они с Кейлом все еще друзья, или тут скрывается что-то большее?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 80
    Перейти на страницу:
    пожертвованы на благотворительность. Наши руки были связаны до тех пор, пока мы не услышим, чего он хотел от будущего своих владений.

    Мы с Локланом и Лейтоном поехали в город и добрались туда одновременно с родителями и бабушкой. Нас ждали, и нам не пришлось торчать в приемной, поэтому мы все направились в главный офис адвоката. Мои братья и отец дали нам, женщинам, стулья, а сами сели на подоконник позади нас.

    — Рад снова видеть тебя, Джеффри, — сказал отец адвокату, когда тот вошел в кабинет.

    Мы пожали друг другу руки и представились. Он уже знал всех, кроме меня.

    — Спасибо вам всем, что пришли. В свете последних событий я хочу выразить глубочайшие соболезнования вашей семье. Гарри… он был не просто клиентом, он был другом, и мне будет его очень не хватать. Я надеюсь, что после сегодняшнего дня вы сможете обрести чувство покоя.

    Джеффри посмотрел прямо на меня, когда закончил говорить, и я не смогла ответить, поэтому моя бабушка сделала это вместо меня.

    — Спасибо, — сказала она, тепло улыбаясь. — Мы все еще находимся в состоянии шока и несколько вне себя, но очень ценим твои добрые слова.

    Джеффри склонил голову и улыбнулся, после чего обошел стол и сел за него. Он поднял тонкую коричневую папку, на обложке которой толстыми черными чернилами было выбито имя моего дяди.

    — Завещание Гарри очень простое, — начал он. — Самое простое завещание, которое я когда-либо составлял для клиента.

    Я моргнула.

    — Это хорошо, правда? Меньше бумажной волокиты.

    Джеффри усмехнулся.

    — Думаю, что он использовал похожие слова, когда мы вели переговоры о его завещании.

    Я усмехнулась.

    — Это мой дядя Гарри.

    Джеффри открыл папку.

    — Знаю, что вам пришлось выехать в город, чтобы увидеться со мной, но это будет очень быстрая встреча. Содержание завещания мистера Гарри Ларсона таково: его дом и все его имущество, все, чем он владеет и что принадлежит ему, перешло к мисс Лэйн Эдвардс, его племяннице.

    Он выдал мой адрес и другую юридически точную информацию, но мой разум перестал работать после того, как он назвал мое имя. Я посмотрела на Джеффри, удивленно подняв брови.

    — Простите, я, кажется, ослышалась. Не могли бы Вы повторить это, пожалуйста?

    Джеффри сцепил руки.

    — Все, что принадлежало Гарри, было оставлено на твое имя, Лэйн. Его деньги, его дом, все его имущество, но только при одном условии.

    Я моргнула и попыталась переварить информацию.

    — Что за условие? — переспросила я.

    Джеффри улыбнулся.

    — Он написал это в письме, адресованном тебе.

    Я кивнула, потому что не знала, что еще сказать или сделать.

    — В условиях также отмечается, что если какой-либо член семьи оспорит завещание или Лэйн не выполнит это условие, то все содержимое завещания будет ликвидировано за денежную сумму, а затем передано в дар фан-клубу футбольного клуба «Ливерпуль».

    Все в комнате ахнули от ужаса.

    Мы были семьей, которая пролила бы кровь за «Манчестер Юнайтед», и любое упоминание футбольного клуба «Ливерпуль» было запрещено в нашем доме. Это каралось отречением или, возможно, даже смертью.

    Дядя Гарри не валял дурака.

    — Злобный засранец! — вдруг рявкнула бабушка, разрывая завесу тишины, опустившуюся на комнату.

    Я посмотрела на бабушку и увидела, что у нее из ушей буквально идет пар. Ее руки были сжаты в кулаки, а губы скривились от гнева. Я смотрела на нее еще несколько мгновений, потом рассмеялась. Я закрыла рот руками и хихикала, пока она не ударила меня по руке.

    — Это не смешно! — огрызнулась она. — Во что, по его мнению, он играл? Он должен гореть в аду за то, что даже подумал сделать такое ради этого позорного клуба.

    Вот и все. На этом моменте мои родители и братья разразились неудержимым смехом, и будь я проклята, если мне не понравилось смеяться вместе с ними.

    — Он гарантировал, что его условие будет выполнено. — Джеффри улыбнулся, выглядя так, словно едва мог сдержать собственный смех. — Это все.

    Мой дядя был настоящим сокровищем.

    Я с улыбкой покачала головой.

    — Я даже не удивлена, что он сделал что-то подобное.

    — Он был очень осторожен, когда мы его составляли. — Джеффри кивнул, ухмыляясь. — Он получил удовольствие от угрозы, когда подумал о твоей реакции.

    — Чертов мерзавец, — проворчала про себя мама.

    Я усмехнулась, и мои братья тоже.

    — Мы можем обсудить все подробно, прежде чем ты решишь, выполнять это условие или нет, Лэйн, — сказал Джеффри. — Это немного сложно, так как Гарри сказал, что я должен поверить тебе на слово, когда ты ответишь на мой вопрос.

    Мне даже не нужно было думать о следующих словах, которые слетели с моих губ.

    — Я выполню это условие. Мой дядя был умным человеком, и я знаю, что все, чего он от меня хочет, будет правильным. Я ему доверяю.

    Джеффри просиял.

    — Фантастика. Я начну оформлять документы, чтобы ты стала новым владельцем дома Гарри, и ты сможешь решить, что делать с его содержимым. Мне понадобится твоя банковская информация, чтобы я мог передать тебе наследство дяди.

    Это было нереально.

    — Мне придется отправить Вам эту информацию по электронной почте.

    — Без проблем, — ответил Джеффри и улыбнулся.

    Я отключилась на минуту или две, достаточно, чтобы позволить себе осознать величину того, что я унаследовала. Я вернулась в настоящее как раз в тот момент, когда Джеффри, разговаривавший с моей бабушкой, сказал: —… заставил меня составить это после того, как он узнал о своем сердечном заболевании.

    — Подождите секунду, — вдруг выдохнула я. — Что Вы подразумеваете под «сердечным заболеванием»?

    Я перевела взгляд с Джеффри на лица членов моей семьи.

    — Он тебе не сказал? — мама, кажется, удивилась.

    Я уставилась на нее.

    — Ты думаешь, я бы держалась подальше, если бы знала, что у него больное сердце? Серьезно, мам? Неужели ты думаешь, что я настолько ничтожна, чтобы поверить, будто могу так пренебрежительно относиться к тому, кого так сильно люблю?

    Мама покачала головой.

    — Нет, конечно, нет. Я просто не могу в это поверить. Как он мог тебе не сказать?

    Она посмотрела на моего отца так, словно он знал ответ.

    Мы все посмотрели на Локлана, когда он заговорил.

    — Разве это не очевидно?

    — Не для меня, — съязвила я.

    — Почему Кейл никому не позволил рассказать тебе о Кейдане, когда тот умер? — спросил брат.

    Я сглотнула.

    — Потому что он не хотел, чтобы я приезжала, если это не было моим решением.

    Локлан кивнул.

    — Дядя Гарри, очевидно, думал так же, как и Кейл. Он знал тебя лучше, чем кто-либо другой, и знал, что ты не готова вернуться домой, поэтому скрывал от тебя болезнь сердца.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 2

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Наталья 05 март 2023 15:53
    Один из лучших романов. очень рекомендую.
    Ольга 07 март 2023 15:44
    Неплохо, но не сравнимо с Сандрой Браун.
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки