Некромантика по любви - Марианна Красовская
Книгу Некромантика по любви - Марианна Красовская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
718 0 14:00, 10-10-2024Книга Некромантика по любви - Марианна Красовская читать онлайн бесплатно без регистрации
Некромантов никто не любит. Я, кажется, исключение — влюбилась в лорда Морроуза и решительно собираюсь стать его законной женой. Вот только все ополчились против моего счастья: ловчая служба забрала детей, сосед подал на Морроуза в суд, а король обвинил в государственной измене. Но я твердо верю, что истинная любовь все преодолеет! Особенно, если к ней прилагается револьвер и ботаническая магия…
Я перевела взгляд на короля. Шарль точно мне не указ. Я что-то не припомню его имени в коротком списке тех, кто со мной может разговаривать подобным тоном.
— Отвечайте, миледи, — Максимиллиан мягко мне улыбнулся. — Почему вы так считаете? Для этого есть основания?
Сложный вопрос. Нахмурившись и заставляя себя не смотреть в сторону Шарля, я постаралась ответить уверенно и по-военному чётко.
— Первые подозрения у меня появились уже через несколько дней после знакомства с соседом. Он мне сразу же невероятно понравился, понимаете? — заметив снисходительную улыбку на лице короля, я тут же вспыхнула: — Да, Ваше Величество! Я понимаю ваш скепсис. Лорд Эрлинг — молодой и привлекательный мужчина. Но этого недостаточно для столь ярких чувств!
Тут я замялась, бросила взгляд в сторону Эдвина и тяжко вздохнула. Морроуз злобно сверлил взглядом Шарля. Если б он был магом огня, то чёрный стол и всё, сидящие за ним, уже вспыхнули бы костром.
С трудом оторвавшись от восхитительного зрелища, я заставила себя посмотреть на короля и продолжила:
— Эта тяга была какой-то болезненной, назойливой. Я мечтала о встрече с соседом, я мысленно с ним разговаривала, для меня всё остальное словно бы стало совершенно неважно. Можно предположить, что это была самая обычная влюблённость. Но я — маг, Ваше Величество. И постороннюю магию чувствую. Меня учили, что от ментальной магии можно защититься, это не так уж и сложно. Должна сказать, что простейшая защита разума сработала весьма быстро и эффективно. Влюблённость словно рукой сняло. С настоящими чувствами так не бывает.
Уверена, лорд Тьен Оберлинг мог бы мной гордиться. Как ловко я повернула! Слукавила лишь в одном: я ничего не заметила. Но способ избавления от ментальной магии и правда имелся: работа и новые привязанности. Дети и Эдвин, всегда бывший рядом, и стали самой эффективной защитой. И, конечно, любовь, неожиданно возникшая между нами. По сравнению с ней — настоящей, глубокой и взрослой — наведённой Шарлем морок казался чем-то жалким и грязным.
В ответ на мои слова раздался смех. Неожиданно неприятный и визгливый, он словно сдёргивал с Шарля полог яркой мужественности и порочного обаяния. Вместо него проступило нечто совершенно уродливое и безумное.
— Допустим, вы сильный маг и справились с этим, — по снисходительному голосу короля было понятно, что именно он думает о страдающих от неразделенной любви девицах. — Но, миледи, ваших умозаключений для столь серьезного обвинения недостаточно.
— Это лишь первый аргумент, Ваше Величество. Жертвой ментальной магии оказалась не я одна. Наша воспитанница Валери словно сходила с ума, постоянно сбегала в «Полынь» и считала милорда Эрлинга своим единственным другом!
— Вашему соседу, миледи, мы можем лишь посочувствовать… — король коротко усмехнулся, бросая недовольный взгляд в сторону Тьена. — Для привлекательного молодого мужчины столько назойливое женское внимание часто становится тягостным бременем.
Пол словно ушёл из-под ног. Я задохнулась, плотный ком встал в горле. Кажется, меня только что обвинили в назойливом приставании к Шарлю!
— Третьей пострадавшей стала наша горничная, Люсьена! Она при попытке ментального воздействия падает в обморок и…
— Экзальтированная городская девица, безответно в меня влюблённая, тупое и капризное отродье, притащенное из приюта, и бывшая проститутка… Я никого не забыл? Какая прекрасная компания свидетелей, какие горячие страсти! — Шарль медленно встал, угрожающе разворачиваясь в мою сторону. — Ваше обвинение ничтожно, миледи! У меня нет причин строить козни против Морроуза. Между высокородными лордами часто случаются некоторые… недопонимания. Но они давно в прошлом.
Белая часть зала суда стремительно и неуклонно темнела. На нас надвигается буря. Количество зрителей на балконах стремительно уменьшалось. Но Шарль, увлечённый своей обличительной речью, словно всего этого и не замечал.
— Вам же должно быть стыдно, миледи, — он снова скривился. — Так добиваться внимания мужчины для девицы совершенно недопустимо. Безнравственно, низко. Сразу видно ваше подпорченное происхождение.
…
Я похолодела, пальцы задрожали. Прилюдное унижение ударило меня, словно звонкая пощёчина. И что ещё хуже: я не смогла выполнить возложенную на меня миссию. Не оправдала надежд. Что теперь будет со мной? С детьми, с Эдвином?
— Лорд Эрлинг, оставьте нравоучения. Даже храмовники себе не позволяют столь уничижительные речи в адрес женщины. А мы с вами всё-таки светские граждане Галлии. И королевский суд — не общество блюстителей нравственности, — голос короля отчётливо звякнул льдом. — Обвинению есть что добавить?
— О, да! Ваше Величество! — радостно подскочил с трона Тьен. Кажется, он вообще был единственным в зале, кому всё происходящее здесь доставляло совершенно искреннее удовольствие. Глаза Оберлинга горели азартным огнём. — Как верно заметил милорд Шарль, в доме Морроуза собралась весьма примечательная компания. И упомянутая выше бывшая проститутка, а ныне сударыня Люсьена Кребестриан, дала нашей службе дознания прелюбопытнейшие показания…
— Ну конечно! — Шарль снова устроился на чёрной лавке и фыркнул вальяжно. Он явно не чувствовал себя проигравшим. — Давайте выслушаем ещё и проститутку. Самую честную и беспристрастную свидетельницу, разумеется.
— О, вы совершенно правы, милейший! — очаровательно улыбнулся ему Тьен. Я от его улыбки вздрогнула. — Бывшие, — Оберлинг особенно выделил это слово, — проститутки — народ смелый и искренний. К тому же госпожа Кребестриан дала свои показания, пройдя пренеприятнейший ритуал, исключающий лжесвидетельство. Прошу сторону защиты ознакомиться с протоколами. А ещё у меня есть вот это, — жестом фокусника Тьен буквально из воздуха извлёк мне до боли знакомую книгу. — Эта милая книжечка, Ваше Величество — настоящий тайник. В нём влюблённая девочка бережно хранила переписку со взрослым мужчиной. С помощью артефактной бумаги, конечно. Нежные послания должны были сгореть в камине, но… юные девицы так романтичны! Клянусь, наши специалисты рыдали, читая записки соседа, адресованные приютской сиротке.
— Ваши фантазии, Оберлинг, неуместны! — Шарль тут же оскалился. — Писать ей мог кто угодно.
— Это да… — куда Шарлю до волчьей улыбки главного ловчего Галлии! — Но почерк там ваш, и редкая артефактная бумага была куплена вами, милейший! Мы нашли продавца, если вы ещё не поняли. Кстати, должен признаться, Ваше Величество, я солгал. Речь в письме шла вовсе не о великой и чистой любви. Сиротские дети слишком практичны для такой ерунды. За подробную информацию обо всём том, что происходило в доме Морроузов, она требовала от соседа нечто особенное.
Молча слушавший Тьена король
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
