LoveRead.info » Книги » Романы » Новая жизнь Эвелин - Елена Крамская

Новая жизнь Эвелин - Елена Крамская

Книгу Новая жизнь Эвелин - Елена Крамская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 14:00, 25-05-2026

Книга Новая жизнь Эвелин - Елена Крамская читать онлайн бесплатно без регистрации

Я попаданка в ревущие двадцатые. Моя главная задача - выжить и не спалиться. Но когда при загадочных обстоятельствах погибает моя новая «сестра», сидеть тихо уже не получится. Полиция считает это несчастным случаем, но я-то знаю, как выглядят улики, когда у тебя за плечами знания XXI века. Я начинаю собственное расследование во времени, где каждый может быть потенциальным убийцей. Рядом со мной только один друг - красавец-летчик Джек, который уверен, что знает меня давно. Он еще не догадывается, что я из будущего, а настоящий убийца - из его настоящего. Мне предстоит не просто распутать клубок лжи, но и найти убийцу в гнезде аристократов, мне нужно выжить, не выдав себя. Как можно доверять свои чувства мужчине из прошлого, если моя главная тайна может разрушить не только наши отношения, но и мою жизнь?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75
    Перейти на страницу:
    удалось вытащить фамильное кольцо из сливной трубы, не привлекая особого внимания и не вызвав международного скандала. Однако нервное напряжение, повисшее между нами в тот момент, когда кольцо блестело на моем пальце, никуда не делось. Оно стало густым, почти осязаемым, и отравляло собой даже самый вкусный японский рис.

    Быстро и почти молча пообедав с семьей Танака, я, как образцовая гостья, вызвалась мыть посуду, надеясь в одиночестве переварить случившееся. Но не тут-то было. Через пару минут на кухню бесшумно вошел Джек.

    Разговор между нами никак не клеился. Он молча снял пиджак, закатал рукава белоснежной рубашки и принялся вытирать тарелки. Мы стояли рядом, плечом к плечу, в оглушающей тишине, нарушаемой лишь звоном посуды. Это было так неловко, что хотелось провалиться сквозь землю.

    Мое внимание вдруг привлек небольшой глянцевый фотоснимок, лежавший на полу у ножки стола. Фото было сделано на какой-то шумной вечеринке в Париже на прошлое Рождество. На нем мы с Джеком, смеясь, поднимали бокалы с шампанским.

    - Это же мы на фотографии, - я подняла снимок, - Это твое?

    - Да, - Джек осторожно забрал у меня фотографию, вынул из внутреннего кармана пиджака потертое кожаное портмоне и бережно вложил снимок в одно из отделений, рядом с какими-то документами.

    - Должно быть, выпал из бумажника, когда я доставал инструменты, чтобы спасти кольцо, - пробормотал он, не глядя на меня.

    - Из бумажника? - я удивленно подняла брови, - Ты носишь мою фотографию в бумажнике? Джек, ты ведь понимаешь, что ты без пяти минут женатый человек?

    - Да. Но у меня много приятных воспоминаний, связанных с нашим с тобой прошлым. Я не хотел бы их терять.

    - Дружеский совет, Джек: не дай Мари случайно увидеть, что у тебя лежит в бумажнике, - сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более легкомысленно, - Женщины, знаешь ли, бывают очень ревнивы.

    - Ах, вот вы где! - Мари, как всегда, появилась в самый неподходящий момент. Она вошла на кухню и окинула нас подозрительным взглядом, - Я вас никак найти не могу. Джек, все хорошо?

    - Все отлично, дорогая. Мы как раз заканчиваем с посудой.

    - Спасибо, конечно, но гостям в Японии не положено заниматься домашними делами. Так же, как и жениху. С посудой могла бы разобраться и Кимико, все равно сидит без дела, - проворчала она.

    Я тихонько засмеялась.

    - Прости, Мари. Ты мне напомнила мою старшую сестру, Клэр. Мы с ней так же постоянно ссорились по любой мелочи.

    - Мари, - Джек поспешил сменить тему, - Может, нужна помощь с чем-то еще? Не могу сидеть на месте.

    - Да, помощь нужна. Мне нужно договориться с поварами, съездить к цветочнице заказать букет, потом съездить на финальную примерку свадебного платья. Давай возьмем у отца машину, и ты меня везде свозишь.

    - Уверена, вы прекрасно справляетесь, - вздохнула я, - Гораздо лучше, чем я в свое время, когда выходила замуж.

    - Вы были замужем?! - глаза Мари округлились от удивления.

    - Была. Мы с моим бывшим мужем, Гарри, были женаты всего несколько месяцев. Свадьбы как таковой у нас не было, все делалось на скорую руку. Джек, кстати, был моим свидетелем.

    - Надо же, Джек никогда не рассказывал, что вы были замужем, - в ее голосе прозвучали нотки ревности.

    - Да я и сама уже почти об этом забыла. Это было много лет назад. Давайте, я помогу вам с цветочницей. Это меньшее, что я могу сделать для вас в знак дружбы.

    Я отчаянно пыталась с головой погрузиться в предсвадебную суету, чтобы не думать о своих чувствах, но в доме Танака не все шло гладко.

    Пока я расставляла по вазам принесенные из цветочной лавки каллы, мой слух уловил обрывок напряженного разговора между мистером Танака и Кимико.

    - Просто скажи мне, зачем тебе снова нужны деньги, и тогда я смогу тебе помочь. Поговори со мной, Кимико! - в голосе мистера Танака слышалось раздражение.

    - Что происходит? Зачем ей деньги на этот раз? Снова на «учебники» для несуществующего колледжа? - возмущенно вмешалась Мари.

    - Не твое дело, Мари! Прекрати вести себя так, словно ты все про всех знаешь! - у Кимико явно начиналась истерика.

    - Ой, да брось! С тех пор, как я приехала домой, я ни разу не видела тебя с одной и той же сумочкой! Каждый день новая!

    - Мари, все в порядке, - в голосе мистера Танака слышалась бесконечная усталость от их постоянных перепалок, - Пойдем, Кимико, я дам тебе денег.

    - Отец, не смей давать ей ни цента! Она снова потратит все на ерунду!

    - А может, хватит мной командовать?! - взвизгнула Кимико.

    - Пора взрослеть, Кимико, и слезать с отцовской шеи. Тебе уже девятнадцать, а ты ведешь себя как избалованный ребенок!

    - Ушам своим не верю, Мари! Как ты смеешь так со мной разговаривать?!

    - Девочки, не ссорьтесь, у нас ведь скоро праздник…

    - Отец! - Кимико попыталась заплакать, - Ничего другого от вас я и не ожидала! Вы всегда на ее стороне!

    Кимико развернулась и почти бегом выскочила в сад.

    - Подожди, Кимико! - мистер Танака последовал за ней, - Я ведь еще ничего не решил!

    Но я видела в окно, как Кимико, пробегая по саду, в порыве ярости с размаху ударила ногой какую-то хрупкую на вид фарфоровую статую, и та разлетелась на мелкие осколки.

    Я старалась не попадаться им на глаза, но Мари меня заметила.

    - Эвелин, мне очень жаль, что вам пришлось это увидеть. У моей младшей сестры очень сложный характер. Она совершенно не умеет обращаться с деньгами.

    - Ну, а к кому ей еще бежать за помощью, если не к отцу? - я попыталась ее успокоить. - Мы с моей сестрой Клэр тоже часто ссорились. Но, рано или поздно, все это проходит. Люди меняются.

    - Спасибо за поддержку. Я понимаю, что мы плохо друг друга знаем, но я рада, что вы здесь. И вы, Эвелина, замечательная подруга для Джека.

    Я не знала, как реагировать на ее слова. Мы не были подругами, и мне совершенно не хотелось ею быть, учитывая обстоятельства.

    За разговором мы с Мари вышли в сад.

    Я закончила с цветами. Чем еще я могу быть полезна?

    - Ой, Эвелина, еще столько всего нужно сделать. Список просто бесконечный.

    Внезапно что-то теплое

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки