LoveRead.info » Книги » Романы » Жестокая одержимость - С. Массери

Жестокая одержимость - С. Массери

Книгу Жестокая одержимость - С. Массери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 653 0 14:04, 29-11-2024
Жестокая одержимость - С. Массери
29 ноябрь 2024
Автор: С. Массери Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Жестокая одержимость - С. Массери читать онлайн бесплатно без регистрации

Сначала он сломал мне ногу, а теперь хочет уничтожить меня всю.Грейсон Деверо опасен, но лишь для меня. Для всех остальных он обаятельный сын сенатора и звезда хоккейной команды университета. Я хочу быть невидимой для других, но Грейсон привлекает ко мне внимание. Он жаждет моего страха и влечения. Сопротивление лишь усугубляет его одержимость, а любые попытки противостоять только ухудшают ситуацию. Его жестокость затрагивает какие-то темные струны моей души, пробуждая ту ее часть, которая этим наслаждается. Но будь я проклята, если позволю Грейсону стать моей погибелью.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
    Перейти на страницу:
    там «Замбони» [15].

    Воцаряется тишина, заставляющая меня сосредоточиться на своем сердцебиении, и я начинаю чувствовать тупую боль в ноге. Нервную боль.

    Я не хочу думать о том, как долго мое тело предавало меня. Мне нужно что-то больше, чем просто отвлечение. Что-то более серьезное.

    И тут дверь за скамейкой игроков распахивается, и на лед выходит Грейсон. На нем не спортивная форма и защита, а обтягивающий черный свитер, коньки и джинсы; его волосы выглядят влажными. Он плавно скользит по льду в сторону моего сектора, а затем прижимает руки к стеклу.

    Какое-то время мы безмолвно смотрим друг на друга, но в итоге он наклоняет голову и кивает в сторону открытых ворот, через которые на лед выехал «Замбони».

    Хочу ли я выйти на лед? Не очень.

    Но тем не менее я поднимаюсь со своего места и направляюсь вниз. Учитывая боль в ноге, на это у меня уходит несколько мучительных минут, и вот я уже иду по коридору, покрытому циновками. Сначала я замечаю «Замбони», припаркованный у стены, а затем скамейку, у которой меня ждет Грейсон.

    Его руки обмотаны бинтами, причем левая кажется более объемной, чем правая, но это не мешает ему протянуть их мне, а затем взять меня за ладони.

    Он поддерживает меня, пока я делаю первые шаги на льду, а потом легко смеется, когда поскальзываюсь, ведь мои ботинки не предназначены для льда.

    Прежде разница в росте между нами была заметной и даже немного раздражала, но сейчас, стоя на коньках, Грейсон кажется еще выше. Без предупреждения Грейсон поднимает меня на руки, одной рукой поддерживая под коленями, а другой обхватывая спину и крепко сжимая пальцы.

    Я вскрикиваю, цепляясь за его плечи, потому что какая-то часть меня убеждена, что он собирается бросить меня посреди ледовой арены и наблюдать, как я буду пытаться добраться до края.

    – Ты в порядке, Вайолент? – усмехается он, и я прищуриваюсь. – Новое прозвище, – объясняет он, отъезжая от заграждения.

    Его движения плавные и непринужденные, будто он родился для того, чтобы кататься на коньках, а не ходить.

    Через несколько секунд мимо нас уже со свистом проносится воздух, потому что Грейсон набирает скорость.

    – Тебе нравится?

    – Вайолент? Не особо.

    – Тебе идет, – говорит он, демонстрируя мне забинтованную левую руку. – И я виню за это тебя.

    – Ты бы все равно это сделал, – возражаю я, когда он останавливается в центре арены и опускает меня на лед.

    Черт, видите? Я знала, что так и будет.

    Он ставит меня на ноги, но я продолжаю держаться за его плечи, не рассчитывая, что смогу долго сохранять это положение. Грейсон кружит меня, легко вращаясь на коньках, а я понимаю, что не удержусь, если не пойду туда, куда он захочет.

    – Это ты внушила мне эту идею. – Он наклоняется вперед, глядя мне в глаза. – При каждом удобном случае ты издеваешься надо мной.

    Я смеюсь, потому что его слова звучат подло и грубо даже для моих ушей.

    – Неужели? А по-моему, ты просто болтун.

    Сначала я отпускаю его, чтобы отступить назад, но это оказывается плохой идеей. Мои ноги скользят, и я поднимаю руки, чтобы снова зацепиться за Грейсона, но уже слишком поздно. Я падаю назад и сильно ударяюсь задницей о лед, зажав ноги Грейсона своими. Он наклоняется вперед, сгибаясь пополам, но ему удается устоять на ногах.

    – Да уж, все идет неплохо, – бормочу я. Хмыкая, Грейсон проводит пальцем по моей ключице.

    – А что не так?

    – Ничего, – морщусь я.

    Он снова поднимает меня, но на этот раз побуждая обхватить ногами его талию. Держась за плечи Грейсона, я сцепляю лодыжки за его спиной. Так я чувствую себя в полной безопасности, не боясь, что он уронит меня. После этого я слегка отклоняюсь, чтобы заглянуть ему в глаза. Впервые он ведет себя со мной более нежно, и я уже открываю рот, чтобы сказать ему об этом.

    Сначала был автобус, в котором он посадил меня к себе на колени и довел до оргазма, а теперь мы здесь.

    – Я не хочу, чтобы ты был милым, – шепчу я.

    В ответ Грейсон пожимает плечами, но вместо того, чтобы направиться к выходу, скользит по льду, делая широкий круг. В какой-то момент он кладет одну из рук на мою спину и прижимает меня ближе к себе.

    Должно быть, ему странно кататься на коньках, держа меня на руках, но он не говорит ни слова, и мне кажется, что это приносит ему удовольствие. Единственные звуки, нарушающие тишину, – это скрип льда и наше дыхание.

    – Я люблю свежий лед, – говорит он мне на ухо, и, посмотрев вниз, я замечаю, что его коньки оставляют следы на только что залитом льду. – Мне нравится, когда на льду нет других следов, за которые могло бы зацепиться мое лезвие. В совершенстве льда есть что-то, что покоряет меня.

    – И как часто ты катаешься на свежем льду?

    – Зависит от того, какой это день, – он слегка приподнимает меня, чтобы ему было удобнее. – Иногда я пробираюсь на каток в Краун-Пойнте, чтобы покататься на льду раньше других.

    – Значит, тебе нравится отнимать что-то у других? – риторически спрашиваю я.

    – Да, конечно, – хрипло смеется Грейсон. – Если бы они тоже любили такой лед, то вставали бы так же рано, как я.

    Я оборачиваюсь, дабы посмотреть, куда мы направляемся, и обнаруживаю, что Грейсон держит курс на скамейку запасных.

    Он ставит меня у стены на ноги и скользит назад, а я смотрю ему вслед. Грейсон широко раскидывает руки, будто взлетая, и почти на полной скорости движется к противоположному концу арены. Это впечатляет и захватывает. У меня возникает безумное желание позволить ему посмотреть на меня, кружащую в танце, но я тут же отмахиваюсь от этой идеи.

    Во мне вспыхивает гнев из-за диагноза, который поставил мне доктор Майклз.

    Как же это глупо и чертовски несправедливо. Сначала происходит одно, потом другое, и в довершение всего меня практически лишают надежды.

    Внезапно свет в зале выключается, и я вскрикиваю, погружаясь в темноту. Скрежет коньков по льду – единственное, что говорит мне о приближении Грейсона.

    Он резко останавливается, не касаясь меня, но осыпая ледяной стружкой, а секундой позже его пальцы уже скользят по моему колену.

    – Мы можем оказаться запертыми здесь, – говорит он, все еще поднимаясь пальцами вверх.

    Мое сердце бьется со скоростью сто миль в минуту, и тут я понимаю, что сильнее всего он реагирует на мой страх. Ему это нравится. Словно мой страх – это

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки