LoveRead.info » Книги » Романы » Сделка с вампиром - Жасмин Уолт

Сделка с вампиром - Жасмин Уолт

Книгу Сделка с вампиром - Жасмин Уолт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

40 0 23:00, 30-04-2026
Сделка с вампиром - Жасмин Уолт
30 апрель 2026
Автор: Жасмин Уолт Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Сделка с вампиром - Жасмин Уолт читать онлайн бесплатно без регистрации

Китана Найтшейд — одна из сильнейших ведьм Валентаэры. Храбрая защитница ведьм и человечества, она стояла неприступной твердыней на пути жестокой угрозы вампирского королевства, став величайшей охотницей на вампиров, которую когда-либо знал мир. Так было до тех пор, пока её возлюбленный не предал её хладнокровно, заточив в магической тюрьме, чтобы забрать её силу себе. Пятьдесят долгих лет Китана грезила только о мести. Но когда её наконец освобождают из магического плена, это оказывается не ведьма, а загадочный и опасный властелин вампиров. Сделка, которую он предлагает, проста: уничтожь короля вампиров, а взамен он поможет ей вернуть свой ковен и свершить месть. Обычно Китана ни за что не стала бы объединяться с вампиром. Но мир, который она покинула пятьдесят лет назад, изменился. Солнце исчезло, вампиры захватили человеческие королевства, а ведьмы бесследно пропали. Единственный, кому Китана может по-настоящему доверять, — это она сама… но в этом новом мире, окутанном тьмой и покинутом богами, даже этого может оказаться недостаточно. И когда откроется сокрушительная правда, Китане предстоит решить, что важнее: месть или цена её собственного сердца.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
    Перейти на страницу:
    императора нахмурились, когда наследник Сангвис Ноктис низко поклонился.

    — Ваше Императорское Высочество, — произнёс он, и голос его разнёсся по залу, — я стою перед вами и перед этим собранием, чтобы поднять серьёзный вопрос. Он касается смерти уважаемого члена моего дома — от руки вампира, не находящегося в моей юрисдикции для наказания.

    Позолоченные брови Владимира чуть приподнялись, и Казимир неожиданно для себя подался вперёд. Обычно придворные интриги не вызывали у него особого интереса — несмотря на молодость, он вырос здесь, в Железном Шпиле, и видел достаточно.

    — Назови жертву и обвиняемого, — велел отец.

    Лазарь выпрямился.

    — Жертва — Винициус Клеманте, комендант имперской армии и член Сангвис Ноктис. А обвиняемый… — он резко развернулся и указал когтистым пальцем на делегацию Психорос, — лорд Максимиллиан Старкло.

    По залу прокатился гул.

    Два наследника встретились взглядами — безмолвная схватка воли.

    Но на лице императора мелькнуло едва заметное раздражение, и Казимир уже понял: разговор пойдёт не так, как рассчитывает Лазарь.

    — Этот вопрос уже доведён до моего сведения, — холодно произнёс Владимир, небрежно взмахнув рукой. — Не вижу причин вновь его обсуждать.

    — При всём должном уважении, — произнёс Лазарь, прежде чем стража шпиля успела бы вывести его, — я не уверен, что вам известны все факты.

    — Вот как? — в голосе Владимира зазвенела холодная сталь. Взгляд, которым он одарил наследника Сангвис Ноктис, Казимир знал слишком хорошо — Лазарь ступал по тонкому льду. — И что же, по-твоему, ускользнуло от моего внимания? Постыдный инцидент на верфи, похищение рабыни лорда Старкло или дерзкая кража из имперской казны в прелестной форме уклонения от налогов?

    Шёпот в зале вспыхнул злорадным гомоном, сотни взглядов впились в спину Лазаря. Казимир спрятал усмешку — наследник явно не продумал план, прежде чем поднимать эту тему.

    — Этот «уважаемый член» твоего дома злоупотребил положением — положением, которое я ему даровал, — чтобы похищать рабов по всей империи вместо того, чтобы законно приобретать и регистрировать их, лишь бы не платить ежегодный налог. И после этого ты осмеливаешься требовать для него справедливости? — Владимир оскалился. — Ты забыл, с кем разговариваешь?

    Меньший по духу дрогнул бы под этим взглядом. Но хотя кончики ушей Лазаря порозовели от унижения, он не отступил. Казимир невольно отдал ему должное — среди четырёх наследников Лазарь был, без сомнения, самым отчаянным.

    — Я прекрасно осознаю позор, который Винициус навлёк на наш дом, — процедил Лазарь, и каждое слово будто давалось ему с усилием. — И я согласен, что он заслуживал наказания по всей строгости закона. Но именно это и есть моя жалоба — одно нарушение закона не оправдывает другое. Винициус имел право предстать перед короной, с представителем своего дома, и ответить за предъявленные обвинения. Однако вместо ареста и передачи под стражу Максимиллиан Старкло взял правосудие в свои руки. Я не вижу причин для столь поспешного убийства. Разве что… — и тут Лазарь повернул сверкающий взгляд на Максимиллиана, — у лорда Старкло есть собственные тайны. И позволить Винициусу говорить, защищаться, означало бы их раскрыть.

    Взгляд императора скользнул к Максимиллиану. Тот всё ещё стоял, руки сцеплены за спиной.

    В отличие от Лазаря, который едва ли не пускал слюну от возбуждения, наследник Психорос выглядел совершенно невозмутимым — словно вампир, обвиняющий его в измене, всего лишь обсуждал погоду.

    — Понятия не имею, о каких тайнах говорит Лазарь, — произнёс Максимиллиан. — В конце концов, у нас, вампиров, их предостаточно. Возможно, он намекает на мою страсть к кружевному белью. Или на коллекцию кукол в натуральную величину, которую я держу в Башне исключительно для чаепитий и переодеваний.

    По залу прокатился смешок.

    Казимир едва удержался от фырканья. Он заметил, как близнецы Стелларис — Каэлум и Вивиана — обменялись насмешливыми взглядами, а у его отца даже дёрнулись губы.

    Единственными, кто не оценил шутку, помимо самого Лазаря, были Лисандр Бладмейр — у него на виске вздулась пульсирующая вена — и Калликс Старкло, который, судя по всему, так скрежетал зубами, что Казимиру казалось, будто он слышит этот звук через весь зал.

    — Ты находишь это забавным? — прошипел Лазарь, глаза его искрились сдерживаемой яростью. — Возможно, ты одурачил всех остальных, Максимиллиан, но—

    — Довольно. — Голос императора хлестнул по воздуху, как кнут, мгновенно обрывая его.

    — Все при дворе знают, что ты считаешь политику лорда Старкло чрезмерно мягкой, — продолжил Владимир, — но нельзя отрицать, что он сберёг империи бесчисленные время, силы и ресурсы. А Дом Инвиктус ценит эффективность превыше всего. Так что, если у тебя нет конкретных обвинений против лорда Старкло, перестань занимать слово и убирайся с глаз моих.

    Но Казимир получал от происходящего слишком большое удовольствие, чтобы позволить всему закончиться так быстро.

    Он поднялся со своего места — и внимание зала мгновенно переключилось на него.

    — Ваше Величество, — произнёс он, и в амфитеатре воцарилась тишина. — Я хотел бы предложить решение.

    Глаза Владимира вспыхнули удивлением, когда он повернулся к сыну.

    — Мне не было известно, что здесь требуется решение, — холодно заметил он.

    Но Казимир шагнул вперёд, не дрогнув.

    — Независимо от вашего вердикта, очевидно, что Лазарь намерен добиться удовлетворения от Максимиллиана так или иначе — будь то здесь, при дворе, или на возможном поле боя в будущем. Вместо того чтобы позволять событиям идти своим чередом, почему бы не уладить всё по старинке — немного кровавого спорта?

    На одно мгновение Казимиру показалось, что отец его выпотрошит прямо на месте.

    И это было бы не впервые.

    Император редко одобрял что-либо из сказанного или сделанного им, сколько бы Казимир ни старался заслужить признание. Их отношения были сложными: с одной стороны, жёсткие требования отца заставили его превзойти себя во всём, стать идеальным наследным принцем, достойным мантии, которую однажды придётся принять.

    Но с годами он наблюдал, как император хвалит и признаёт его вампирских «братьев» — тех, кого он обратил, — и лишь изредка бросает ему крошки одобрения.

    Он был предан короне. Предан империи.

    Но эта слепая преданность не распространялась на мужчину, который ими владел.

    И холодное пренебрежение можно терпеть лишь до определённого предела.

    Вот почему в последнее время он начал проверять границы дозволенного.

    Как сейчас.

    Император уловил едва заметную перемену в настроении зала — гнев и напряжение сменились предвкушением и жадным интересом. А хороший правитель умеет играть на чувствах подданных.

    Он откинулся на троне, суровость на лице сменилась задумчивостью.

    — Хорошо, — произнёс он, подперев острый подбородок кулаком. — И что ты предлагаешь, сын мой?

    Улыбка Казимира стала шире, когда он развёл руки — одной указывая на Лазаря, другой — на Максимиллиана. Ни один из них не

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки