LoveRead.info » Книги » Романы » Твои сладкие губы - Эрин Маккарти

Твои сладкие губы - Эрин Маккарти

Книгу Твои сладкие губы - Эрин Маккарти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 03:07, 12-05-2019
Твои сладкие губы - Эрин Маккарти
12 май 2019
Автор: Эрин Маккарти Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Твои сладкие губы - Эрин Маккарти читать онлайн бесплатно без регистрации

Застенчивая красавица, выросшая в тепличных условиях, решилась наконец выйти из-под родительской опеки и завести головокружительный виртуальный роман, который вот-вот перерастет в роман реальный. Однако избранника доверчивой Лорел подозревают в совершении серии жестоких убийств, ее жизни угрожает опасность. И тогда на защиту девушки становится мужественный, грубоватый Рассел Эванс, увидевший в ней не глупую куклу и не капризную наследницу, но - женщину. Страстную и гордую женщину, достойную любви!..
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81
    Перейти на страницу:

    На секунду она забыла, что умеет дышать, а вспомнила, как это делается, лишь тогда, когда пальцы закончили свои удивительные виражи по ее спине, «…люблю»

    Рассел чувствовал, как Лорел напряглась всем телом, а затем стала судорожно ловить ртом воздух, словно была потрясена до глубины души. Она была теплой и уютной, настолько близкой в этот момент, что хотелось продлить его навсегда. Рассел желал выразить то, что давно лежало на сердце. Он любил, любил по-настоящему и впервые в жизни и почему-то совершенно не пугался этого. Их с Лорел связь была самой правильной вещью в его тусклой жизни, она наполнила ее удивительными ощущениями и яркими красками, придала новый смысл, и Расс был благодарен за это судьбе.

    Светловолосая головка приподнялась с его груди, их глаза встретились.

    Казалось, прошла целая вечность, пока они смотрели друг на друга, а затем нежные губы Лорел беззвучно произнесли: – Я тоже люблю тебя.

    Никакие слова на свете не казались еще Расселу такими правильными и прекрасными.

    Расса разбудил не лунный свет, который стал ярче и добрался наконец до его лица. И не вредный кот Феррис, вторгшийся на запретную территорию.

    Его заставил очнуться женский голос. Голос этот был громким и назойливым, но чистым, а не низким и грудным, как у Лорел.

    Кто-то находился в особняке, причем довольно близко, и это насторожило Рассела. Неизвестная женщина не стеснялась говорить вслух, и это было самым необъяснимым.

    Он заставил себя открыть глаза, прогоняя дрему.

    В дверном проеме стояла особа лет пятидесяти. В ее руках были джинсы Рассела.

    – Да-да, весьма любопытно, – вновь изумленно проговорила женщина, качая головой и цокая языком.

    Расс тотчас догадался, кто перед ним. Миссис Уилкинс, мать Лорел.

    В такой неподходящий момент!

    Он повернулся и глянул на девушку, но та спала, не подозревая о том, что творится под самым ее носом. Волосы рассыпались по подушке, щека чуть помялась во сне. К великому смущению Рассела, голая попа Лорел была выставлена из-под простыни на всеобщее обозрение. То есть самому Рассу зрелище показалось весьма соблазнительным, но он был не уверен, что мать девушки разделит его восторг по этому поводу.

    – Миссис Уилкинс? – спросил он, как мог, учтиво, глядя на стоявшую в дверях женщину. На лице той было написано крайнее удивление.

    – Да – Она прижала руку к груди, словно пытаясь сдержать рвущееся наружу сердце. На пальце блеснул крупный алый камень, маникюр был безупречен. – С кем имею честь говорить?

    В ее голосе не было ожидаемого Расселом возмущения или гнева, хотя внешне можно было решить, что миссис Уилкинс вот-вот лишится чувств. Более того, женщина выбрала весьма учтивый тон, что шло вразрез с обстоятельствами встречи. Особенно учитывая тот факт, что незнакомец в постели ее дочери был совершенно голым и прикрывался краем пледа.

    – Рассел Эванс, друг Лорел, – представился мужчина.

    Ему хотелось укрыть обнаженное тело девушки простыней, но он опасался, что его суетливость будет выглядеть нелепо. Словно он стесняется того, что происходило в этой спальне.

    – Значит, это ваши? – Миссис Уилкинс тряхнула джинсами и смущенно кашлянула. – Прошу прощения за внезапное вторжение, я не знала, что у Лорел… гости. Мне следовало позвонить и предупредить, что я возвращаюсь раньше оговоренного срока.

    Женщина пристроила джинсы на сиденье стула с цветочной обивкой, прямо поверх стопки книг. Затем она вышла из спальни и, не оборачиваясь, прикрыла дверь.

    – Господи, – пробормотал Расс, в замешательстве потерев кулаком лоб.

    Впервые со школьных времен его застукала в постели чья-то мать. Он подумал, не разбудить ли ему Лорел, но решил, что это пока подождет.

    Лучше переговорить с миссис Уилкинс наедине. Объяснить ей положение вещей, выказать уважение, а также предупредить о том, что ее дочери угрожает опасность. Пусть знает, что дом следует ставить на сигнализацию и соблюдать все меры предосторожности.

    Пять минут спустя Расс подхватил под мышку кота, который ничуть не возражал и даже заурчал от удовольствия, и вышел из спальни. На лестнице он опустил Ферриса на ступеньку, что тому явно не понравилось, поскольку он тотчас начал путаться под ногами. Похоже, отношения кота и Рассела тоже претерпели изменения. Всякий раз, когда полицейский заезжал за Лорел, ее пушистый жилец бросался к гостю, выпрашивая угощение. Обычно это был кусочек кошачьего лакомства, которое Расс закупил в приличном количестве в зоомагазине.

    Завидев Ферриса на одном из многочисленных диванов особняка, полицейский спихивал его на пол и звал за собой. Какая-никакая, но физическая тренировка для разжиревшего животного.

    Поняв, что кот не позволит ему продолжать путь без подачки, Рассел достал из заднего кармана джинсов кусочек вяленой семги в пакетике, распечатал упаковку и поводил ею перед носом мягкого нахала. Едва Феррис нацелился на лакомство и даже приподнялся на задние лапы, как Рассел отдернул рыбку. Так они играли во время его визитов. Кот прыгал, пытаясь поймать угощение, а Рассел всякий раз успевал выдернуть его из-под самого носа Ферриса. Физическая активность для ленивца, смеялся он про себя.

    Вот и теперь Расселу пришлось ненадолго отложить разговор с матерью Лорел, чтобы поиграть с котом.

    – Лови, лови, наглец. Ап! Что, не успел? Это потому, что ты слишком жирный. Давай, наращивай мышцы и тренируй реакцию.

    На сей раз, он так и не позволил коту поймать рыбку, а понесся по ступеням вниз. В отведенной назад руке было зажато угощение. Феррис бросился следом – отличное достижение для лежебоки!

    На лестничной площадке кота занесло, и он проехался мягким брюхом до стены, издав невнятный писк. Рассел прыснул со смеху. Должно быть, Феррис счел это оскорблением, потому что неграциозно подскочил, глухо мяукнув, и вновь бросился за обидчиком. Выглядел он забавно, брюхо мешало прыгать по ступеням. Рассел хохотнул, наращивая скорость.

    Беглец и преследователь выскочили на площадку первого этажа и рванули за угол, едва не налетев на миссис Уилкинс.

    – Боже мой, что вы делаете? – охнула она.

    Рассел замер как вкопанный. Феррис настиг его сзади, подпрыгнул и вырвал из руки рыбку, куснув при этом за пальцы. Вслед за этим раздалось довольное урчание.

    – Мы… просто развлекались с котом.

    – Признаться, мне показалось, что по лестнице несется стадо носорогов. – Миссис Уилкинс рассмеялась, крутя на пальце кольцо с рубином.

    – Извините, если мы вас напугали, – вежливо сказал Рассел, позабавленный тем, что его с котом обозвали носорогами.

    – Не напугали. Просто я не привыкла к тому, что в доме… такая активность. – Она разглядывала его с любопытством. – Благодаря вам я сделала удивительное открытие: оказывается, Феррис умеет бегать. Как вам удалось его на это подвигнуть? Пообещали целую цистерну тунца?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки