LoveRead.info » Книги » Романы » Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер

Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер

Книгу Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 663 0 16:25, 24-05-2019
Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер
24 май 2019
Автор: Кристин Уокер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском языке! Невероятно смешная книга от автора бестселлера «Учебный роман»! Блайт Маккена учится в престижной школе, мечтает стать одной из лучших студенток и поступить в литературный колледж. Но ее планы меняются, когда она узнает, что отец получил должность директора в другой школе, а семья вынуждена переехать в соседний город. В первый день в новой школе Блайт становится объектом насмешек. Все потому, что Люк, главный редактор школьной газеты, разместил фотографию Блайт, на которой она… ковыряет в носу. Чтобы ему отомстить, девушка просит директора закрыть газету. Теперь ее ненавидит вся школа. Все усложняется и запутывается еще больше, когда Блайт без ума влюбляется в Люка, который ее терпеть не может. Ей предстоит непростая задача: завоевать не только сердце Люка, но и расположение всей школы.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
    Перейти на страницу:

    Я ждала, что миссис Фрэнни спросит, почему я плакала, но она молчала.

    Взгляд старушки сфокусировался на моем лице.

    – О, Блайт! Когда ты пришла? Ты же должна приходить по понедельникам. – Ее голос сорвался.

    Что происходит?

    – Сегодня понедельник, миссис Фрэнни. Вы в порядке? Где миссис Эулалия?

    – Ушла, – сказала миссис Фрэнни, показывая на аккуратно заправленную кровать миссис Эулалии. – Старая ворчунья наконец ушла.

    Она коснулась своего лица дрожащей рукой, словно проверяла что-то, но не могла вспомнить что именно.

    Я робко взяла ее руку в свои и заставила ее посмотреть на меня:

    – Что значит «ушла»?

    Пряди незаплетенных седых волос упали на лицо миссис Фрэнни, когда она повернулась к пустой кровати миссис Эулалии.

    – Пару ночей назад ей стало трудно дышать, – вздохнула она. – А потом дыхание остановилось. Они забрали ее в больницу, и она не вернулась. Вот что я имела в виду под «ушла». – Взгляд миссис Фрэнни скользнул по окну. – Я всегда говорила, что хотела эту комнату себе.

    Она крепко сжала глаза и скорчила гримасу, будто ее больно кольнули иголкой. Затем выкрутила свою руку из моей хватки.

    – Миссис Фрэнни! Я сейчас вернусь, хорошо?

    Я слезла с кровати и побежала на поиски Дарлин. Она выходила из комнаты одного из постояльцев, засовывая в рот кусочек шоколадки.

    – Дарлин! – позвала я.

    Медсестра скользнула по мне взглядом, не узнавая меня. Затем проковыляла к своему посту и села за стол. Я рванула к ней, положила обе руки на стол и наклонилась к ней.

    – Когда кто-то зовет вас по имени, невежливо не отвечать, – прорычала я.

    Должно быть, мои опухшие глаза и размазанный макияж выглядели устрашающе, потому что медсестра отпрянула к спинке своего скрипящего стула.

    – Я… Я не слышала тебя, – соврала она.

    – Что случилось с миссис Эулалией? – спросила я.

    Дарлин зашуршала бумажками, раскиданными по ее захлам ленному столу. Она прятала от меня свои равнодушные глаза.

    – В пятницу ее увезли в больницу Святого Михаила с пневмонией, – сказала медсестра таким тоном, будто мы говорили о погоде. – Возможно, заболела, когда ты на прошлой неделе вывозила ее погулять.

    Я сердито посмотрела на Дарлин, будто представляла, как стираю с обуви ту бесформенную массу, в которую ее превращу.

    – Нет, она не могла тогда заболеть, – сказала я. – Намекнете на это еще раз, и я вас ударю.

    Откуда во мне взялась такая агрессия?

    Но я твердо знала одно – Дарлин была помехой между мной и правдой о миссис Эулалии, и ничто не помешает мне узнать, что случилось.

    – А теперь расскажите мне, как она, – зло прошипела я.

    Мои внутренности скрутились в комок. Миссис Эулалия не могла умереть. Это невозможно.

    Казалось, Дарлин получала какое-то извращенное удовольствие, видя мою обеспокоенность.

    – Состояние было критическим, – хмыкнула она. – Старушка умирала.

    Мое сердце ушло в пятки.

    Затем Дарлин добавила:

    – Дважды. И дважды врачи возвращали ее к жизни. Сейчас она в реанимации.

    Я очень старалась, чтобы мой голос звучал спокойно.

    – Она вернется? – спросила я.

    – Насколько я слышала, дела идут не очень, – усмехнулась Дарлин.

    Медсестра облизнула губы и одарила меня слащавой улыбкой. Мне никогда прежде не хотелось ударить какого-нибудь человека так сильно. Мне вообще никогда не хотелось никого ударить. Теперь только благодаря маминым урокам мои руки лежали на столе, а не сомкнулись вокруг жирной шеи Дарлин.

    – Миссис Фрэнни знает? – спросила я.

    – Знает что? – ухмыльнулась Дарлин.

    Она закинула в рот жвачку и громко зачавкала.

    – Что миссис Эулалия НЕ УМЕРЛА!

    Дарлин безразлично пожала плечами:

    – Откуда мне знать?

    Невероятно.

    Я наклонилась к противной тетке очень близко. Она отодвинулась.

    – Вы должны знать, потому что обязаны заботиться о благополучии постояльцев, а не о том, сколько конфет можете у них стащить, пока они спят. Ну вы и дрянь!

    Дарлин, скрестив руки, откинулась на спинку стула с довольным видом.

    – Блайт Маккенна, вы официально исключены из волонтерской программы «Шэди Эйкес». Оставьте свой бейджик на стойке в администрации. – Она подняла руку и помахала мне: – Пока-пока!

    Я сорвала бейджик с кофты и швырнула в нее. А затем развернулась, чтобы вернуться к миссис Фрэнни, но Дарлин сказала:

    – И куда это ты направляешься?

    Я быстро обернулась:

    – Я могу до семи часов посещать постояльцев. А у меня здесь подруга.

    И пошла по коридору.

    – Я вызываю охрану! – крикнула Дарлин мне вслед.

    – Вперед! – не оборачиваясь, ответила я.

    У меня не было сомнений, что именно так Дарлин и поступит. Но я знала, что у меня есть в запасе несколько минут, поэтому свернула в комнату миссис Фрэнни и снова села на ее кровать. Старушка продолжала смотреть в окно, выдергивая волоски из растрепанной косички.

    – Миссис Фрэнни? – прошептала я.

    Казалось, она заметила меня только сейчас, так как после этих слов вздрогнула и обернулась.

    – Миссис Фрэнни, я не могу остаться сегодня. Извините. Я должна идти, но хочу, чтобы вы знали – миссис Эулалия до сих пор в больнице, и врачи надеются, что она скоро вернется. Так что не беспокойтесь насчет нее, хорошо?

    Глаза миссис Фрэнни слегка прояснились, но она сказала:

    – Кто сказал, что я беспокоюсь? – Ее лицо вновь омрачилось. Она сжала челюсти. – Мне не нужна эта старая корова.

    Старушка отвернулась и сжалась в комок так сильно, насколько позволяли ее суставы. Я погладила бедняжку по спине, ощущая под ночнушкой ее ребра.

    Вскоре за дверью раздались тяжелые шаги.

    – До свидания, миссис Фрэнни, – прошептала я и вышла за дверь до того, как охранник произнес хоть слово.

    Я очень расстроилась из-за миссис Фрэнни и тревожилась за миссис Эулалию. Я подумала о том, чтобы отправиться в больницу и проведать ее, но вспомнила, что в реанимацию пускают только членов семьи. Но муж и дети миссис Эулалии умерли, а оставшиеся родственники жили в Алабаме, так что здесь у нее никого не было. Они с миссис Фрэнни были единственными близкими людьми, несмотря на то что часто препирались и ссорились. Они были привязаны друг к другу больше, чем сестры.

    Как и мы с Тарой. Мы все знали друг о друге, и казалось, что мы никогда не расстаемся. Мы понимали друг друга без слов. Заполняли анкеты друг за друга.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки