LoveRead.info » Книги » Романы » Желаемое за дейтвительное - Хелен Харпер

Желаемое за дейтвительное - Хелен Харпер

Книгу Желаемое за дейтвительное - Хелен Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 11:00, 07-07-2026
Желаемое за дейтвительное - Хелен Харпер
07 июль 2026
Автор: Хелен Харпер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Желаемое за дейтвительное - Хелен Харпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Запутанная магия. Пропавшие феи. Замечательный выдался денёк на работе… У Саффрон Сойер амбиций в избытке и магия под рукой. Когда она получает должность в почётном Отделе Фей-крёстных, она думает, что все её мечты воплотились в реальность. Но тут не сплошь блёстки и хрустальные туфельки, особенно учитывая присутствие изумрудноглазого Джаспера, Адвоката Дьявола, который надзирает за всем. А когда Саффрон узнаёт, что другие феи-крёстные пропадают, она понимает, что возможно, ввязалась в то, что ей не по зубам. «Желаемое за действительное» — это первая книга в оригинальной серии городского фэнтези «Как быть лучшей чёртовой феей-крёстной в мире или умереть, пытаясь». Если вам нравятся решительные героини, чарующе новые взгляды на старые истории и хитрые повороты сюжета, тогда вам понравится завораживающая история Хелен Харпер.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
    Перейти на страницу:
    лицо нависло над моим. Из уголка его рта текла струйка крови, а на одной стороне лица уже образовывался большой синяк. Однако этого было недостаточно, чтобы остановить его, и я не могла понять, что случилось с моим сотворённым чудовищем. — Я бы не ожидал, что крёстная фея способна на такой хитроумный трюк. Впрочем, это не имеет значения, — он пожал плечами. — Я по-прежнему выигрываю, — он наклонился ещё ближе. — Интересно, что ты звала Адвоката Дьявола. Сейчас он поможет тебе не больше, чем твоя Директриса, — он оскалил зубы в улыбке и отпустил меня. Затем нанёс мне резкий удар ногой в живот, и меня пронзила ещё большая боль. Я свернулась калачиком в позе эмбриона в слабой попытке защититься. Бернард только рассмеялся. — Не забудь рассказать всем своим маленьким друзьям-феям, что тролли идут, — он пнул меня ещё раз в бок, словно для пущей убедительности. — Чао, милашка.

    Глава 25

    Я не знала, как долго я оставалась там, на этой холодной, твёрдой земле. В моей голове было мало связных мыслей. По правде говоря, я не могла думать ни о чём, кроме мучительной боли, которая буквально раздирала моё тело. Я несколько раз приходила в сознание и теряла его, моё дыхание было прерывистым, пока я хрипела из-за нескольких сломанных рёбер.

    — Чёрт возьми. Что с тобой случилось? — знакомое лицо плавало прямо передо мной.

    Я моргнула и попыталась сфокусировать зрение.

    — Что случилось?

    — Тебе нужно купить пару крылышек, фея. Тогда ты сможешь полететь в травмпункт и привести себя в порядок.

    — Винсент? — прохрипела я.

    — Кто же ещё? Подожди. Я вызову скорую.

    Я схватила его за ногу.

    — Нет. Не надо скорую.

    — Ты в паршивом состоянии. Если не хочешь истечь кровью прямо здесь, тебе нужно в больницу.

    — Нет, — повторила я. — Помоги мне встать.

    Он поколебался. Затем его руки просунулись мне под мышки, и он помог мне сесть.

    — Вот что происходит, когда ты лезешь в дела других людей, — сказал он мне. — Я мог бы предвидеть это за милю.

    — Да, да, — я подняла голову и посмотрела на кафе, куда, предположительно, ушёл ждать Джаспер. — Помоги мне перейти дорогу. Мне нужно заглянуть внутрь этого кафе.

    — Я не рекомендую это делать. Еда у них отвратительная, а кофе и того хуже.

    — Пожалуйста, — прошептала я.

    Он вздохнул, как будто всё это было для него тяжким бременем. Ему следовало бы побывать на моём месте.

    — Ну ладно, — он поднял меня на ноги. — Ты вообще можешь ходить?

    Я кивнула.

    — Да, — я сделала шаг, и у меня подкосились колени. Ёбушки-воробушки. Может, и нет. Мой взгляд зацепился за что-то, лежащее на земле. Палочка Директрисы. Должно быть, я выронила её, когда получила удар по голове. Бернард сильно облажался, оставив её со мной. Потом мне пришло в голову, что это могло быть сделано намеренно. Он хотел, чтобы я была жива, чтобы я могла рассказать о нём всем. В конце концов, он уже давно скрылся. Я ничего не могла сделать, чтобы остановить его. Я понятия не имела, куда он делся, и не было никакой возможности отследить его.

    Я указала на палочку.

    — Ты можешь дать мне это?

    Винсент поджал губы. Тем не менее, он сделал, как я просила, наклонился и поднял палочку.

    — Вот как ты делаешь это магическое дерьмо, верно? — спросил он и помахал палочкой в воздухе. — Ничего не происходит, — в его голосе звучало разочарование.

    — Ты не фея, — сказала я, с трудом выговаривая слова. — Дай это мне.

    — Ты же не собираешься превратить меня в лягушку, правда? Я пытаюсь тебе помочь. И я не продавал наркотики с тех пор, как поговорил с вами, — он сказал это так, словно я должна была гордиться его достижением. Его выпустили только вчера.

    — Просто отдай мне эту чёртову палочку.

    Винсент фыркнул. Тем не менее, он вложил её в мою протянутую руку. Я страдальчески вздохнула и закрыла глаза. Затем я помахала палочкой вокруг себя. Лучше бы это, чёрт возьми, сработало.

    Боль утихла почти мгновенно, мои кости снова срослись. Я ещё долго буду чувствовать боль, и никакие взмахи волшебной палочки не избавят меня от уродливых синяков, которые, как я знала, уже образовались по всему телу. Но теперь я смогу ходить. И думать. Это уже что-то.

    — Спасибо, — выдохнула я.

    Винсент пристально посмотрел на меня.

    — У тебя появился румянец на щеках. Но ты всё равно выглядишь неважно. Я ещё могу вызвать скорую.

    — Нет, — я снова заставила себя подняться. — Кафе.

    — Честно говоря, — сказал он, когда я, пошатываясь, побрела из парка в сторону оранжевого сияния кофейни, — это место того не стоит. Тебе не нужно вдобавок ко всему ещё и пищевое отравление.

    Он хотел как лучше. Однако я не смогла удержаться, чтобы не повернуться к нему и не зарычать. Он отступил назад и поднял ладони.

    — Ну и иди тогда нахер, — он повернулся на пятках и пошёл прочь.

    Я нахмурилась. Чёрт возьми.

    — Винсент, — позвала я. — Пожалуйста, не уходи. Я прошу прощения. Мне просто всё ещё больно. Случилось что-то очень плохое, и я беспокоюсь. Ты можешь мне помочь? Останешься со мной ещё ненадолго? — я не могла быть одна на этих улицах, даже если бы альтернативой был грязный наркоторговец с распущенными нравами.

    Он скрестил руки на груди и надулся. В самом деле надулся.

    — Пожалуйста?

    — А что я получу взамен?

    Чёрт возьми. Это того не стоило.

    — Не бери в голову. Я справлюсь сама, — я отвернулась и продолжила шаркать к кафе.

    Винсент снова выругался и догнал меня.

    — Ладно, — сказал он. — Я останусь с тобой. Просто помни, что я тебе помог. Хорошо?

    — Хорошо, — от того, что он остался, я испытала большее облегчение, чем могла себе представить. Я сглотнула. — Спасибо.

    — Вот так-то лучше, — он взял меня за руку и помог подняться.

    Винсент толкнул дверь кафе и заглянул внутрь. Затем отпрянул.

    — Эта идея оказалась ещё хуже, чем я думал. Здесь полный разгром.

    Моё сердце ушло в пятки.

    — Я должна посмотреть, — я протиснулась мимо него и вошла внутрь, едва сдержав крик, когда увидела, какой внутри бардак.

    Несколько столов и стульев валялись перевёрнутыми, а пол усеян осколками стекла. В одной из оштукатуренных стен появилось несколько дыр, которые, по-видимому, были пробиты насквозь, а холодильник, в котором хранились банки и бутылки с напитками, лежал опрокинутый. Винсент опустился на колени и окунул палец в лужу жидкости.

    — Это кровь, — сказал он без всякой необходимости.

    — Да, — я тяжело вздохнула и сморгнула слёзы. — Я так и думала, — я оглядела комнату. Джаспер отчаянно сопротивлялся,

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки