LoveRead.info » Книги » Романы » Желаемое за действительное - Хелен Харпер

Желаемое за действительное - Хелен Харпер

Книгу Желаемое за действительное - Хелен Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 16:04, 07-07-2026
Желаемое за действительное - Хелен Харпер
07 июль 2026
Автор: Хелен Харпер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Желаемое за действительное - Хелен Харпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Запутанная магия. Пропавшие феи. Замечательный выдался денёк на работе… У Саффрон Сойер амбиций в избытке и магия под рукой. Когда она получает должность в почётном Отделе Фей-крёстных, она думает, что все её мечты воплотились в реальность. Но тут не сплошь блёстки и хрустальные туфельки, особенно учитывая присутствие изумрудноглазого Джаспера, Адвоката Дьявола, который надзирает за всем. А когда Саффрон узнаёт, что другие феи-крёстные пропадают, она понимает, что возможно, ввязалась в то, что ей не по зубам. «Желаемое за действительное» — это первая книга в оригинальной серии городского фэнтези «Как быть лучшей чёртовой феей-крёстной в мире или умереть, пытаясь». Если вам нравятся решительные героини, чарующе новые взгляды на старые истории и хитрые повороты сюжета, тогда вам понравится завораживающая история Хелен Харпер.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
    Перейти на страницу:
    но что бы здесь ни произошло, это произошло быстро. Эти тролли оказались сильнее, чем я думала, если смогли одолеть Адвоката Дьявола. Возможно, они последовали за ним сюда и напали ещё до того, как он понял, что происходит. Затем я подумала о человеке, который обслуживал меня, когда я приходила сюда на ланч в прошлый раз. Я на мгновение прикрыла глаза. Троллям и не нужно было следовать за ним. Один из них уже ждал здесь. Само кафе, вероятно, открылось для того, чтобы следить за парком. Неудивительно, что еда была такой плохой. Им не нужны были посетители. Им нужен был только предлог, чтобы быть здесь.

    — Как давно работает это заведение? — я взглянула на Винсента.

    — Пару месяцев, может, больше, — он нахмурился. — А что?

    Я провела рукой по лбу.

    — Это не имеет значения, — не сейчас. Я поморщилась. Несмотря на магию, которую я над собой сотворила, у меня всё ещё ужасно болела голова. Я снова оглядела кафе. Я не смогу справиться со всем этим в одиночку. Мне нужно заручиться помощью где-то ещё.

    Винсент наклонился и что-то поднял. Он поднёс это к свету.

    — Посмотри, — сказал он. — Это что-то вроде дротика, — он протянул руку, чтобы потрогать его кончик.

    Я зашипела.

    — Не трогай!

    Он тут же отказался от этой идеи.

    — Почему нет?

    Потому что казалось почти невероятным, что Джаспера могли похитить, но дротик всё объяснял. Если он встал спиной к скользкому ублюдку, который здесь работал, и в него выстрелили каким-нибудь ядовитым снарядом, то он мог потерять сознание — или того хуже — прежде, чем смог бы должным образом защититься. Я ещё раз оглядела разгром. Но он всё равно изо всех сил дал отпор.

    — Просто не делай этого, — сказала я.

    Винсент пожал плечами, убирая рукой прядь волос, которая падала ему на глаза. Я уставилась на него. Ёбушки-воробушки. Почему я раньше не обращала на это внимания? Я была настоящей идиоткой.

    — Мне нужно в свой офис, — еле слышно произнесла я.

    Винсент моргнул, глядя на меня.

    — Ты хочешь пойти на работу? Сейчас?

    — Там есть люди, которые могут помочь с… этим, — я махнула рукой.

    — Что бы это ни было, — пробормотал он. — Это далеко? Твой офис?

    Я покачала головой.

    — Всего в нескольких кварталах отсюда. Ты можешь мне помочь? Было трудно поверить, что я всё ещё нуждалась в его помощи, но меньше всего мне хотелось упасть в обморок посреди улицы, не успев поднять тревогу.

    — Тогда пошли. Я не хочу находиться поблизости, когда прибудут копы. Они подумают, что это сделал я, — он почесал в затылке. — Если только я не свалю вину на тебя, — он слегка улыбнулся мне.

    Я попыталась улыбнуться в ответ, но у меня это не очень хорошо получилось. Винсент, казалось, понял, как мне тяжело, и обнял меня за плечи.

    — Ну же. Ты справишься, Алисия.

    Я шмыгнула носом.

    — Саффрон.

    — Ты сказала, что тебя зовут Алисия.

    — Я солгала. Саффрон.

    Я ждала какого-нибудь колкого замечания в ответ. Он только наклонил голову в знак признательности.

    — Ты справишься, Саффрон.

    Я сглотнула. Я действительно не справлялась. Но я справлюсь… хотя бы потому, что провал был невозможен.

    ***

    Я не была уверена, останется ли кто-нибудь в офисе, но я полагалась на склонность крёстных фей работать допоздна. Миссис Джардин всё ещё была на ресепшене, и я подозревала, что наверху ещё много сотрудников. Во всяком случае, я на это надеялась. Они мне понадобятся. Она не выглядела особенно довольной, увидев, что я ввалилась в комнату вместе с Винсентом. К сожалению, я не думала, что мои слова улучшат её настроение.

    — Тебе нельзя сюда входить, Саффрон! — она вскочила на ноги. — Не сейчас и уж точно не в нерабочее время. Если Директриса узнает об этом, тебе не поздоровится.

    Винсент не обратил на её слова никакого внимания. Он громко присвистнул и обвёл взглядом сверкающий мрамор.

    — Я тысячу раз проходил по этой улице, — сказал он, — но никогда раньше не замечал этого здания, — он выпучил глаза. — Здесь так вкусно пахнет. И здесь так… чисто.

    При любых других обстоятельствах ужас миссис Джардин был бы комичным.

    — Ты привела сюда человека?

    — Она тоже из ваших фей? — спросил меня Винсент. — Она довольно привлекательная.

    Миссис Джардин выглядела ещё более шокированной.

    — Ты рассказала ему, кто мы такие? — она в смятении всплеснула руками. — Ты больше не защищена магией памяти! Саффрон, я знаю, что ты, должно быть, расстроена из-за своего увольнения, но такое поведение будет иметь серьёзные последствия.

    Винсент посмотрел на меня.

    — Тебя уволили? — он одобрительно кивнул мне. — Ай да умничка.

    Я закатила глаза. Я не знала, почему именно увольнение улучшило моё положение в его глазах.

    — Большое тебе спасибо за то, что помог мне попасть сюда, Винсент. Я не уверена, что справилась бы без тебя.

    Огонек надежды зажёгся в его глазах.

    — Значит ли это, что я загадаю ещё одно желание?

    — Это значит, что, когда мы увидимся в следующий раз, я, возможно, угощу тебя кофе.

    Он хмыкнул.

    — Я бы предпочёл пинту пива.

    — Я могу это устроить. А теперь, — добавила я, заметив неодобрительно поджатые губы миссис Джардин, — тебе следует помнить, что нельзя…

    — Рассказывать кому-нибудь обо всём этом. Да, да. Всё равно мне никто не поверит, — он посмотрел на миссис Джардин и послал ей воздушный поцелуй. — Надеюсь увидеть тебя снова, куколка, — он ткнул в меня пальцем. — Не дай себя убить, феечка, — он развернулся, и его пальто развевалось вокруг лодыжек. Затем он удалился.

    — Саффрон, — миссис Джардин всё ещё качала головой. — Что ты наделала?

    — Этот человек — последняя из наших забот, — сообщила я ей. — Мне нужно поговорить со всеми феями, которые ещё остались в этом офисе. Это срочно.

    Она нахмурилась ещё сильнее.

    — Ты же знаешь, что этого не произойдёт. И прежде чем ты предложишь это, я даже не могу спросить у Директрисы, всё ли в порядке. Она уже ушла.

    — Я знаю, — мрачно сказала я. — Но если мы сейчас что-нибудь не предпримем, она уже не вернётся.

    — Что, чёрт возьми?.. — она ещё раз взглянула мне в лицо и опустилась на стул. — О нет.

    — О да, — я стиснула зубы. — Соберите всех здесь, внизу.

    ***

    Это не заняло много времени. Когда миссис Джардин хотела, чтобы что-то было сделано, это происходило быстро. Она приняла мудрое решение не сообщать другим феям, почему она просит их явиться в вестибюль. Когда небольшая группа из примерно десяти фей вышла из лифта и заметила меня, выражения их лиц говорили сами за себя.

    Прежде чем

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки