LoveRead.info » Книги » Романы » Связанные долгом - Кора Рейли

Связанные долгом - Кора Рейли

Книгу Связанные долгом - Кора Рейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 705 0 22:57, 13-06-2025
Связанные долгом - Кора Рейли
13 июнь 2025
Автор: Кора Рейли Жанр: Романы / Эротика
+7 7

Книга Связанные долгом - Кора Рейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение серии «Хроники мафии. Рожденные в крови»Данте всего тридцать шесть, но его боятся и уважают в Семье, и в скором времени он станет главой чикагской отделения Коза Ностры. Он печально известен тем, что всегда получает то, что хочет.Супруга Данте умерла, и сейчас ему необходима новая жена, чтобы укрепить свой статус.Валентина Ареско потеряла мужа и как послушная дочь вынуждена согласиться на договорной брак, чтобы находиться под защитой Семьи. Ее предыдущий брак не был счастливым и теперь она вынуждена хранить тайну, которая угрожает ее безопасности.Валентина не интересует Данте как женщина, более того, Валентина боится Данте – этого пугающего, хладнокровного мужчину. Вскоре страх переходит в замешательство, а потом и в гнев. Валентина устала от того, что ее игнорируют и пренебрегают как женщиной. Она полна решимости привлечь внимание Данте, несмотря на то, что его сердце все еще принадлежит покойной жене.Но готов ли Данте пойти на встречу Валентине? И не разрушат ли их едва наладившиеся отношения тайны прошлого Валентины?

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 70
    Перейти на страницу:
    для детской, – позвала я Бибиану.

    Поставив ногу на первую ступеньку, я замерла. Живот пронзила острая боль. Я уронила пакеты, которые несла, и тут же одной рукой схватилась за живот, а другой вцепилась в перила, чтобы не упасть. Что-то теплое потекло по моим ногам. Я с ужасом посмотрела вниз на свое тело. Мои бежевые брюки стремительно темнели. У меня только что отошли воды? Было рано. Слишком рано. Кажется, жидкости было немного, но что я об этом знаю?

    Бибиана потрясенно вскрикнула. Я была слишком шокирована, чтобы выдавить хоть слово.

    – Валентина? Поговори со мной.

    – Слишком рано, – тихо пробормотала я.

    Двадцать шесть недель слишком рано. Схватившись за живот, я начала дрожать.

    – У тебя кровотечение, – прошептала Бибиана. Она была права. Мои брюки окрасились в розовый. Перед глазами все поплыло.

    – Нам нужна скорая, – сказала Бибиана, но тут же помотала головой. – Нам нужно позвать Данте.

    У меня начали дрожать ноги, и мне пришлось прислониться к стене, чтобы не упасть. У Данте была важная встреча, и я даже не была уверена, хочет ли он этого ребенка. Наверное, он по-прежнему думал, что я изменила ему, чтобы зачать.

    – Не надо, Данте занят.

    Биби недоверчиво на меня взглянула.

    – Да черта с два. Помогите! Помогите! – начала кричать она.

    Я сконцентрировалась на том, чтобы устоять на ногах, поэтому не пыталась ее остановить. Дверь в кабинет Данте распахнулась, и он выскочил, держа пистолет в руке. Мой отец вместе с Рокко Скудери выбежали за ним со своим оружием наготове. Огненные глаза Данте остановились на мне, и ярость сменилась беспокойством.

    – Валентина? – произнес Данте, бросаясь ко мне и убирая пистолет в кобуру. – Что случилось?

    – Ничего страшного. Я не хотела помешать твоей встрече.

    Данте подхватил меня за спину, когда мои ноги начали подкашиваться. Его взгляд переместился вниз к моим мокрым брюкам. Я никогда не видела у него такого взгляда. Неужели он и правда обо мне беспокоился? Я охнула, когда боль снова пронзила меня. Мой отец тут же оказался рядом.

    – Валентина?

    – Нам необходимо отвезти ее в больницу, – резко сказала Бибиана.

    Данте кивнул и поднял меня.

    – Твоя рубашка. Ты испачкаешь ее.

    Данте прижал меня еще крепче и вынес из дома. Тут же Тафт с Энцо бросились в нашем направлении.

    – Я хочу, чтобы вы поехали впереди, – приказал Данте. Они кивнули, прежде чем умчаться прочь. Мой отец открыл пассажирскую дверь «мерседеса», и Данте осторожно опустил меня на сиденье.

    – Я заберу твою мать, – сказал папа, коснувшись моей щеки. – Мы скоро приедем в больницу.

    Он захлопнул дверь, и Данте, скользнув за руль, тут же завел двигатель. Мы вылетели из гаража и помчались по подъездной дорожке. Машина с Энцо и Тафтом ждала впереди, но стремительно выехала за ворота, когда мы почти догнали их.

    Данте ехал с превышением скорости. Каждый толчок на дороге заставлял меня вздрагивать. На смену сильной боли пришла тупая, ноющая. Вдруг это было плохим признаком?

    – Нам надо было постелить на сиденье полотенце. Я его испачкаю, – сказала я.

    Данте взглянул на меня.

    – Мне сейчас плевать на сиденье, на машину и на все остальное. Только ты имеешь значение. – Он протянул руку и накрыл мою ладонь, лежавшую на моем животе. – Мы почти приехали. Тебе больно?

    – Уже не так сильно, как раньше, – прошептала я. И добавила, потому что не могла просто оставить этот вопрос: – Это твой ребенок, Данте. Я никогда не изменяла и не собираюсь.

    Данте втянул воздух.

    – В этом причина?

    – Ты думаешь, что у меня отошли воды, потому что я расстроилась из-за тебя?

    – Я не знаю. – У него на лице было что-то, похожее на отчаяние. – Я гребаный ублюдок, Вэл. Если ты потеряешь этого ребенка…

    Данте покачал головой и отвернулся, уставившись в лобовое стекло, когда мы остановились перед входом в больницу. Машина с нашими телохранителями уже была там, а на крыльце поджидали врач и медсестра с носилками. Данте выскочил из машины, чтобы помочь им вытащить меня. Как только я легла на носилки, меня повезли в здание больницы. Данте не отходил от меня ни на шаг и отпускал мою руку только тогда, когда мешался врачам и медсестрам.

    * * *

    После нескольких часов ультразвука, анализов крови и других всевозможных тестов я наконец-то оказалась в палате. Я устала и была напугана, хотя и не так сильно, как раньше. Данте присел на край кровати и убрал несколько прядок волос от моего лица. Мои веки отяжелели, но спать не хотелось. С врачами разговаривал Данте, так как я не чувствовала, что мой мозг способен воспринять их объяснения.

    – Что они сказали? – спросила я.

    – Сказали, что у тебя был преждевременный разрыв околоплодного пузыря. Поэтому ты потеряла часть своей амниотической жидкости.

    – Что это значит? Им придется доставать нашего ребенка раньше? – Страх сдавил тисками мое горло. Это слишком рано. Что если я потеряю ребенка?

    Данте улегся на подушку и притянул меня к своей груди.

    – Нет, они этого не будут делать. Он не разорвался полностью, но, конечно, теперь существует более высокий риск инфекции, поэтому тебе придется какое-то время попить антибиотики. Ты не рожала, так что это плюс. Они надеются отсрочить рождение до тридцатой недели, но тебе придется как можно больше оставаться в постели и постараться не напрягаться.

    – Хорошо, – прошептала я. – Я просто хочу, чтобы наш ребенок был в безопасности.

    – Так и будет. Мы не позволим, чтобы с ней что-нибудь случилось, – произнес Данте своим успокаивающим голосом.

    – С ней? – пораженно спросила я.

    – Я спросил доктора. Они могли определить, когда делали УЗИ. Это девочка, – кивнул Данте.

    Я была счастлива от этой новости. Конечно, я бы любила нашего ребенка независимо от того, девочка это будет или мальчик, но я знала, чего от меня ждут. Я облизнула свои внезапно пересохшие губы, заглядывая Данте в глаза.

    – Ты сердишься, что это не мальчик? Я знаю, что тебе нужен наследник. Твоему отцу…

    Данте приложил палец к моим губам.

    – Я счастлив. Мне все равно, мальчик или девочка. И мой отец со временем это поймет.

    Он казался искренним, но я знала реалии мафиозной жизни и то, что члену мафии необходим мальчик, который мог бы пойти по его стопам, оказаться в рядах организации и гарантировать успех Синдиката. Мужчине нужен сын, чтобы заслужить уважение его соратников.

    – Тебе необязательно подслащать для меня пилюлю, Данте. Я знаю, как все устроено в нашем мире.

    Данте отодвинулся на пару дюймов, приподняв брови.

    – Я ничего не подслащаю. Я сказал тебе правду. Я рад, что

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки