Когда дует правильный ветер - Александра Айрес
Книгу Когда дует правильный ветер - Александра Айрес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
22 0 18:00, 09-01-2026Книга Когда дует правильный ветер - Александра Айрес читать онлайн бесплатно без регистрации
Она поклялась больше не любить. Он скрывает то, что способно разрушить всё. Что может пойти не так? Сердце Джульетты Миллер уже однажды было разбито, и она совсем не спешит позволить кому-то повторить это снова. Одиночное путешествие в Шотландское Нагорье обещает свежий воздух, тихие утра и отсутствие эмоциональных связей. Пока она едва не сбивает Нокса Маккензи. Весь из себя суровый красавец с лёгкой улыбкой, Нокс совершенно не поддаётся игнорированию. Но за его обезоруживающей улыбкой скрывается секрет, достаточно серьёзный, чтобы разрушить хрупкое равновесие Джульетты. И когда правда наконец всплывает, она убегает — от того единственного, чего никак не ожидала встретить. Разделённые океаном, Джульетте и Ноксу предстоит столкнуться с истинами, от которых они так долго отворачивались. Для неё это значит снова научиться доверять собственному сердцу. Для него — рискнуть всем ради второго шанса. Любовь — это нелегко. Но порой самое лучшее в жизни приходит после бури.
Я уже неделю как дома, но уединение, которого я так жаждала, не приносит того покоя, на который я надеялась. Дом, который раньше жил уютными звуками привычных вещей, теперь пугающе тих. Летний воздух, густой от влажности, липнет к коже — не освежает, а душит. Сердце тоскует по месту, которое чувствовалось как настоящий дом. Желательно по тому, где есть прохладный ветер, звонкий смех и — больше всего — мужчина, который был частью всего этого.
И, как будто этого мало, мой багаж так и не прилетел вместе со мной.
С тех пор как я вернулась, я пару раз говорила с тётей, и мы обе аккуратно обходили тему Нокса. Так проще, хотя от этого не становится менее больно. Я пытаюсь занять себя всем, что попадается под руку, лишь бы не оставаться наедине с мыслями.
В последнее время я часто бываю у миссис Бун. С ней легко — она всегда напевает или болтает, возясь в своём саду. Мы часами подрезаем розы и сажаем травы. Мелкие дела заполняют ту тишину, которую я не могу заполнить сама. Её истории успокаивают, отвлекают от того, что я на самом деле должна бы прожить.
Сегодня днём, когда мы работаем в саду, она останавливается, опираясь на совок, и вытирает пот со лба. Её проницательный, строгий взгляд устремляется на меня, губы сжимаются в задумчивую линию.
— Ты в последнее время подозрительно тихая, — говорит она. — Что-то на уме?
Я пожимаю плечами, поправляя цветы, словно ничего особенного. — Просто устала, наверное.
— Устала, да? Звучит как не вся правда. Ты можешь поговорить со мной, знаешь. Иногда, если поделиться тяжестью, она становится полегче.
На миг мне хочется всё оставить при себе. Но тяжесть в груди побеждает.
— Всё… изменилось. Я думала, что у меня всё под контролем, а теперь чувствую, что держусь за что-то, что ускользает.
Она откладывает инструменты и смотрит на меня с пониманием, которое приходит только с возрастом и опытом. — Разбитое сердце — коварная штука.
Я сухо смеюсь. Похоже, я не так уж и хороша в притворстве. — Ну, есть какие-то мудрые советы для девушки, которая влюбилась в мужчину, а потом узнала, что он… вообще-то женат?
Её глаза слегка расширяются, и она присвистывает. — Ох ты ж, бедняжка. Добро пожаловать в мой клуб.
Я моргаю, ошарашенная. — Что? Объяснись.
Она хлопает по скамейке рядом с собой, приглашая сесть. Поправляет шляпу и откидывается с мечтательной улыбкой.
— Я была молода. Чарли Бун вскружил мне голову своим южным обаянием и голубыми глазами, которые могли уговорить тебя на что угодно. Мы были без ума друг от друга и поженились через пару месяцев.
Её голос на секунду дрогнул, и по лицу промелькнула тень грусти. — Только после медового месяца я узнала про Мэри.
— Мэри?
Она кивает, взгляд становится отстранённым. — Его жену.
У меня отвисает челюсть. — Подожди… ты хочешь сказать, что Чарли не…
— Не удосужился развестись с Мэри до свадьбы со мной, — заканчивает она.
Ну да. Знакомо до боли.
— И что ты сделала?
Её губы сжимаются. — Сначала я была опустошена. В ярости. Чувствовала себя полной дурой, — признаётся она. — А потом поняла кое-что. Я любила этого мужчину, со всеми его недостатками, и он любил меня — пусть и странным способом.
Она кладёт руку поверх моей.
— Чарли совершил ужасную ошибку, но он признал её. Он развёлся с Мэри, умолял меня простить, и следующие пятьдесят лет мы провели, исправляя то, с чего всё началось.
Пятьдесят лет. Она говорит это так просто, будто всё решалось одним решением — продолжать.
— Как ты снова смогла ему доверять? — спрашиваю я тихо, почти боясь ответа.
— Это было нелегко, — признаётся она. — Но я поняла: любовь — это не про идеального человека. Это про того, кто готов пройти через хаос вместе с тобой. Чарли доказывал это каждый день.
Я медленно киваю, переваривая её слова. Она положила передо мной правду, к которой я пока не готова прикоснуться.
— Никогда не поздно попробовать, милая, — добавляет она мягко, но уверенно. — Любовь требует терпения и понимания, а не совершенства. Поверь тому, кто знает это не понаслышке.
Я пытаюсь улыбнуться, но не уверена, что улыбка доходит до глаз.
— И знаешь что, — продолжает она с озорным блеском. — И знаешь, я не вчера родилась. Опыт у меня, скажем так, немалый.
Я захлёбываюсь смехом, щеки заливаются румянцем. Ну конечно, только она может выдать такое, сохранив при этом лукавую искорку во взгляде.
Смогу ли я просто взять и стереть всё? Поверить, что можно начать заново?
Часть меня хочет верить, что это возможно. Но другая, упрямая и побитая часть снова и снова возвращается к одному вопросу.
Смогу ли я снова ему доверять?
Может быть, любовь и правда должна быть терпеливой, способной пережить шторм и выйти сильнее. Но сколько терпения может дать один человек, прежде чем оно иссякнет? Прежде чем боль перевесит надежду?
Как я узнаю, что в этот раз всё будет по-другому?
Глава тридцать девятая
Джульетта
Бри и я только успели утонуть на диване, с бокалами вина в руках, когда громкий стук в дверь прервал наш уют.
— Кто бы это мог быть? — спрашивает Бри, нахмурив брови и ставя бокал на журнальный столик.
Я пожимаю плечами, но сердце бьётся чуть быстрее. — Понятия не имею.
Поднимаюсь с дивана и иду к двери, не зная, чего ожидать. Когда открываю, передо мной стоит угрюмый курьер с моим багажем.
— Это ваше? — сухо спрашивает он.
Облегчение накрывает меня, когда я узнаю потрёпанную сумку. — Да! Спасибо вам огромное, — говорю я, спеша забрать её у него. — Всего-то десять дней, — бормочу себе под нос, закатывая глаза, а курьер даже не реагирует и уходит к своему грузовику.
Бри подходит ближе, с лукавой ухмылкой на лице. — Ну вот, наконец-то ты воссоединилась со своими сокровищами. Трогательный момент, правда.
Я смеюсь, легонько толкнув её локтем, и мы возвращаемся в гостиную.
— Будешь распаковывать сейчас, проверять, всё ли на месте? — спрашивает она, мельком глянув на телефон. Её пальцы сжимаются сильнее, между бровей появляется тонкая морщинка.
Я не успеваю ответить, как она раздражённо выдыхает:
— Чёрт, мне надо проверить Д... — Она резко обрывает себя, и на её лице что-то мелькает — слишком быстро, чтобы я успела уловить. — Эм, просто нужно забежать домой к Диллону, пока он не ушёл
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
