LoveRead.info » Книги » Романы » Маленькая Леди и принц - Эстер Браун

Маленькая Леди и принц - Эстер Браун

Книгу Маленькая Леди и принц - Эстер Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

377 0 14:27, 10-05-2019
Маленькая Леди и принц - Эстер Браун
10 май 2019
Автор: Эстер Браун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Маленькая Леди и принц - Эстер Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Готовясь выйти замуж за Джонатана Райтли, Мелисса Ромни-Джоунс, владелица агентства "Маленькая Леди", соглашается оказать услугу обожаемой бабушке и превратить овеянного дурной славой принца Николаса Холленбергского в истинного джентльмена, дабы сохранить за его семейством имение и фамильный замок. Даже строгий Джонатан признает, что необычная сделка поможет Мелиссе обзавестись массой нужных знакомств. Однако любитель развлечений принц Ники, предельно очаровательный и невообразимо порочный, заставляет чужую невесту предаться мечтам о счастливой сказке. И Мелисса обнаруживает, что ей очень по вкусу жизнь высшего общества, а светлый образ Джонатана уходит куда-то в тень... Новая книга в серии романов о 'Маленькой Леди", которые стали стопроцентными бестселлерами во многих странах.
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 116
    Перейти на страницу:

    Однако, перед тем как ехать домой, я встретилась с Джонатаном в кафе на левом берегу Сены. Он, как всегда, тотчас заметил мою новую винтажную блузку, отчего мое настроение стало еще более радостным.

    – Новая рубашка? – спросил Джонатан, целуя меня в щеку.

    – Да. – Я подняла воротничок и взглянула на свое отражение. Во Франции повсюду зеркала. И можно постоянно любоваться собой и активнее строить мужчинам глазки. – Стиль Брижит Бардо – так сказала продавщица. Я с ней полностью согласна.

    – Угу. – Джонатан поднял на меня глаза от карты вин. – Послушай, я хотел спросить… Как ты смотришь на то, чтобы завтра поездить по магазинам?

    – У-у! С удовольствием! – воскликнула я. – По каким?

    – По магазинам одежды.

    – Хочешь что-нибудь купить себе? – Я на миг задумалась. – Насколько я знаю, здесь есть один портной, очень популярный среди мужчин-американцев…

    – Гм… Я имею в виду одежду для тебя. И для себя, конечно, тоже,– поправился Джонатан но было поздно.

    Я изумленно взглянула на него и засмеялась.

    – У меня достаточно одежды. Ты же знаешь, обновлять гардероб я никогда не забываю.

    – Да, но… – Джонатан явно подбирал слова, чтобы не обидеть меня. – Я говорю об одежде для работы. Не подумай, что мне не нравятся твои наряды, Мелисса, только, видишь ли, здесь, в Париже, люди несколько более консервативны, чем в Лондоне. А нам нужно, чтобы клиенты принимали тебя всерьез.

    Я растерялась. Во-первых, мои клиенты и так принимали меня очень даже всерьез. Во-вторых, Джонатан сам постоянно твердил, что в своих узких юбках и твидовых зимних жакетах я выгляжу потрясающе. Как спутница мужчины, который придерживается старых традиций. Именно так он и говорил.

    – Не понимаю, что тебя не устраивает в моей одежде?

    Джонатан развел руками.

    – Я не сказал, что меня что-то не устраивает! Просто предлагаю тебе обзавестись и… деловыми костюмами.

    К нам подошел официант. Джонатан сделал заказ на беглом французском и отпустил шутку, которую я не поняла. Официант повернулся ко мне, все еще хихикая, поэтому я притворилась, что уловила смысл шутки, и тоже заулыбалась.

    – Послушай, не слишком это уместно – носить на работу платья, предназначенные для встреч за чаем, особенно когда имеешь дело с клиентами вроде наших,– вернулся Джонатан к начатому разговору. – Они привыкли к другому, понимаешь? Надо подумать о том, как с самых первых минут произвести на них наиболее благоприятное впечатление.

    – Но ведь мне предстоит разбираться с их уборщицами, подыскивать нянь для их детей,– заспорила я. – Моя одежда должна быть не слишком официальной, чтобы люди мне доверяли.

    Джонатан скорчил гримасу, выражая всем своим видом, что со мной слишком трудно и что он не понимает моего упрямства.

    – Не подумай, что я не одобряю твой вкус. Но свои изысканные наряды ты могла бы носить в свободное от работы время, для меня. Сама ведь знаешь, как они мне нравятся.

    Я уловила в его интонации что-то настолько папино, что махнула рукой на парижскую диету и запустила руку в хлебную корзинку.

    – Если хочешь, я попрошу Соланж подыскать для тебя хорошего портного,– продолжал Джонатан. – Она в этом знает толк. К слову сказать, надо будет обязательно встретиться втроем за ланчем. Надеюсь, я смогу убедить Соланж оставить «Керл и Поуп» и присоединиться к нам Она будет твоей помощницей. – Он вопросительно взглянул на меня. – Что ты об этом думаешь? Ты могла бы обучить ее всем своим секретам.

    – По-моему, она и так гораздо профессиональнее меня,– сказала я.

    Знаю, я повела себя как ребенок, но слова соскочили с губ будто сами собой. Эх!

    Джонатан немного наклонил голову набок.

    – Должен признаться, я подумал о будущем. Соланж нам нужна для того, чтобы примерно через годик ты смогла взять отпуск.

    Он шевельнул темно-медной бровью.

    – Что ты имеешь в виду? – спросила я.

    Неужели Джонатан полагал, что и семейную жизнь мы будем строить по его тщательно продуманным планам?

    – Мы с тобой не молодеем. Я не только о тебе,– поспешил объяснить Джонатан, когда у меня вытянулось лицо. – И о себе тоже! Я читал, что и мужчинам не следует с этим затягивать. А мне под следующее Рождество стукнет сорок! Знаешь, когда я думаю, что малыш Паркер у Синди и Брендана уже вовсю бегает…

    Синди – его бывшая жена. А Брендан – родной брат. Паркеру два годика. Думаю, не стоит объяснять, насколько болезненно Джонатан пережил развод

    Он погладил меня по руке, но я все еще пребывала в сильном напряжении. Семейных планов мы никогда не строили, а о Паркере вообще не упоминали, поскольку для Джонатана это был больной вопрос. С другой стороны, я об этом давно мечтала – повстречать мужчину, который станет отцом моих детей. Однако мне казалось, что рождение ребенка не должно быть четко спланировано. Впрочем, следовало с самого начала учитывать: у Джонатана к подобным вещам совершенно иной подход. После переезда в Париж он стал еще более целеустремленным. Или же я стала обращать на это больше внимания.

    Джонатан прикоснулся к моему кольцу.

    – Когда наш бизнес наберет обороты и когда мы сыграем свадьбу, по-моему, будет незачем больше тянуть, согласна? Если, конечно…

    Принесли напитки. Джонатан отпустил мою руку и сделал глоток красного вина.

    – Воn, – сказал он с видом знатока, кивая на мой бокал, чтобы его тоже наполнили.

    Я вдруг почувствовала, что без вина мне не обойтись, сделала большой глоток и принялась настраивать себя на объяснение без обиняков. Джонатан внезапно затронул ряд важнейших вопросов. Не только о детях, но и о моей одежде, и о том, что мне придется быть во многих смыслах его вечной подчиненной, и о том, что я должна закрыть свое агентство. Теперь он с таким видом, будто мы все благополучно решили, уткнулся в меню.

    В моей груди все сжалось, и заговорить свободно мне было весьма непросто.

    – Дорогой,– произнесла я, ставя бокал на стол. – Я бы хотела кое-что с тобой обсудить. Это касается работы.

    – Может, поговорим после ужина? – спросил Джонатан, глядя на подставку с перечнем фирменных блюд. – Ты же сама всегда повторяешь: давай не будем о делах, когда самое время расслабиться.

    – Но ведь мы… – начала было я, однако Джонатан взглянул на меня, и я прочла в его серых блестящих глазах «нет, нет». – Но ведь…

    – Эй! – игриво воскликнул он.

    – Ладно,– сдалась я. – Тогда пообещай, что мы вернемся к этому разговору дома. Кстати, я задумала поразить тебя знанием французского и поварскими талантами. – Время близилось к шести. Следовало поторопиться, пока не закрылись магазины, в противном случае плакала моя домашняя стряпня. – Я отправляла тебе сообщение… об ужине?

    Джонатан оторвал взгляд от меню.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки