LoveRead.info » Книги » Романы » Знакомство с герцогом - Салли Маккензи

Знакомство с герцогом - Салли Маккензи

Книгу Знакомство с герцогом - Салли Маккензи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

613 0 22:28, 08-05-2019
Знакомство с герцогом - Салли Маккензи
08 май 2019
Автор: Салли Маккензи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Знакомство с герцогом - Салли Маккензи читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться... не важно, хочет этого Сара или нет!
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77
    Перейти на страницу:

    Кровать резко скрипнула, и матрас над ней сильно прогнулся. Она услышала приглушенное ворчание, затем какой-то треск. Не могла же горничная поднять такой шум! Что-то было не так. Она схватила ночной горшок и выбралась из-под кровати.

    Джеймс боролся с мужчиной в плаще. Лицо мужчины скрывала маска.

    Рассуждать было некогда. Сара занесла над собой своеобразное орудие и изо всех сил ударила им по затылку нападавшего. Хрюкнув, тот рухнул на Джеймса. Джеймс столкнул его на пол и быстро достал из-под подушки пистолет.

    – Молодец! – улыбнулся он Саре.

    Сара во все глаза смотрела на него.

    – Ты держишь оружие под подушкой? – Она судорожно вздохнула, чувствуя, что близка к обмороку. – Значит, ты мог меня застрелить, когда я к тебе вошла!

    – Тебя, дорогая, я никогда бы не убил.

    – А вот его следовало бы. – Она указала на валявшегося на полу мужчину.

    – Не думаю. Живым этот парень принесет нам больше пользы, чем мертвым. – Джеймс слез с кровати и отдернул маску, которая скрывала лицо незнакомца. – Гм-м... Кажется, мы наконец-то обнаружили нашего друга Данлэпа.

    Дверь распахнулась.

    – А, Гаррисон! Вы-то нам как раз и нужны. Заходите и дайте мне руку.

    Гаррисон переступил порог и решительно захлопнул дверь перед столпившимися в коридоре слугами. Он ухитрялся выглядеть респектабельно даже в съехавшем набок ночном колпаке и в ночной рубашке, из-под которой виднелись его волосатые ноги.

    – Добрый вечер, ваша светлость! Мисс Гамильтон! – Гаррисон упорно смотрел в потолок. – Если позволите, ваша светлость, я могу предложить мисс Гамильтон ваш халат... – Слуга достал из шкафа длинный синий халат и протянул хозяину.

    – Отлично, Гаррисон. – Джеймс взял халат и накинул его на Сару. Она сунула руки в длинные рукава и туго затянула пояс на талии. – Мисс Гамильтон потеряла свою ночную рубашку.

    – Очевидно, так оно и было. – Гаррисон быстро взглянул в сторону Сары и с облегчением удостоверился, что она выглядит прилично. – Уверен, рубашка в конце концов где-нибудь найдется. – Он посмотрел на Джеймса. – Возможно, ваша светлость, вы тоже желаете что-нибудь на себя накинуть?

    – Хорошая мысль! – Джеймс нагнулся и подобрал с пола свои панталоны, а Сара поспешно отвернулась, чтобы не видеть его наготы.

    – У вас найдется веревка, Гаррисон? – Джеймс надел рубашку. – Я хочу связать мистеру Данлэпу руки, прежде чем он придет в себя.

    – Боюсь, нет, ваша светлость, но мы можем воспользоваться вашими старыми галстуками.

    – Блестяще! Тащите их.

    На глазах Сары Джеймс связал Данлэпу руки за спиной, а второй конец веревки из галстуков обмотал ему вокруг шеи.

    – Ловко это у вас получилось!

    – Кое-какой опыт по части стреноживания противника у меня есть. А вот француз, которому как-то повезло меня связать, к счастью, не был специалистом в этом деле. – Джеймс затянул последний узел. – Ну вот и все! Кажется, самое время!

    Веки Данлэпа дрогнули, он открыл глаза и с трудом перекатился набок.

    – Элворд! Как это вы ухитрились ударить меня по затылку?

    – За это вы должны благодарить мисс Гамильтон. Вероятно, она решила свести с вами кое-какие счеты.

    Данлэп взглянул на Сару и сразу оценил ее слишком просторный халат и босые ноги.

    – Как кстати, что она здесь оказалась, – хмуро проговорил он.

    – Действительно, очень кстати. Вам будет интересно узнать, что мисс Гамильтон согласилась стать моей женой и мы сегодня же вступим в благословенное состояние супружества.

    Данлэп заерзал на полу.

    – Мои поздравления.

    Джеймс склонил голову набок.

    – До меня дошли неприятные слухи о том, что якобы наш брак может отразиться на здоровье мисс Гамильтон. Уверен, что эти слухи необоснованны. Вы согласны?

    Данлэп слабо пожал плечами.

    – Слухи можно сравнить с полем пшеницы – небольшая доля злаков и масса сорняков.

    Джеймс дернул Данлэпа за галстук, отчего его руки вздернулись выше, и он вздрогнул.

    – Будет лучше, Данлэп, если в этих слухах вообще не будет правды. Вы понимаете, что я имею в виду?

    – Понимаю.

    – Хорошо. Тогда я предлагаю немедленно рассказать мне все, что вам известно о действиях моего кузена.

    – Я не могу.

    – Ну-ну, не стесняйтесь. В вашем положении откровенность будет вам только полезна. Возможно, вы не очень знакомы с английской действительностью, и с удовольствием сообщу вам, что у нас герцог пользуется значительно большим влиянием и властью, чем простой мистер Раньон, так что я легко могу повесить вас за попытку меня убить. Однако если вы предоставите мне правдивые сведения, я рассмотрю и другие способы избавить нас от вашего присутствия.

    – Вроде высылки с этого проклятого острова? – Данлэп фыркнул. – Я и сам с радостью освободился бы от вашего чересчур надоедливого кузена.

    – Вот видите, в чем-то наши интересы сходятся. Расскажите мне то, что я желаю знать, и вы спокойно отправитесь в родные края. Кстати, что у Ричарда есть против вас?

    – Один несчастный случай, который произошел в Париже около года назад...

    – Вы имеете в виду Чакки Фелпса?

    – Вот именно. Это произошло не совсем так, как потом стали рассказывать, но я не мог предстать перед властями и все объяснить.

    – Да уж, в этом я не сомневаюсь. Итак, Ричард вас шантажирует.

    – Да, и у него есть несколько моих писем. Нас с Чаки связывала... крепкая дружба.

    – Да-да. – Джеймс взглянул на Сару. – Не стоит пускаться в подробности. Меня больше интересуют планы моего кузена.

    – Он решительно не хочет, чтобы вы женились. На этом он просто помешался.

    – Это я заметил.

    Данлэп попытался пожать плечами.

    – Ему невозможно что-либо доказать. Вы не могли бы немного ослабить веревку? У меня сильно затекли руки.

    – Какая жалость! А вы смотрите на это как на наказание за ваши угрозы мисс Гамильтон на балу у Палмерсонов.

    Данлэп скосил глаза в сторону Сары:

    – Простите меня, мэм, я этого вовсе не хотел.

    Сара еще крепче подтянула пояс Джеймса.

    – Мистер Данлэп, вы отвратительный и жалкий негодяй.

    – Я не сомневался, что вы меня разгадаете. – Данлэп опустил голову.

    – Мы с лордом Уэстбруком встретили ваших людей недалеко от «Пятнистого дога», – заметил Джеймс. – Почему же сегодня вы сами явились выполнить задание?

    – На этом настоял ваш кузен; что до меня – я бы лучше предпочел перепоручить это задание другим. Как видите, я не так уж ловок.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки