LoveRead.info » Книги » Романы » Наследница в его постели - Тамара Леджен

Наследница в его постели - Тамара Леджен

Книгу Наследница в его постели - Тамара Леджен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 22:16, 11-05-2019
Наследница в его постели - Тамара Леджен
11 май 2019
Автор: Тамара Леджен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Наследница в его постели - Тамара Леджен читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная леди Виола Гэмбол была готова на все, чтобы избежать брака с ненавистным ей человеком, - даже покинуть дом и сделаться служанкой в закрытом пансионе. Однако пансион оказался тайным притоном разврата, и раньше, чем бедняжка успела это понять, ее уже продали с аукциона. Неужели она, как рабыня, будет принадлежать загадочному Джулиану Девайзу, который заплатил за нее огромные деньги? Виола вовсе не намерена с этим соглашаться. Девайз не получит ее ни добром, ни силой! И только одно она не приняла в расчет - любовь уже захватила ее в плен, и остается лишь смириться с выбором собственного сердца.
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82
    Перейти на страницу:

    – Я ни на секунду в этом не усомнилась, – душевно отозвалась Виола.

    – Правда, мой сын Генри вырезал свои инициалы на перилах лестницы, – признался он, – но я уверен, что все будет исправлено к всеобщему удовлетворению. Как и дверь мисс Шипли.

    – А что с ее дверью?

    – Мне пришлось ее выломать, разумеется.

    – Разумеется, – согласилась Виола. – Вам же надо было попасть внутрь.

    Тони нахмурился.

    – Не говорите глупостей! Мне надо было выбраться оттуда, когда шалун Генри запер меня в комнате Шипли.

    – Что ж вполне понятно.

    – Полагаю, после того, как осмотрите фонтан, вы захотите посмотреть дом, – уныло сказал он. – Что касается трещины в каминной полке в гостиной...

    – А там есть трещина? – вежливо осведомилась Виола.

    – Она уже была там, когда мы сняли этот дом, – с возмущением произнес лорд Чевиот. – Можете передать своему брату, что я, естественно, оплачу все повреждения. Но я не отвечаю за трещину в каминной полке.

    – Ах, так вы вспомнили меня, – самодовольно заметила Виола. – Вас не удивляет, что я представилась как мисс Эндрюс?

    – Полагаю, вы здесь инкогнито, – отозвался он, пожав плечами. – И вообще это не мое дело. Надеюсь, ваш брат здоров?

    – Благодарю вас, мой брат вполне здоров. А ваша жена?

    – Пердита? А что с ней? – нервно переспросил он.

    – Ее милость в добром здравии?

    – У Пердиты отличное здоровье, – поспешно сказал Тони. – Отсюда, – продолжил он, – начинается итальянский парк, а фонтан расположен в его центре. Прошлой весной я установил новую дренажную трубу. Работает как часы.

    Джулиан сидел на ограде террасы. В костюме для верховой езды он выглядел неотразимо. Когда они приблизились, он вскочил на ноги и отряхнул бриджи. Никаких признаков Бижу не наблюдалось.

    Виола переключила свое внимание на фонтан. Это было довольно крупное сооружение из мрамора с классическими скульптурами девяти муз и Аполлона на вершине горы Парнас. Аполлон выглядел таким же самодовольным, каким выглядел бы на его месте любой смертный, окруженный девятью обнаженными красотками: Девять струй весело журчали, ниспадая в водную гладь.

    – Как видите, – сказал лорд Чевиот, – все в отличном состоянии.

    – У Эрато нет носа, – заметила Виола.

    – Так и было, когда мы сняли дом, – тут же парировал лорд Чевиот.

    – Возможно, Эрато отрезала его, чтобы позлить Аполлона, – предположил Джулиан, подходя ближе.

    – О, здравствуй, Джулиан. Это мой шурин, мистер Девайз, – сообщил лорд Чевиот. – Джулиан, это мисс... Извините, как, вы сказали, вас зовут? – обратился он к Виоле.

    – Мисс Эндрюс, – сказала она. – Как поживаете, мистер Девайз?

    Она изящно присела, ее губы улыбались, но глаза грозно сверкали. Джулиан ответил официальным поклоном.

    – Это на тебе мои бриджи? И мой новый сюртук! – негодующе воскликнул Тони.

    – Да, – невозмутимо отозвался Джулиан. – Твой камердинер очень любезен. Как я вижу, мисс Эндрюс тоже одета для верховой прогулки. Может, она составит мне компанию?

    – Вряд ли, мистер Девайз, – ответила Виола, улыбнувшись лорду Чевиоту. – Ужасно хочется пить. Вы не могли бы принести мне лимонаду?

    – Хорошо, сейчас. – С явным облегчением лорд Чевиот взбежал на террасу.

    – Ты опоздала, – заметил Джулиан, едва лорд Чевиот оказался за пределами слышимости.

    – А ты откуда знаешь? – воинственно отозвалась она. – Ты же заложил свои часы.

    – В доме полно часов.

    – Где моя собака?

    – В полной безопасности. Пока, – зловеще добавил он.

    – Чудовище!

    Джулиан только улыбнулся.

    – Где мое кольцо? Виола пожала плечами.

    – Я же сказала тебе. Я его выбросила. Он невесело рассмеялся.

    – В таком случае тебе лучше поискать его, дорогая.

    – Я выбросила его из окна Гэмбол-Хауса. Возможно, оно уже на дне реки.

    – Значит, тебе придется нырять. Виола топнула ногой.

    – Верни мою собаку! Джулиан шагнул к ней.

    – Вообще-то я пришел к мысли, что это моя собака. В конце концов, я заплатил за нее. Кстати, я ее не похищал. Она сама пошла со мной. Такое любящее создание. Ты, насколько я помню, тоже охотно пошла со мной, – нахально добавил он.

    – Ваш лимонад, мисс, – учтиво произнес лакей, подойдя к ним с подносом.

    – Спасибо, – сказала Виола. Схватив стакан с подноса, она выплеснула содержимое в лицо Джулиана. – Не могли бы вы принести мне еще лимонаду? – вежливо обратилась она к слуге, вернув стакан на поднос.

    Джулиан вытащил платок и спокойно вытер лицо.

    – Вы пожалеете об этом, мисс Эндрюс, – произнес он, но почему-то его негромкий голос заставил Виолу затрепетать.

    – Пожалуй, мне пора, – быстро сказала она, двинувшись за слугой.

    Джулиан в два шага догнал ее.

    – Я должен мистеру Грею десять тысяч фунтов за то кольцо.

    – Я не могу дать тебе того, чего у меня нет! – прошипела Виола.

    – Тогда тебе придется дать мне что-нибудь равноценное, дорогая, – сказал он.

    – Ладно! – заявила Виола, споткнувшись о порог. Если бы Джулиан не подхватил ее, она бы распростерлась на мраморном полу коридора, начинавшегося за задней дверью.

    – С тобой все в порядке? – спросил он, крепко прижав ее к себе.

    – Да, – буркнула она. – Спасибо. Ты не мог бы отпустить меня?

    Он так резко отпустил ее, что она чуть не упала.

    – Встретимся на закате у башни. Я буду ждать тебя с Бижу.

    С этими словами он повернулся и двинулся прочь.


    – Мисс Рэмплинг!

    Люси подпрыгнула, ударившись головой о раму кровати Джулиана. Поспешно вскочив на ноги, она обернулась, обнаружив Алекса Девайза, стоявшего в дверях с ошарашенным видом. Люси побагровела.

    – О, мистер Девайз, – выдохнула она. – Вы меня испугали.

    – Что вы делаете в комнате моего брата? – поинтересовался Алекс.

    На лбу Люси выступили капельки пота.

    – Это комната вашего б-брата? – произнесла она, заикаясь.

    – Прошу прощения, мисс Рэмплинг, – натянуто произнес Алекс. – Это, разумеется, не мое дело. Вы не должны объяснять мне свои действия.

    – Но здесь нечего объяснять. Просто я искала свой носовой платок, – быстро сказала Люси. – Должно быть, я оставила его здесь вчера вечером.

    – В постели моего брата? – почти прорычал Алекс. Люси побледнела.

    – Конечно, нет! Я даже не знала, что это его комната, – неубедительно добавила она.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки