Бездушный принц - Софи Ларк
Книгу Бездушный принц - Софи Ларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
5 277 0 20:01, 17-02-2023Книга Бездушный принц - Софи Ларк читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэллам Гриффин – наследник ирландской мафии. Он безжалостный, высокомерный и хочет меня убить.Мы поссорились, когда я устроила (совсем небольшой) пожар в его доме.Наши семьи верят, что брак— единственное, что может предотвратить войну между кланами.Возможно, мне придется убить его, пока он спит.Однако все было бы намного проще, если бы Кэллам не был таким чертовски красивым.Но мое сердце под замком, потому что даже если меня заставят выйти за него замуж…Я никогда не смогу полюбить бездушного принца.
27
North Shore Country Club – частный загородный клуб в пригороде Чикаго.
28
Chicago Cubs – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Центральном дивизионе Национальной лиги Главной лиги бейсбола.
29
Джеймс Дин – американский киноактер и икона стиля 1950-х гг., чья жизнь трагически оборвалась в возрасте 24 лет. В культуре того времени олицетворял собой юношеское разочарование и социальное отчуждение, что нашло выражение и в стиле его одежды – джинсы, белая футболка и куртка либо рубашка поверх.
30
Нувориш – быстро разбогатевший, чаще – нечестным путем, человек родом из низших сословий.
31
Chicago Bears – профессиональный клуб по американскому футболу.
32
Джон Фицджералд Кеннеди – 35-й президент США, отпрыск известной американской династии ирландского происхождения. Жаклин (Джеки) Кеннеди – его жена, законодательница моды, красоты и изящества в Америке и Европе, героиня светской хроники. Ли Харви Освальд – официально предполагаемый убийца Джона Кеннеди.
33
Владзю Валентино Либераче – американский пианист, певец и шоумен польско-итальянского происхождения, известный своими яркими сценическими образами.
34
St. Valentine’s Day massacre – название, которое получила расправа итальянских мафиози с членами конкурирующей ирландской группировки. В результате бойни, случившейся в Чикаго 14 февраля 1929 г., было застрелено семь человек.
35
Говяжья солонина и капуста – традиционные блюда на День святого Патрика, покровителя Ирландии.
36
Chicago Transit Authority – система общественного транспорта в Чикаго.
37
Примерно 45 кг.
38
Реджинальд Дживс – персонаж комических романов и рассказов П. Г. Вудхауза из цикла «Дживс и Вустер».
39
Примерно 15 см.
40
Zoot-suit (англ.) – мешковатый мужской костюм с высокой талией, широкими штанинами и длинным пиджаком с широкими лацканами.
41
Lieutenant (англ.) – в иерархии преступных организаций это член среднего звена, обычно получающий приказы непосредственно от босса. Лейтенанты являются подручными капитанов, управляющих группами, собранными из различных членов по их собственному выбору. В случае гибели или ареста капитана лейтенант занимает его место.
42
Примерно 91 м.
43
Примерно 36 м.
44
Picklebal (англ.) – вид спорта, сочетающий в себе элементы бадминтона, тенниса и настольного тенниса. Парная игра, в которую играют специальным полым мячом – виффл-болом.
45
Примерно 13 кг.
46
Примерно 1,4 л.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Лариса04 июнь 12:43
Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,...
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
