LoveRead.info » Книги » Романы » Танец страсти - Джулия Энн Лонг

Танец страсти - Джулия Энн Лонг

Книгу Танец страсти - Джулия Энн Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

451 0 15:03, 10-05-2019
Танец страсти - Джулия Энн Лонг
10 май 2019
Автор: Джулия Энн Лонг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Танец страсти - Джулия Энн Лонг читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждая французская актриса - куртизанка, а уж танцовщица - тем более! Таково мнение известного лондонского импресарио Тома Шонесси, который знает об этом не понаслышке. Почему же юная балерина Сильвия Ламорье с негодованием отвергает его ухаживания? Красотка набивает себе цену? Или играет в какую-то хитрую игру? Сопротивление Сильвии еще больше распаляет страсть Тома. Этой женщиной он завладеет любой ценой!
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Да. Мы и ее должны найти.

    – Интересно, она тоже танцовщица?

    – Мисс Дейзи Джоунз рассказывала: возможно, Сабрину воспитал кюре.

    – Мисс Дейзи Джоунз? – Сильвия с недоумением посмотрела на сестру. – Откуда мисс Джоунз может что-то знать о Сабрине?

    – Дейзи знала нашу мать! Разве тебе это неизвестно? – удивилась Сюзанна.

    Это была ошеломляющая новость.

    – Мисс Джоунз не общается с другими девушками здесь, в «Белой лилии».

    Сильвия поняла, пусть не до конца, то, что вряд ли могла понять Сюзанна: почему Дейзи соблюдает дистанцию между собой и другими танцовщицами. Прожив долгую и сложную жизнь, Дейзи хотела навсегда забыть свое прошлое и все потрясения, связанные с ним.

    – Я поговорю с Дейзи. – Это все, чем Сильвия ответила на неожиданную новость.

    Сестры сидели молча, наслаждаясь тем, что наконец-то обрели друг друга. Это была убаюкивающая тишина.

    – Твоя экономка говорила, что ты очень красива, когда танцуешь, – тихо сказала Сюзанна.

    – Да, красива. – Сильвия не боялась показаться нескромной.

    Сюзанна счастливо рассмеялась.

    – Да, я уверена, что мы родственницы.

    Они смотрели друг на друга, вероятно, впервые осознавая родственную солидарность.

    Сильвия сжала руку сестры. Сюзанна ответила. Это так чудесно – ощутить тепло, исходящее от родного человека.

    Сильвию мучил один вопрос, и она решилась его задать:

    – А ты… очень вспыльчивая?

    – Однажды, разозлившись, я влепила мужчине пощечину, – сконфуженно призналась Сюзанна. – Я пригрозила, что запущу в него вазой, когда он попытался снять с меня платье.

    Сильвия с облегчением вздохнула.

    – Значит, не одна я такая. Это меня так мучает.

    – Дейзи говорит, что мама… была… с характером.

    Когда Сюзанна споткнулась, не зная, в каком времени лучше говорить о матери, Они обе на минуту затихли.

    – Ты думаешь, она жива? – наконец решилась спросить Сюзанна.

    – Думаю… я почему-то не поверила, когда Клод сообщила мне об этом. Мистер Бейл говорил, что… был суд? – осмелилась спросить Сильвия.

    И тогда Сюзанна рассказала Сильвии невероятную историю отношений их матери и отца. Об Анне Холт, которую обвинили в убийстве их отца, и поэтому она была вынуждена бежать, оставив дочерей. О Ричарде Локвуде, их красивом (ну конечно же!) и горячо любимом отце, который занимался политикой. О Тадиусе Морли, еще одном политике, который сейчас томится в Тауэре, ожидая, повесят ли его за преступление – убийство Ричарда Локвуда. Сильвия жадно слушала все, что рассказывала сестра.

    – Ты думаешь, мы найдем ее? – отважилась она спросить.

    – Мы постараемся, – твердо заверила ее Сюзанна, и Сильвия кивнула, давая понять, что поддерживает ее решимость.

    – А кто твой муж, Сюзанна?

    Очаровательный легкий румянец окрасил щеки Сюзанны, и она смущенно замолчала. Сильвия засмеялась.

    – Ага, стало быть, ты влюблена в своего мужа!

    – Он… – Сюзанна покачала головой, видимо, будучи не в состоянии продолжить.

    – А у тебя… у тебя есть лю… любовник… – Сюзанна запнулась на этом слове, изо всех сил пытаясь выглядеть бесстрастной, что позабавило Сильвию. – Этьен. Это имя назвала твоя экономка.

    – Мадам Габон рассказала тебе об Этьене? – Сильвии придется серьезно поговорить с этой болтливой женщиной. – Она слишком разговорчива.

    – Мадам Габон сказала, что он разыскивал тебя, и ей пришлось сказать ему, что ты уехала в Англию. Он очень занервничал, узнав, что тебя нет в Париже. – После короткой паузы Сюзанна робко спросила: – Ты влюблена в него?

    Сильвия засмеялась. Ей совсем не хотелось отвечать на этот вопрос.

    – Он очень красив.

    Сюзанна отнюдь не была глупа. Она с любопытством смотрела на сестру, чем немало ее смутила. Сильвия вдруг начала осознавать, что сестры могут быть близки, даже если их характеры не совсем схожи. Это так славно, когда о тебе беспокоятся и внимательно смотрят на тебя. И ничего, что от этого становится немного неловко.

    – Как ты узнала, что влюблена в Кита? – Сильвия отважилась задать вопрос, который никогда раньше ни одной женщине не задавала.

    Задумавшись, Сюзанна немного откинула голову.

    – Я не знаю, когда я это поняла. Да это и не важно. Мне кажется, что я всегда так чувствовала. Поначалу он не казался мне таким, каким я хотела бы видеть своего мужчину. Но, – она смущенно засмеялась, – он был тем, в чем я всегда нуждалась. Он был как… воздух. – Сюзанна снова покраснела. – Извини, я не могу этого объяснить.

    Сильвия молча любовалась своей сестрой. Сюзанна оказалась очень симпатичной и, по всей видимости, очень умной. Сильвия была безмерно счастлива, что у нее именно такая сестра.

    – Ты так считаешь? – Сильвия отвернулась, в задумчивости вычерчивая пальцем фигурки на покрывале.

    – О да. Помню, как я встретила его. У меня перехватило дыхание. Он стоял рядом со мной…

    Сильвия взглянула на сестру и быстро отвела глаза.

    – Мистер Шонесси выглядит иначе. Хотя… – Она сделала паузу. – Что-то в нем напоминает мне Кита.

    По тому, что Сюзанна промолчала в ответ, Сильвия поняла – сестра пытается угадать, что она имеет в виду. Сильвия была одновременно и рада, и раздражена и подумала, что так, вероятно, и должно быть.

    – Ты поедешь к нам или хочешь остаться здесь, в «Белой лилии»? – немного застенчиво спросила Сюзанна.

    Сильвия наконец перестала терзать покрывало и подняла глаза на Сюзанну.

    Как соблазнительно было остаться, когда знаешь, что совсем близко есть маленькая комнатка и в ней – мужчина. Но при одной мысли о том, что эта комната однажды ночью оказалась пуста, у Сильвии защемило сердце. Она поняла, что оставаться здесь – опасный соблазн.

    «Почти каждую ночь».

    Нет! Оставаться под этой крышей и дальше – просто нелепо. Бессмысленно, опасно, глупо.

    – Я могу погостить у вас? – Сильвия смутилась, задавая этот вопрос. Но ей хотелось снова увидеть дворецкого – мистера Бейла. Возможность показать ему в спину язык очень воодушевляла Сильвию.

    – О да, пожалуйста!

    Они бросились друг другу навстречу и, как маленькие девочки, стали радостно душить друг друга в объятиях.

    Сюзанна весело помчалась вниз по лестнице сообщить мужу новость об их долгожданной гостье.

    Решение было принято, и Сильвии осталось собрать вещи.

    Открыв саквояж, она увидела свое траурное платье. Сильвия вспомнила, как Том Шонесси сразу определил, что этот наряд – всего лишь маскировка. Ну да, как выяснилось, он – большой знаток женских нарядов.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки