LoveRead.info » Книги » Романы » Как покорить маркиза - Джулиана Грей

Как покорить маркиза - Джулиана Грей

Книгу Как покорить маркиза - Джулиана Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

574 0 06:45, 14-05-2019
Как покорить маркиза - Джулиана Грей
14 май 2019
Автор: Джулиана Грей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Как покорить маркиза - Джулиана Грей читать онлайн бесплатно без регистрации

Принцесса Стефани вынуждена не просто бежать из захваченного французами маленького немецкого княжества в Лондон, но и выдавать там себя за юношу – более того, служить клерком в скучной юридической фирме. Однако все меняется, когда в конторе появляется племянник хозяина Джеймс Ламберт, маркиз Хэтерфилд.Стефани с первого взгляда влюбляется в красивого, обаятельного, благородного Джеймса. Но как рассчитывать на взаимность, если она продолжит свой нелепый маскарад? К тому же если девушка отдастся охватившему ее нежному чувству, то окажется в смертельной опасности…
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 89
    Перейти на страницу:

    Но Хэтерфилд медленно покачал головой.

    – Как ты не понимаешь! Она встала рядом со мной, она сражалась за меня изо всех сил и отдала мне все, что у нее было. Эта женщина полюбила меня, и теперь из-за этого ей грозит опасность. Отказаться от нее, чтобы спасти свою жизнь? Да я скорее перережу себе горло!

    – Тогда умри! – Ее слова закружились в душном воздухе камеры, многократно отражаясь от стен.

    – Как же сильно вы отличаетесь друг от друга, – мягко проговорил Хэтерфилд. – А ведь ты, наверное, не понимаешь, почему вдруг я полюбил Стефани.

    Она поморщилась, как от удара.

    – Неужели ты не видишь? – продолжал Хэтерфилд. – Я готов отдать за нее жизнь. Вот что такое настоящая любовь, Шарлотта. Вот что такое настоящая верность. Я ее слуга перед Богом.

    – Я не прошу тебя жениться на мне, – прошептала она. – Только отказаться от нее. Просто скажи, что больше не увидишь эту женщину. Я хочу только этого.

    – Но зачем ты отказываешь мне в счастье?

    Она отвернулась и стала смотреть на грубые, серые с трещинами кирпичи, из которых были сложены стены его клетки. Ее ладони в тяжелых черных складках платья то сжимались в кулаки, то расслаблялись.

    – Потому что я не вынесу, если ты достанешься ей, а не мне. Я так тебя люблю!

    Последний луч надежды погас в сердце Хэтерфилда.

    – Уходи, Шарлотта. Тебе нечего тут делать.

    Она круто повернулась к нему и сказала:

    – Тогда я всем расскажу, что твой юный клерк на самом деле женщина, маленькая шлюха, которая…

    Одно мгновение – и она оказалась прижатой к стене. Схватив ее за подбородок одной рукой, Хэтерфилд тихо прорычал:

    – Только попробуй, и ты не проживешь и одного дня. И одного часа.

    Леди Шарлотта заморгала и уставилась на него широко раскрытыми голубыми глазами.

    – Ты угрожаешь мне? Женщине?

    – Если с ее головы упадет хоть один волос, то я не посмотрю на твой пол. И поступлю с тобой так, как того заслуживает любая мегера.

    – Ты правда сошел с ума.

    Хэтерфилд опустил руки и повторил:

    – Уходи.

    Она нетвердой походкой пошла к двери и постучала.

    – Умри, если ты так этого хочешь. А ведь я могла бы спасти тебя. Могла бы любить всю жизнь.

    – Поступай так, как тебе велит твоя совесть, Шарлотта. Я сделаю то же самое.

    – Я тебя никогда не прощу.

    Дверь открылась. Охранник встал на пороге, его взгляд забегал между ними.

    – Мадам, вы идете? – спросил он.

    Леди Шарлотта застыла у двери. Она пристально смотрела на маркиза, надменно подняв брови.

    – Ну, Хэтерфилд?

    – Леди идет, – ответил он за нее.

    – Безумец. – Леди Шарлотта опустила вуаль. – И кто теперь спасет твое прекрасное лицо?

    Дверь за ней закрылась. Хэтерфилд опустился на стул рядом с небольшим письменным столом.

    Действительно, кто его спасет?

    Глава 23

    Белгрейв-сквер

    Февраль 1890 года


    В четверть десятого маркиз Хэтерфилд взбежал по ступенькам к парадному входу в городской дом его отца и отдал пальто и шляпу слуге.

    – Сэр Джон Уортингтон уже приехал? – спросил он.

    – Да, ваша светлость. Думаю, его можно найти в бальном зале.

    Хэтерфилд пересек холл и направился в это огромное помещение, которое занимало добрую половину первого этажа. Французские окна зала выходили на сад, совсем еще голый в это время года. Сэра Джона он нашел без труда. В помещении пока собралось от силы тридцать человек, включая музыкантов. В центре несколько пар весело танцевали вальс.

    Хэтерфилд пошел вперед, но ему на плечо легла рука.

    – Добрый вечер, сын, – сказал его отец. – Вижу, ты все-таки приехал.

    Хэтерфилд повернулся к нему и произнес:

    – О, добрый вечер. Полный успех, не правда ли? К вам приехало так много народу, что я едва пробрался сквозь толпу.

    – Не будь таким циничным. – Лицо герцога раскраснелось, как будто он уже выпил немало бокалов шерри.

    – До меня дошли невероятные слухи, что сегодня тут будет сам мистер Натаниель Райт! Какое удивительное совпадение! Надеюсь, ты пригласил его не ради меня.

    – Боюсь, нужда и не то заставит делать.

    Хэтерфилд нахмурился и внимательно посмотрел на отца. Его голос звучал странно, в нем не было обычного самодовольства. Казалось, воинственного герцога Сотема наконец победили его враги, он сложил оружие и беспомощно, со страхом взирал на завершение битвы.

    – Полагаю, ты уже видел тут мистера Томаса? – спросил Хэтерфилд.

    – Кто такой мистер Томас?

    – Мой друг.

    – Ах да, теперь вспомнил. Нет, я его не видел.

    – Он должен был приехать вместе с сэром Джоном и леди Шарлоттой.

    Герцог нахмурился, пытаясь вспомнить, а потом от-ветил:

    – Нет, с ними никого не было. Джеймс, я…

    Но Хэтерфилд уже пошел прочь, снедаемый чувством тревоги. Сэр Джон стоял на другом конце зала, рядом с самой старшей из сестер Хэтерфилда, Элинор. Его обычно неподвижное, словно высеченное из куска гранита, лицо сейчас изменилось и сияло от удовольствия. Так преображаются лица у мужчин, когда они разговаривают с хорошенькими женщинами.

    – Добрый вечер, сэр, – поздоровался с ним Хэтерфилд, – извините, что прерываю, но я хочу спросить – вы приехали сюда с мистером Томасом?

    – Привет, Джеймс, – сказала ему Элинор, вздернув подбородок.

    – Ох, извини, дорогая. – Он поцеловал сестру в щеку. – Я вижу, ты в добром здравии.

    – Да, как и малютка Роуз, если тебе интересно. Мы не виделись сто лет.

    На лице Хэтерфилда появилось выражение искреннего огорчения.

    – Мне очень жаль. В последнее время на меня навалилось ужасно много дел. Так, сэр Джон, что насчет мистера Томаса? Он приехал с вами?

    – Мой помощник? О нет. – Сэр Джон продолжал – улыбаться. – Он задержался дома. Сказал, что у него есть какое-то важное дело и потому он придет позже. Его еще нет?

    – Пока не видел.

    Важное дело. Что бы это могло быть? Пугающая мысль пришла ему в голову. Вдруг Стефани уехала на бал к сестре? Ах, эта непослушная, своенравная девица! Ему давно надо было понять, что ее и на несколько часов нельзя оставлять одну. Даже на одну чертову минуту! Надо было приказать Нельсону следить за ней весь день.

    Хэтерфилд сжал ладонь в кулак.

    – А он объяснил, что это за дело? – сухими от волнения губами проговорил Хэтерфилд.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки