LoveRead.info » Книги » Романы » Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Книгу Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

116 0 22:45, 29-10-2022

Книга Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова читать онлайн бесплатно без регистрации

Две могущественные расы ведут борьбу за человечество. Одна из них помогает людям осваивать новые миры, а другая питается их жизненной силой. Молодая волшебница, чье появление было пророчески предсказано задолго до ее рождения, пытается возродить свой пришедший в упадок Дом и поневоле вступает в схватку с вселенским злом. Причудливое переплетение высочайших технических достижений и дремучих жестоких обычаев, таинственные Двери, ведущие в иные миры, погоня за бессмертием, магия, дружба и любовь на каждой странице представленной вашему вниманию книги.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 201
    Перейти на страницу:
    всех вопрос.

    — А как же Эликсир? Будете ли вы соблюдать Договор?

    В ожидании ее ответа все сидящие за столом затаили дыхание. Мона выдержала паузу, делая вид, что раздумывает.

    — Я не собираюсь исполнять чужие обязательства, — все дружно ахнули, но волшебница подняла руку, призывая их к спокойствию. — Теперь о том, что касается Эликсира. Никакого общего обсуждения не будет, я поговорю с каждым из вас приватно. Так называемый Договор я объявляю утратившим силу…

    — У вас нет на это никакого права, вы здесь чужая!

    — А вы? Что вам известно об этом месте? Мы все здесь лишь гости, не более.

    — Но Договор существовал всегда! Вы не можете вот так внезапно взять и разрушить все, что являлось священным, незыблемым…

    — Я уже это сделала! Всему рано или поздно приходит конец. Если вас не устраивает мое предложение, вы знаете, где выход.

    Мона осмотрела высокое собрание, и остановила взгляд на толстом темнокожем человеке.

    — Вы можете остаться, а остальных я попрошу отойти к своим проходам. Разговор не займет много времени.

    Глава 6

    С неприязнью поглядывая на эльфов, члены Совета неохотно покинули свои места за столом. Сэйдиур стояли с непроницаемыми лицами, ни одно движение не ускользало от их зорких глаз. Мэйнард обменялся многозначительным взглядом со смуглым господином в длинном пестром одеянии, похожем на роскошный домашний халат, но подняться заговорщики так и не успели. В спинки их кресел по обе стороны от головы со свистом вонзились десяток стрел.

    Обивка из гладкой черной кожи внезапно начала дымиться, смуглолицый человек забился в конвульсиях. Из его беспорядочно дергающейся руки выпал небольшой предмет с закрепленной на нем прозрачной коробочкой, и Кэйд поспешил подобрать опасный артефакт. Те, кто уже успел отойти к своим проходам, с ужасом смотрели, как в едком дыму задыхается Мэйнард.

    Мона подождала, пока обстановка накалится до предела, потом небрежно помахала рукой, и дым моментально рассеялся.

    Его превосходительство с трудом набрал воздуха в грудь и прохрипел:

    — Отзовите своих псов, я не прикоснусь к оружию, обещаю!

    — Это я уже слышала.

    Древка стрел прилегали к вискам так плотно, что Мэйнард освободился с большим трудом. Что-что, а целиться эти эльфы умели!

    — Больше такое не повторится, клянусь! Вы же на самом деле не думали, что я упущу такой шанс?

    — Конечно, нет, милорд, — любезно ответила Мона, — я ждала от вас какой-нибудь подлости.

    — Это была не подлость, а самозащита! — огрызнулся Мэйнард.

    — На вас никто не нападал. Если хотите получить снадобье, дождитесь своей очереди.

    Наследник Великого канцлера был оскорблен и разгневан, но все же он не мог не восхититься спокойствием и невозмутимостью этой женщины. Когда эльфы извлекли стрелы из спинок кресел и почти волоком отвели смуглолицего к его проходу, за столом начались переговоры.

    Вскоре пятеро представителей разных миров покинули зал Совета, унося заветные пузырьки со снадобьем. О чем договаривалась с каждым из них волшебница, осталось тайной для остальных. Несговорчивый и коварный Председатель последним вернулся к столу и с вызывающим видом уселся в свое испорченное кресло.

    — Знаете, я могла бы отправить вас домой ни с чем.

    Мэйнард сверкнул синими глазами.

    — Нет ничего страшнее мести красивой женщины!

    — Не стоит дерзить в присутствии моей охраны.

    — А то, что, они будут в меня стрелять? — насмешливо поинтересовался Его превосходительство.

    Мона покачала головой.

    — Нет, но я прикажу эльфам вас обыскать.

    Почему-то эта пустячная угроза заставила Мэйнарда побледнеть.

    — Я не причиню вам вреда.

    — Вы пытались, просто у вас ничего не вышло.

    — На этот раз не вышло.

    — Вам известно, кто и с какой целью построил Зал Совета?

    — Если вы хотите выведать все мои секреты, одной короткой встречи будет недостаточно. К тому же у меня накопился целый ряд вопросов, которые я просто жажду вам задать.

    Мона безмятежно посмотрела на Мэйнарда глубокими темными глазами, и он внезапно почувствовал озноб. Эта прекрасная и загадочная принцесса из Средневековья читала его мысли.

    — Вам так трудно поверить, что я волшебница?

    — Все ваше волшебство — просто ловкий трюк для отвода глаз.

    Мона подняла прижатые к столу ладони, и Мэйнард с ужасом увидел содержимое своих карманов.

    — Снадобье лежит у вас в левом кармане, там же, где Ключ. Прощайте, милорд, приятно было познакомиться.

    ***

    Джастин как раз подъезжал к воротам усадьбы, когда внезапно почувствовал неладное. Амулет на груди стал непомерно тяжелым, дыхание сбилось, сердце пропустило удар. Неужели что-то случилось с Нэн?! Пришпорив Гнедого, он стрелой влетел в распахнутые ворота и мимолетно заметил, что магический купол по-прежнему надежно накрывает усадьбу. Дэйзи при виде хозяина так усердно замахала пушистым хвостом, что по двору пронесся порыв ветра.

    Марту и Адама Джастин нашел в просторном предбаннике, где они как раз заканчивали купать малышку. При виде довольной розовой мордашки, выглядывающей из пушистого полотенца, Хартли испытал невероятное облегчение. Слава Богам, с его дочерью все в порядке! Дом тоже выглядел, как обычно. В бане исходила ароматным паром огромная бадья, на лавке были сложены чистые полотенца и его домашняя одежда, в беседке ожидал накрытый к ужину стол. Робби уже расседлал Гнедого и повел его к озеру, чтобы как следует напоить и искупать.

    — Доброго вечера, капитан! Мойтесь поскорее, пока ужин не простыл.

    Джастин чмокнул Нэн

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 201
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки