Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова
Книгу Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
116 0 22:45, 29-10-2022Книга Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова читать онлайн бесплатно без регистрации
Две могущественные расы ведут борьбу за человечество. Одна из них помогает людям осваивать новые миры, а другая питается их жизненной силой. Молодая волшебница, чье появление было пророчески предсказано задолго до ее рождения, пытается возродить свой пришедший в упадок Дом и поневоле вступает в схватку с вселенским злом. Причудливое переплетение высочайших технических достижений и дремучих жестоких обычаев, таинственные Двери, ведущие в иные миры, погоня за бессмертием, магия, дружба и любовь на каждой странице представленной вашему вниманию книги.
— А как же Эликсир? Будете ли вы соблюдать Договор?
В ожидании ее ответа все сидящие за столом затаили дыхание. Мона выдержала паузу, делая вид, что раздумывает.
— Я не собираюсь исполнять чужие обязательства, — все дружно ахнули, но волшебница подняла руку, призывая их к спокойствию. — Теперь о том, что касается Эликсира. Никакого общего обсуждения не будет, я поговорю с каждым из вас приватно. Так называемый Договор я объявляю утратившим силу…
— У вас нет на это никакого права, вы здесь чужая!
— А вы? Что вам известно об этом месте? Мы все здесь лишь гости, не более.
— Но Договор существовал всегда! Вы не можете вот так внезапно взять и разрушить все, что являлось священным, незыблемым…
— Я уже это сделала! Всему рано или поздно приходит конец. Если вас не устраивает мое предложение, вы знаете, где выход.
Мона осмотрела высокое собрание, и остановила взгляд на толстом темнокожем человеке.
— Вы можете остаться, а остальных я попрошу отойти к своим проходам. Разговор не займет много времени.
Глава 6
С неприязнью поглядывая на эльфов, члены Совета неохотно покинули свои места за столом. Сэйдиур стояли с непроницаемыми лицами, ни одно движение не ускользало от их зорких глаз. Мэйнард обменялся многозначительным взглядом со смуглым господином в длинном пестром одеянии, похожем на роскошный домашний халат, но подняться заговорщики так и не успели. В спинки их кресел по обе стороны от головы со свистом вонзились десяток стрел.
Обивка из гладкой черной кожи внезапно начала дымиться, смуглолицый человек забился в конвульсиях. Из его беспорядочно дергающейся руки выпал небольшой предмет с закрепленной на нем прозрачной коробочкой, и Кэйд поспешил подобрать опасный артефакт. Те, кто уже успел отойти к своим проходам, с ужасом смотрели, как в едком дыму задыхается Мэйнард.
Мона подождала, пока обстановка накалится до предела, потом небрежно помахала рукой, и дым моментально рассеялся.
Его превосходительство с трудом набрал воздуха в грудь и прохрипел:
— Отзовите своих псов, я не прикоснусь к оружию, обещаю!
— Это я уже слышала.
Древка стрел прилегали к вискам так плотно, что Мэйнард освободился с большим трудом. Что-что, а целиться эти эльфы умели!
— Больше такое не повторится, клянусь! Вы же на самом деле не думали, что я упущу такой шанс?
— Конечно, нет, милорд, — любезно ответила Мона, — я ждала от вас какой-нибудь подлости.
— Это была не подлость, а самозащита! — огрызнулся Мэйнард.
— На вас никто не нападал. Если хотите получить снадобье, дождитесь своей очереди.
Наследник Великого канцлера был оскорблен и разгневан, но все же он не мог не восхититься спокойствием и невозмутимостью этой женщины. Когда эльфы извлекли стрелы из спинок кресел и почти волоком отвели смуглолицего к его проходу, за столом начались переговоры.
Вскоре пятеро представителей разных миров покинули зал Совета, унося заветные пузырьки со снадобьем. О чем договаривалась с каждым из них волшебница, осталось тайной для остальных. Несговорчивый и коварный Председатель последним вернулся к столу и с вызывающим видом уселся в свое испорченное кресло.
— Знаете, я могла бы отправить вас домой ни с чем.
Мэйнард сверкнул синими глазами.
— Нет ничего страшнее мести красивой женщины!
— Не стоит дерзить в присутствии моей охраны.
— А то, что, они будут в меня стрелять? — насмешливо поинтересовался Его превосходительство.
Мона покачала головой.
— Нет, но я прикажу эльфам вас обыскать.
Почему-то эта пустячная угроза заставила Мэйнарда побледнеть.
— Я не причиню вам вреда.
— Вы пытались, просто у вас ничего не вышло.
— На этот раз не вышло.
— Вам известно, кто и с какой целью построил Зал Совета?
— Если вы хотите выведать все мои секреты, одной короткой встречи будет недостаточно. К тому же у меня накопился целый ряд вопросов, которые я просто жажду вам задать.
Мона безмятежно посмотрела на Мэйнарда глубокими темными глазами, и он внезапно почувствовал озноб. Эта прекрасная и загадочная принцесса из Средневековья читала его мысли.
— Вам так трудно поверить, что я волшебница?
— Все ваше волшебство — просто ловкий трюк для отвода глаз.
Мона подняла прижатые к столу ладони, и Мэйнард с ужасом увидел содержимое своих карманов.
— Снадобье лежит у вас в левом кармане, там же, где Ключ. Прощайте, милорд, приятно было познакомиться.
***Джастин как раз подъезжал к воротам усадьбы, когда внезапно почувствовал неладное. Амулет на груди стал непомерно тяжелым, дыхание сбилось, сердце пропустило удар. Неужели что-то случилось с Нэн?! Пришпорив Гнедого, он стрелой влетел в распахнутые ворота и мимолетно заметил, что магический купол по-прежнему надежно накрывает усадьбу. Дэйзи при виде хозяина так усердно замахала пушистым хвостом, что по двору пронесся порыв ветра.
Марту и Адама Джастин нашел в просторном предбаннике, где они как раз заканчивали купать малышку. При виде довольной розовой мордашки, выглядывающей из пушистого полотенца, Хартли испытал невероятное облегчение. Слава Богам, с его дочерью все в порядке! Дом тоже выглядел, как обычно. В бане исходила ароматным паром огромная бадья, на лавке были сложены чистые полотенца и его домашняя одежда, в беседке ожидал накрытый к ужину стол. Робби уже расседлал Гнедого и повел его к озеру, чтобы как следует напоить и искупать.
— Доброго вечера, капитан! Мойтесь поскорее, пока ужин не простыл.
Джастин чмокнул Нэн
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
