LoveRead.info » Книги » Романы » Как покорить герцога - Кейси Майклз

Как покорить герцога - Кейси Майклз

Книгу Как покорить герцога - Кейси Майклз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

564 0 11:39, 09-05-2019
Как покорить герцога - Кейси Майклз
09 май 2019
Автор: Кейси Майклз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Как покорить герцога - Кейси Майклз читать онлайн бесплатно без регистрации

Рафаэль Дотри, капитан английской армии, в одночасье стал герцогом и владельцем огромного поместья. Титул и имение достались Рафаэлю неожиданно: дядюшка, тринадцатый герцог Ашерст, и его сыновья трагически погибли во время кораблекрушения. Фамильный особняк встретил новоявленного герцога множеством проблем. Юные сестры, едва достигшие семнадцати лет, жаждали показаться в свете. На жизнь Рафаэля было совершено несколько покушений. А главное — Шарлотта Сиверс, или Чарли, как прозвал ее Рафаэль еще в детстве, превратилась из вредной девчонки в красивую женщину, но чем больше внимания проявлял герцог, тем больше она отдалялась. Какая-то страшная тайна, связанная с погибшими кузенами, мешала Чарли ответить на ухаживания Рафаэля.
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:

    — Что ты знаешь об этом?

    Николь округлила глаза:

    — О, Раф, да будет тебе! Ты действительно думаешь, что чьи-то секреты ускользают от меня? Я подслушивала под дверью все время в тот день, когда он говорил с Шарлоттой. Как бы там ни было, я встречалась с мистером Хобартом на площади с тех пор, как я увидела его. Ну, не то чтобы встречалась, не постоянно. Он оставлял мне записки под одной из скамеек, я забирала их во время утренних прогулок и оставляла записки ему. Это все было… довольно увлекательно.

    Раф бросил взгляд на мужчину, растянувшегося на полу:

    — Ты покойник, Хобарт.

    — Ничего не случилось, Раф, — быстро заявила Николь. — То есть с тех пор, как он схватил меня там и засунул сюда. Теперь я хочу спросить тебя: почему находящийся в здравом уме человек связывает другому человеку руки спереди! Особенно когда у меня такие крепкие зубы. О, не смотри на меня так, Раф! Извини. Я думала, что помогаю, а оказалось, нет. Капитан Фитцджеральд погиб. Мы не могли потерять еще и тебя. Мистер Хобарт сказал, что знает, кто пытался убить тебя. Я чувствовала, что мне нужно поговорить с ним напрямую. Я оставила ему записку этим утром, когда узнала, где мы будем сегодня, и… нужно ли мне продолжать? Я ужасно сожалею, Раф.

    — Не сомневаюсь. Но похоже, ты спасла себя. Я чувствую себя немного лишним.

    — О нет, Раф! Ты мне все-таки нужен. Я ждала тебя. Кроме того, я понятия не имею, где нахожусь, кроме того, что здесь гадко, грязно и противно пахнет. С Лидией все в порядке? Наверное, она очень испугалась, когда поняла, что я пропала.

    — С Лидией все хорошо, — успокоил ее Раф. Иметь любящих сестер — пожалуй, еще хуже, чем иметь дело с чертями. — Дай мне это. — Он указал на кочергу. — Мы ведь не собираемся убивать его.

    — Я собираюсь, — дерзко ответила Николь. — Едва я вышла из магазина, чтобы увидеть его, как у меня на голове оказался этот ужасный вонючий мешок, и меня схватили за руки. Я почувствовала какой-то ужасный запах: ко рту и носу мне что-то прижали… так много запахов, Раф. А потом я помню только, что лежу на этой жуткой кровати со связанными руками и ногами. Со мной чуть не случилась истерика, но я сказала себе, что это ничем не поможет. И тогда я развязала себя, взяла кочергу и стала ждать за дверью, пока сюда кто-нибудь посмеет сунуться.

    — Значит, Хобарт поместил тебя здесь.

    Николь яростно закивала.

    — Было очень любезно с его стороны оказаться именно там, где я могла достать его, стоя за дверью, и как следует приложить по голове. Потому что, — закончила Николь, вполне гордясь собой, — я вовсе не любезна.

    — Вполне допускаю. — Раф возвратил ей кочергу. — Вот. Держи ее наготове. Я хочу позвать Чарли.

    — Шарлотта здесь? О, как замечательно! Теперь нас целая команда.

    — Дерзкая стерва, — сказал Хобарт, лежа на ковре с закрытыми глазами, словно был без чувств после удара.

    — И впрямь дерзкая.

    Раф быстро обнял Николь и крикнул Шарлотте, чтобы она поднялась наверх.

    Ему ответил Тэннер, который заверил его, что здесь, внизу, все под его контролем, и Шарлотта помчалась наверх. Она пронеслась мимо Рафа прямо в «комнату для новобрачных».

    — Раф! Что ты сделал? — встревожено спросила она. — Он действительно мертв?

    — Я не смогла сильней замахнуться, — сообщила ей Николь, неохотно отдавая кочергу Рафу. — А теперь, если не возражаете, может, кто-нибудь скажет мне, почему этот ужасный человек лгал? Почему он похитил меня?

    Раф в панике взглянул на Шарлотту. Та округлила глаза, явно не собираясь давать какие-то объяснения, зная Николь. Это могло вызвать лишь еще дюжину вопросов.

    — Я все расскажу тебе, Николь, как только довезем тебя домой в целости и сохранности. Раф?

    — Минуту, дорогая, — ответил Раф, поднимая Хью Хобарта на ноги.

    Он дотащил его к ближайшему креслу.

    — Как только Хобарт сообщит мне имя этого куска дерьма, мы спустимся вниз. Я собираюсь нанести ему небольшой визит. Он убежал отсюда. Но лишь потому, что обе его ноги были целы. Пока еще целы.

    Хобарт опустил голову на руки, затем потер затылок.

    — Да в чем вопрос? Я назову его имя. Я назову вам любое количество имен, — сказал он и прокряхтел: — Только забирайте ее и уходите. Глупая стерва, она чуть не убила меня.

    — И могу, мерзкий негодяй! — предупредила Николь, решительно двинувшись к нему.

    И в этот миг Хобарт, казавшийся полностью обессилевшим, вскочил с кресла и, притянув к себе Николь, приставил к ее горлу стилет, который прятал где-то в потайном месте.

    Шулерский трюк. Раф слишком поздно сообразил это. У Хобарта был кожаный футляр, прикрепленный за спиной: мошеннику за карточным столом в любой момент могло потребоваться оружие для защиты.

    — Отпусти ее, Хобарт. — Раф встал между ним и дверью. — Там, внизу, герцог Малверн с дюжиной своих самых храбрых слуг. У тебя нет выхода. Просто скажи мне, чего хочешь, и отпусти мою сестру.

    — Я пойду за ним, — спокойно произнесла Шарлотта.

    — Нет. Не будем расстраивать Хобарта, — так же спокойно ответил Раф и повторил Хобарту: — Делай, что я говорю. Отпусти ее.

    — Ты убьешь меня, если я отпущу ее.

    Раф пожал плечами:

    — Возможно. Однако если ты причинишь ей вред, это случится наверняка. Я бы сказал, что единственный твой шанс — это освободить ее. Как картежник, ты должен понимать это, Хобарт.

    — Я не знаю. Все пошло не так. С самого начала, — сказал Хобарт, и Рафу показалось, что он действительно видит слезы в его глазах. — Я думал, у меня достаточно возможностей, но все не так. Я просто Хью Хобарт, и никому нет до меня дела. За все, что я когда-либо получил, мне приходилось сражаться. Но вы не знаете, каково это, ваша светлость.

    — Это я могу понять, — сказал Раф.

    Шарлотта положила руку ему на плечо — возможно, чтобы он сохранял спокойствие. Он понял и оценил этот жест. Ему очень хотелось бы, чтобы она ушла вниз, но, если она попытается сделать это, Хобарт может причинить вред Николь. Раф не сомневался: они оба понимают это.

    — Все могло быть так легко, понимаете? Для терпеливого человека. Даже когда вы возвратились с Эльбы, у меня еще оставался шанс. — Хобарт сморгнул слезы. Кончик стилета все крепче прижимался к горлу Николь, пока не выступила капелька крови. — А я терпеливый человек. Мне приходилось им быть. Но затем наступило время понять, что все, чего ты хочешь, не выходит и тебе пора убираться. Вам чертовски повезло, ваша светлость, а я — неудачник, как мать всегда говорила мне. Матери вовсе не подобает так говорить, верно? Но она была права. Для меня наступили времена списать убытки со счета и исчезнуть. Слишком много долгов, слишком много людей требовали денег, которых у меня не было, чтобы расплатиться с ними. Америка, подумал я. В Америке никого не заботит, кто ты.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки