LoveRead.info » Книги » Романы » Как истинный джентльмен - Эйлин Драйер

Как истинный джентльмен - Эйлин Драйер

Книгу Как истинный джентльмен - Эйлин Драйер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

583 0 20:48, 09-05-2019
Как истинный джентльмен - Эйлин Драйер
09 май 2019
Автор: Эйлин Драйер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Как истинный джентльмен - Эйлин Драйер читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс Фэрчайлд уверена — она далеко не красавица, и тем более не светская львица. Но когда обаятельный повеса лондонского высшего общества случайно компрометирует ее и решает поступить «как джентльмен», предложив девушке руку и сердце, она отвечает согласием.Грейс не верит, что легкомысленный Диккан Хиллиард способен полюбить ее, — разве умеют любить циничные соблазнители? Однако в действительности Хиллиард, за которым охотится таинственный враг, терзается страстью и страхом невольно подвергнуть Грейс смертельной опасности…
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
    Перейти на страницу:

    — Вот именно. — Кейт похлопала Грейс по руке. — Удивительно, правда? Кажется, они вдруг забыли, чего нам стоило обнаружить «Львов».

    — Есть какие-нибудь идеи? — спросила Грейс. — Я ничего не могу придумать.

    — Флердоранж, — отчетливо произнесла Беа.

    Кейт ухмыльнулась:

    — Грейс уже замужем, дорогая.

    Но Беа покачала головой:

    — Суссекс.

    — Думаешь, стоит подождать, пока мы не приедем в Суссекс на свадьбу? — Кейт отпила чаю и кивнула. — Может, ты и права. Джек Грейсчерч — основатель группы Дрейка, а значит, Маркус Дрейк тоже скорее всего появится на свадьбе. И Диккан там будет. Может быть, если мы соберем их всех вместе, нам удастся заставить их все нам рассказать.

    Грейс не хотела ждать. Она испытывала беспокойство и раздражение, и ее не оставляло чувство, будто она все время что-то упускает. Однако ей пришлось согласиться, и следующие несколько дней она посещала светские вечера с Кейт и Беа, чувствуя себя еще более подавленной. Повсюду ее появление сопровождалось шепотом и косыми взглядами, и Грейс приходилось то и дело сдерживать себя.

    Она по-прежнему не могла никому сказать о своем положении, ела один лишь суп с хлебом и не обращала внимания на удивленные взгляды служанки: она так похудела, что пришлось ушивать платья. Ее успокаивало лишь то, что ей удалось взять в дом служанку Кейт Лиззи вместе с ребенком. Странно, но мистер Питт стал очень ревностно охранять малыша, словно собака, и это приводило всех в восторг.

    На следующий день она попросила Кита Брэкстона узнать, что за люди за ней следили, и получила ответ, что это лишь правительственные агенты, призванные защитить ее. Она кивнула, но ответ ее не удовлетворил. Что-то тут было не так. Эти агенты выглядели слишком странно. На третий день пребывания в Лондоне Грейс наконец поняла, в чем дело. Она отправилась на прогулку верхом в парк и увидела своего дядю Доуса.

    — Где твоя прекрасная лошадка? — спросил он, резко останавливая своего огромного серого коня. Его бакенбарды торчали в стороны.

    — За городом, где она сможет бегать, — ответила Грейс, осаживая превосходного черного мерина Кейт по кличке Барни.

    Она знала, что встречи с дядей не избежать. Но лучше бы это случилось попозже.

    — Нам надо поговорить! — рявкнул генерал, бросив подозрительный взгляд на круглолицего Джорджа, который безмятежно следовал за Грейс верхом на неуклюжей гнедой лошади.

    Генерал сурово поглядел на Джорджа и повернулся к ней.

    — Итак?

    — Прости, дядя Доус, — сказала Грейс, искренне сожалея, что придется разочаровать его. — Я не стану предавать своего мужа.

    Мгновение она опасалась за здоровье дяди. Он побагровел и так разволновался, что его лошадь даже подпрыгнула.

    — После всего, что ты видела?

    Лицо Грейс стало печальным.

    — Как ты мог отвести меня туда? — тихо спросила она, и ее снова охватила боль. — Как ты мог заставить меня на это смотреть?

    Генерал начал ругаться, и его лицо покраснело еще больше.

    — Это ради твоего же блага! — отрезал он. — Ты должна была узнать, кто твой муж на самом деле.

    — Я знаю, кто он, дядя Доус. Он не идеальный муж. Но и не предатель.

    Генерал перегнулся в седле и схватил ее за руку. Его лицо было обеспокоенным.

    — Разве ты не понимаешь, какой опасности себя подвергаешь? Его надо остановить.

    Грейс похлопала его по руке.

    — Но это сделаю не я.

    Генерал продолжал качать головой, рассеянно глядя прямо перед собой и наморщив лоб. Грейс было жаль, что пришлось разочаровать его. Она знала, он никогда этого не поймет. Она подвела его.

    — Ты сама не понимаешь, с кем связала свою жизнь, — сказал он, словно обращаясь к себе. — Твоего мужа вот-вот обвинят в предательстве.

    — А тот наш спутник, он действительно работает на министерство иностранных дел? — спросила она. — Мистер Карвер.

    Старик отдернул руку.

    — Ты что же, обвиняешь меня во лжи?

    — Нет, я просто хочу предупредить тебя, что все может оказаться совсем не так. — Глядя на дорогое, знакомое лицо дяди, такое взволнованное и обеспокоенное, Грейс приняла решение рассказать ему про «Львов». Такого человека, как дядя Доус, было легко обмануть, и она не хотела, чтобы ему причинили боль. — Ты совершенно уверен, что мистер Карвер тот, за кого себя выдает? — спросила она.

    Его глаза потускнели, и она испугалась.

    — А ты так уверена в своем муже? Ты когда-нибудь задумывалась о том, где он берет деньги? Отец лишил его наследства еще десять лет назад.

    — Да, я слышала. Мне также известно, что его дядя не был так стеснен в средствах, как все думали.

    — Это он так говорит.

    Грейс вздохнула и снова коснулась руки дяди.

    — Дядя Доус, я знаю, ты беспокоишься обо мне. Пожалуйста, будь осторожен. Думаю, эти люди беспощадны.

    Генерал пропустил ее слова мимо ушей. Он развернул лошадь и помчался по дорожке, оставив ее с тяжелым сердцем. Она собиралась тронуться с места, когда заметила, что к ней приближается мистер Карвер.

    — Он за вас переживает, — сказал он, останавливаясь рядом.

    Грейс пришлось успокаивать лошадь, которой еще меньше, чем ей самой, понравилось присутствие рядом мистера Карвера.

    — Я скажу вам то же самое, что сказала ему, мистер Карвер, — ответила она, надеясь, что он поскорее уедет. — Я не стану вам помогать.

    Он долго молчал и, казалось, оценивал услышанное. Потом улыбнулся, словно приняв какое-то решение.

    — Будете, — заявил он. У мистера Карвера был самодовольный вид, как будто он уже предвидел ее согласие. Он достал маленькую папку и подал ей визитную карточку. — Свяжитесь со мной.

    Грейс посмотрела на карточку, на которой были написаны его имя и адрес на Линкольнс-Инн-Филдс.

    — А почему не Уайтхолл, мистер Карвер?

    — Я же вам говорил, — ответил он, по-прежнему странно улыбаясь. — Среди нас предатель. Я никому не могу доверять.

    Она кивнула:

    — Но во всяком случае, это не Диккан.

    Он ответил, рассеянно глядя на деревья:

    — Напрасно вы мне не верите, миссис Хиллиард. Вы не знаете всего.

    Коснувшись шляпы, он пришпорил лошадь, и Грейс осталась наедине с тревожными мыслями и неприметной визитной карточкой в руке. Она снова посмотрела на нее. Что-то было не так.

    — Миссис Грейс, — позвал Джордж. — Кто это?

    Всегда безмятежное лицо Джорджа было нахмурено.

    — Он работает на правительство.

    Глядя удаляющемуся Карверу в спину, он покачал головой:

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки