LoveRead.info » Книги » Романы » Желаемое за действительное - Хелен Харпер

Желаемое за действительное - Хелен Харпер

Книгу Желаемое за действительное - Хелен Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 16:04, 07-07-2026
Желаемое за действительное - Хелен Харпер
07 июль 2026
Автор: Хелен Харпер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Желаемое за действительное - Хелен Харпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Запутанная магия. Пропавшие феи. Замечательный выдался денёк на работе… У Саффрон Сойер амбиций в избытке и магия под рукой. Когда она получает должность в почётном Отделе Фей-крёстных, она думает, что все её мечты воплотились в реальность. Но тут не сплошь блёстки и хрустальные туфельки, особенно учитывая присутствие изумрудноглазого Джаспера, Адвоката Дьявола, который надзирает за всем. А когда Саффрон узнаёт, что другие феи-крёстные пропадают, она понимает, что возможно, ввязалась в то, что ей не по зубам. «Желаемое за действительное» — это первая книга в оригинальной серии городского фэнтези «Как быть лучшей чёртовой феей-крёстной в мире или умереть, пытаясь». Если вам нравятся решительные героини, чарующе новые взгляды на старые истории и хитрые повороты сюжета, тогда вам понравится завораживающая история Хелен Харпер.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:
    Билли, Далиле и Алисии. Они все кивнули и сразу же начали освобождать крёстных фей от пут.

    — Кто ты? — пожилой мужчина-фей растерянно моргнул, глядя на меня. Я сразу узнала в нём Бориса.

    — Саффрон, — сказала я ему. — Я новая крёстная фея.

    Из угла Алисии послышалось тихое фырканье. Теперь, когда мы действительно нашли тех, кого искали, её натура начала проявлять себя.

    — На самом деле, это не так. Её уже уволили. Она пробыла крёстной феей всего каких-то пять минут. Теперь она не с нами.

    — Но, — перебил Билли, — именно из-за неё мы сейчас здесь и спасаем вас всех.

    — Скажи мне, Билли. Сколько правил мы нарушили, позволив похитить себя вот так? — поинтересовалась Лидия.

    Он издал короткий смешок.

    — Я напишу все свои отчёты позже, — сказал он. — А сейчас давайте сосредоточимся на том, чтобы вытащить вас всех отсюда к чёртовой матери.

    — Сколько здесь троллей? — спросила я, ковыряясь с последними цепями на фее рядом со мной.

    — Мы насчитали по меньшей мере дюжину, — ответил он. — Но разные тролли приходят и уходят.

    Я в последний раз взмахнула палочкой, и кандалы наконец-то разомкнулись. Он застонал от облегчения и начал растирать запястья.

    — А Директриса? — настойчиво спросила я. — Или Адвокат Дьявола? Их вы тоже видели?

    Он уставился на меня в полумраке. Его лицо было бледным и осунувшимся, а на руках, там, где когда-то были мизинцы, виднелись два болезненно выглядящих обрубка. В остальном, однако, с ним, казалось, всё было в порядке. По крайней мере, физически.

    — Их тоже схватили? — прошептал он, явно придя в ужас от этой мысли.

    — Куда их могли поместить? Мы должны найти их как можно быстрее и убраться отсюда, прежде чем кто-нибудь из троллей заметит, что происходит.

    — На танцполе ночного клуба, — он мотнула головой вверх. — Нас всех изначально притащили туда. И когда они забрали… — он сглотнул и поднял руки, — и когда они забрали наши пальцы, они сделали это там, — его лицо исказилось. — Они любят включать музыку погромче. Я не уверен, для того ли это, чтобы заглушить наши крики, или потому, что так им больше нравится. Они ненавидят нас. Они хотят причинить нам боль, — он покачал головой. — Я не знаю почему. Я даже не знал, что тролли до сих пор существуют, пока они не схватили меня в парке.

    Сейчас не время для непродуманных объяснений. В любом случае, у меня имелось всего несколько фактов. Строить догадки было бессмысленно — и отнимало слишком много времени.

    Я повернулась к Билли.

    — Вы трое должны вывести их отсюда. Уведите их как можно дальше.

    Он кивнул.

    — Что ты собираешься делать?

    — Директриса и Адвокат Дьявола, вероятно, наверху. Я схожу за ними.

    — В одиночку?

    — Билли, вы уведите отсюда этих крёстных фей. Вот что сейчас важно. Они пробыли здесь достаточно долго. Как только вы позаботитесь о них, вы всегда сможете вернуться.

    Он пристально посмотрел на меня. Затем кивнул.

    — Идёмте, ребята, — сказал он. — Давайте сматываться.

    Я помогла крёстному фею, сидевшему рядом со мной, подняться на ноги.

    — Ты Борис, верно?

    — Да, — он улыбнулся мне. — Приятно с тобой познакомиться. Жаль, что это происходит при таких обстоятельствах.

    Я улыбнулась в ответ.

    — Кому ты рассказываешь, — хотя, на самом деле, это был более тёплый приём, чем тот, который мне оказали в офисе. Я снова улыбнулась. — Пойдём. Давай уведём тебя отсюда. — я подошла к двери и выглянула наружу. Коридор, к счастью, оставался пустым. — Тут поблизости бродит несколько троллей. Нам нужно действовать быстро и осторожно.

    — А ты слышала, — прошептала Далила Лидии, — что Кэролайн из бухгалтерии занимается грязными делишками с…

    — Далила! — рявкнула я.

    Она удивлённо взглянула на меня.

    — Что? Я пытаюсь отвлечь внимание окружающих от того факта, что мы всё ещё в смертельной опасности.

    — Хорошая идея, — я закатила глаза. — Но не будем отвлекаться. Посплетничать вы сможете позже.

    На этот раз Алисия шла впереди, ведя всех гуськом по коридору к лестнице. Перед тем, как начать подниматься по лестнице, она оглянулась, и наши взгляды встретились. Затем она кивнула и отвернулась. Одна за другой крёстные феи исчезли наверху. Я крепко скрестила пальцы. Всё, что им нужно было сделать — это выбраться из здания незамеченными. Свобода была всего в нескольких шагах.

    К тому времени, как я добралась до коридора для персонала, Билли, шедший в конце, уже выскользнул за дверь. Я догнала его, наблюдая, как все они бочком выходят из главного входа на прохладный ночной воздух. Пятеро пленников свободны. Осталось всего два. Я хрустнула костяшками пальцев, затем снова вытащила директорскую палочку и держала её перед собой, как оружие. Я готова. Или, по крайней мере, готова настолько, насколько это вообще возможно.

    Я на цыпочках прошла по главному коридору, мимо пустого гардероба и стойки регистрации. Прямо передо мной были две двери в стиле салуна, покрытые серебристыми блёстками. Не было слышно музыки, перекрывавшей бы своим грохотом крики, что, как я предположила, могло быть только к лучшему. Я протиснулась вперёд и выглянула из-за дверей.

    Общественная часть ночного клуба оказалась меньше, чем я ожидала. С одной стороны был построен бар, в его освещенном заднем зеркале были выставлены всевозможные джины, водки и виски. На другой стороне был запасной выход, несколько столиков и встроенных скамеек. Над половиной помещения нависало что-то вроде мезонина, где, как я предположила, располагалась VIP-зона и кабинка ди-джея. Кроме двух распростёртых фигур в центре танцпола, которые, казалось, всё ещё дышали, я больше никого поблизости не заметила. Однако я знала, что в здании по-прежнему находятся по крайней мере два тролля. Но я не знала, куда они подевались. Оставалось решить, бежать ли к Директрисе и Джасперу и освободить их, или действовать более осторожно. Я решила, что чем дольше я жду, тем большей опасности подвергаю всех нас. Больше не было смысла терять время.

    Я распахнула двери и бросилась вперёд, первым делом опустившись на колени рядом с Джаспером. У него был сломан нос, по всему лицу виднелось множество синяков. Его правая рука лежала под неестественным углом. Однако, насколько я могла судить, все части его тела оставались на своих законных местах. Надо быть благодарным за маленькие милости.

    — Джаспер, — прошептала я.

    Он застонал.

    — Джаспер, мне нужно, чтобы ты очнулся. Я не смогу вынести тебя отсюда на себе, — я потыкала его. — Давай же, дружище.

    Его веки дрогнули, и тускло-зелёные радужки, полные боли, уставились на меня. Его зрачки расширились, а тело дёрнулось.

    — Саффрон?

    — Единственная и неповторимая, — я схватила его за здоровую руку и попыталась поднять. — Пошли.

    — Когда я целовал

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки