LoveRead.info » Книги » Романы » Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт

Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт

Книгу Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 311 0 23:01, 27-03-2023
Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт
27 март 2023
Автор: Карен Уайт Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Мелани полна взлетов и падений. Она в серьезном разладе со своим мужем Джеком, а еще ей никак не удается разгадать тайну убийства, о расследовании которого попросила ее подруга. Даже талант медиума не помогает Мелани.Тем временем в разных местах ее дома то и дело появляется жутковатая кукла. Мелани знает: это дурной знак. Который, возможно, связан со старинным алмазом, спрятанным в этих стенах.Алмазом хотят завладеть слишком многие, и поэтому Мелани и Джеку как никогда нужна поддержка друг друга. Им придется принять важные решения, чтобы спасти свой брак и близких.«Прекрасное сочетание сверхъестественного, мистики и качественной беллетристики». – BooklistЭТО СЕДЬМАЯ КНИГА ЦИКЛА РОМАНОВ О МЕДИУМЕ МЕЛАНИ ИЗ ЧАРЛЬСТОНА.Романы цикла можно читать по порядку или как самостоятельные истории.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 119
    Перейти на страницу:
    также земледелия. – Он еще раз погладил Сару по спинке, после чего вновь посадил ее на качели и легонько подтолкнул. – Мне пора на работу. В противном случае я пробуду здесь, пока Сара и Джей-Джей не закончат колледж.

    – Я не против, – сказала я. Нола пнула меня. – Это займет столько времени, сколько потребуется, верно?

    – Да, мэм. – Бо на миг задумался. – Кстати, сколько у вас собак?

    – Три, – ответила я. – Почему ты спрашиваешь?

    Он начал было что-то говорить, но покачал головой:

    – Я так и думал. Похоже, есть бродячий пес, который продолжает появляться. На вид очень милый, так что поводов для беспокойства нет. – Бо попрощался и зашагал прочь, а пока мы трое провожали его глазами, один раз обернулся.

    – Как ты думаешь, какой у Бо рост? – спросил Джек, когда он был вне пределов слышимости.

    Нола пожала плечами:

    – Он чуть выше тебя. Может, шесть футов и три или четыре дюйма?

    Мой взгляд переместился на Джека, и я поняла, что мы оба подумали одно и то же.

    – Почему ты спрашиваешь? – спросила Нола и посмотрела вслед Бо.

    – Его отец тоже был высоким парнем. Мне просто было интересно.

    Я молча дала Джеку пять за то, что он успешно уклонился от правды.

    – Нола… – начал было Джек, но тут же осекся.

    – Что?

    – Я хочу, чтобы ты держалась подальше от Бо, хорошо? Собственно, от всех мужчин. Особенно от высоких. И подружкам своим тоже скажи.

    Она в замешательстве прищурилась:

    – Никаких проблем с Бо… поверь мне. Достаточно того, что я вынуждена работать с ним вместе. И я не собираюсь ходить ни на какие вечеринки, где могу встретить других парней, так что я думаю, что там мы в безопасности. – Преувеличенно вздохнув, она встала. – Поскольку мне не разрешено ходить туда, где весело, думаю, мне пора начать мыть полы, ползая на четвереньках. – Она направилась к задней двери, и до нас донесся ее голос: – Затем я буду доить коров, кормить лошадей и убирать из конюшни навоз…

    – Как ты думаешь, откуда у нее такое саркастическое чувство юмора? – задумчиво произнес Джек, наблюдая за тем, как высокая фигура его дочери исчезает в доме.

    Я промолчала, не уверенная в том, что он серьезно.

    Несколько мгновений мы сидели молча, осторожно качая близнецов, наслаждаясь умиротворением сада, лучами солнца, пробивающимися сквозь ветви древних дубов и магнолий, дремлющими остатками сада моего отца, ожидающими, чтобы расцвести по первому сигналу весны.

    – Я тут размышлял… – сказал Джек.

    Мое сердце сжалось. Я из последних сил старалась скрыть надежду, которую зажгли его слова.

    – Да?

    – Я вспомнил кое-что, о чем, по твоим словам, упоминала Ивонна, о портрете капитана Джона Вандерхорста, хранящемся в Чарльстонском музее.

    Мне удалось удержать на губах улыбку.

    – Верно. В Чарльстонском музее.

    – Поскольку мы не можем найти никакой информации о том, кому могло принадлежать это надгробие, я позвонил своему знакомому в музей, чтобы узнать, нет ли у них других портретов или картин Вандерхорстов, которые нам разрешили бы изучить.

    – Он сказал тебе, что это займет какое-то время? Сомневаюсь, что они легкодоступны.

    Джек наклонился вперед, чтобы толкнуть Джей-Джея. Тот стучал по качелям венчиком и вопил:

    – Еще! Сильнее!

    В отличие от брата Сара сидела запрокинув голову и удовлетворенно созерцала окружающий мир.

    – Вообще-то Мэнди пообещала показать мне, что у них есть, в среду в два часа дня.

    – Мэнди? – Джек кашлянул и сосредоточился на раскачивании качелей. – Возможно, мы встречались пару раз.

    – Конечно, встречались.

    – Знаешь, ты тоже можешь прийти.

    – Я должен проверить свое расписание. В два часа?

    – Я даже могу тебя подвезти.

    – Я дам тебе знать. – Я посмотрела на красную подушку в форме сердца на траве у скамейки и попыталась сменить тему. – Я застукала Марка, когда он шнырял по гостиной. Он убежден, что пропавшая половина Алмаза Надежды где-то здесь.

    – Разве это не здорово? Будь это правдой, конечно. Марк, похоже, отчаянно нуждается в деньгах, раз он верит всему, что читает в Интернете. Мы можем лишь надеяться, что он совершит какую-нибудь глупость и станет стороной, нарушившей условия договора.

    – Или киношники будут так напуганы, что покинут съемочную площадку.

    – В любом случае, – сказал Джек, – мы победим. А то я уже начинаю забывать, каково это.

    Я положила голову ему на плечо.

    – Я тоже, – тихо сказала я. – А пока мне действительно нужно выяснить, кто преследует Нолу и почему она посылает нам предостережения.

    Джек обнял меня за плечи и притянул к себе.

    – Мы это выясним. У нас всегда получается, когда мы беремся за дело вместе, не так ли?

    Я закрыла глаза, вдыхая его запах. «Почти, – подумала я. – Почти».

    – Я просто не хочу, чтобы беременность Ребекки мешала ее способности видеть пророческие сны. Ее предчувствия почти стоят того, чтобы объявить ее родственницей и быть с ней приветливой.

    – Будь осторожна со своими желаниями, – сказал Джек себе под нос, а в следующий миг я услышала, как открылась задвижка на садовой калитке.

    – Привет! Есть кто-нибудь дома?

    Джек быстро убрал руку, и в тот же момент я заметила Ребекку – в новом розовато-лиловом пальто для беременных и ботильонах в тон, с двумя пакетами, набитыми бело-розовым тюлем.

    – О нет, – простонала я. – Я забыла, что она придет, чтобы обсудить праздник подарков для будущего малыша.

    – Для меня это сигнал уйти. – Джек встал и с рекордной скоростью поднял обоих близнецов. – Кстати, – он наклонился, чтобы его никто не услышал, – мне понравился наш поцелуй. Я тоже скучаю по этому.

    С этими словами он выпрямился и, коротко поприветствовав Ребекку, зашагал в противоположном направлении обратно к дому.

    Вставая, я подняла красную подушку в форме сердца и, теребя рюши, смотрела, как приближается Ребекка. Внезапно до меня дошло, что подушка насквозь мокрая. Как будто ее погружали в воду.

    Я снова посмотрела на Бо. Наши взгляды на миг встретились. Затем он снова вернулся к работе. У меня же не осталось никаких сомнений в том, кто положил подушку в его пикап. Или что Бо это тоже знал.

    Глава 21

    Я вышла из дома пораньше, чтобы встретиться с Софи в ее новом кабинете на сигарной фабрике в Ист-Бэй, оставив достаточно времени, чтобы, найдя место для парковки, посидеть в машине и послушать группу ABBA на максимальной громкости, какую только вынесут мои уши. Мне потребовалось на это не менее двадцати минут, прежде чем я сумела заблокировать черно-белые лица умерших фабричных рабочих, которые, похоже, все еще ощущали потребность каждый день приходить на работу

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки