LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкая месть - Ребекка Занетти

Сладкая месть - Ребекка Занетти

Книгу Сладкая месть - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

371 0 23:00, 07-07-2023
Сладкая месть - Ребекка Занетти
07 июль 2023

Книга Сладкая месть - Ребекка Занетти читать онлайн бесплатно без регистрации

Единственный мужчина, который не может быть её… Мэтт Дин был рождён для войны… и убийств. Он и его братья — генетически созданные секретной военной лабораторией, идеальные солдаты со сроком годности. Время утекает, и он решился на обман, чтобы найти единственного человека, способного их спасти. Задание приводит его в Чармед, штата Айдахо… и к прекрасной женщине с изумрудного цвета глазами и телом, созданным для удовольствия. Единственная женщина, которой он не может сопротивляться… Лейни Джейкобс с первой секунды, как таинственный, красивый незнакомец вошёл в её бар, ища работу, поняла — он станет проблемой. Она несколько лет убегала от прошлого и меньше всего ей нужен роман. Но Мэтт предлагает защиту, а сильные руки обещают ласковые и нежные прикосновения, пропитанные страстью, которую она прежде не ведала. В окружении смертоносных сил, раскрывающих опасные тайны прошлого Мэтта и подвергающих всех и вся ему дорогих, сможет ли он спасти всех, прежде чем у него закончится время?

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 82
    Перейти на страницу:
    притянул Лейни к себе, чтобы обнять.

    — Сможешь пройти ещё пять миль?

    Она заставила себя улыбнуться и понадеялась, что он не обратит внимания на дрожь губ.

    — Да.

    — Хорошо. — Мэтт взял её за руку, и повёл по, едва различимой, тропинке.

    Она справится. Да, командир страшный, а его бойцы смертельно опасные. Но тот, кто стоял перед ней, знал, как убивать, и сделал бы это ради неё. Самое меньшее, что она могла сделать — пробежаться трусцой сквозь бурю.

    Поэтому Лейни втянула в себя пропитанный дождём воздух и побежала так, словно от этого зависела жизнь. Мэтт держался рядом, а Нат вёл разведку впереди и часто возвращался, чтобы проверить, как дела. Начала опускаться ночь, и шторм усилился. Лейни изо всех сил старалась бежать дальше, а Мэтт заслонял её от большей части ветра.

    Час спустя Нат появился снова.

    — Примерно в сорока ярдах к востоку есть хижина.

    Мэтт снова взял её за руку и потянул влево. Откуда он знал, в какой стороне восток, оставалось загадкой, но у Лейни не было ни времени, ни сил выяснять это. Она упрямо брела вперёд, кроссовки хлюпали по грязи, тело скорее онемело, чем замёрзло. Шум волн, бьющихся о берег, соперничал с ветром, и в поле зрения появилась грубая хижина.

    Лейни чуть не расплакалась от этого зрелища.

    Мэтт повёл её по пляжу к входной двери, а Нат обежал дом сзади. Дверь оказалась заперта. Мэтт надавил на неё плечом, и дерево с едва слышным треском поддалось. Он втащил Лейни внутрь и мобильным телефоном осветил небольшое пространство. Кровать занимала левый угол, небольшая кухонька — правый, а диван располагался перед каменным камином, сбоку от которого были сложены дрова. В дальней стене был прорезан арочный дверной проём, и Лейни немедленно направилась в ту сторону.

    — Насос, вероятно, выключен, — сказал Мэтт, направляясь к камину. — Можешь попробовать воспользоваться туалетом, но не спускай воду, пока не наберём из озера.

    Лейни кивнула и, споткнувшись, вошла в удивительно современную ванную комнату. Боже, ей так холодно. Воспользовавшись удобствами и попытавшись стереть грязь и листья с покалывающих щёк, она направилась к Мэтту. Сначала её внимание привлёк рёв огня, но широкая спина Мэтта привлекла больше, чем пламя. Он повесил футболку на спинку стула, и мускулы приятно играли, когда он выдвигал ящики комода рядом с кроватью. Он вытащил просторную фланелевую рубашку. Встряхнув её, он повернулся и бросил Лейни поношенный материал.

    — Здесь чисто. Тебе нужно обсохнуть.

    А вот и тот самый солдат. Лейни видела его мельком во время их работы вместе, но видеть Мэтта в полной концентрации, настоящего бойца, что-то новое. Пугающее и интригующее одновременно.

    Она взяла рубашку.

    — Они не увидят дым от камина?

    — Не в такую бурю. — Он окинул её пристальным взглядом с головы до ног. — Согреться важнее, так что риск того стоит.

    У неё болели руки, они были такими холодными, поэтому она направилась обратно в ванную.

    — Лейни, сними всё, — крикнул Мэтт ей вслед.

    — Знаю, вообще-то я доктор, — крикнула она в ответ.

    Его едва слышное: «Умная задница» почти заставило улыбнуться, пока снимала мокрую одежду, чтобы натянуть мягкую фланелевую рубашку, которая доходила до колен. Она вышла босиком и развесила одежду на стульях сушиться, пока Мэтт заканчивал рыться во всех ящиках.

    Он обернулся.

    — Оружия нет, чёрт подери.

    Владельцы, вероятно, закрыли дом на зиму. Лейни протянула пистолет, который отобрала у Таши.

    — Чтобы блефовать. Здесь нет пуль.

    Мэтт взял пистолет и нахмурился.

    Лейни направилась в маленькую кухню, чтобы выдвинуть оставшиеся два ящика.

    — Пара ножей. Ничего впечатляющего.

    Дверь распахнулась, и ветер ворвался внутрь, разбросав одежду по полу.

    — Прости. — Нат локтем захлопнул дверь и встряхнул волосами.

    — Не проблема. — Лейни подняла одежду и повесила её на место. В маленькой комнате с двумя братьями внезапно стало слишком много тестостерона.

    — Хорошо. — Нат вытер влагу с лица. — На берегу озера несколько домиков, пойду, обыщу каждый, а затем хочу провести разведку на западе, чтобы выяснить, насколько близко солдаты командира и сколько их.

    Мэтт направился к двери.

    — Я с тобой. — Он повернулся к Лейни. — Погрейся у огня. Мы составим план, когда вернусь. — Его серые глаза ничего не выражали.

    Лейни глубоко вздохнула и кивнула. План?

    Глава 28

    Мэтт держался под грубым крыльцом, приковав взгляд к озеру.

    — Ряд домов на северном берегу. Сомневаюсь, что мы найдём что-нибудь, кроме пары дробовиков, но никогда не знаешь наверняка.

    — Меня больше интересует, сколько солдат командир послал за нами. — Нат с громким хлопком потянулся. — Выбраться отсюда с хирургом будет непросто.

    — Она больше не хирург, — сказал Мэтт, и ветер хлестал дождём по его обнажённой груди.

    — Хирург. — Нат пожал плечами. — Может, сейчас она и не лечит людей, но владеет такими способностями — и она их использовала.

    — Не на нас. — Мэтт не понимал, почему защищает Лейни, но не мог остановиться. — Командир манипулировал ею так же, как и нами.

    Смирение промелькнуло в глазах Ната, прежде чем решительно стиснул зубы.

    — Тогда ладно. Я полагаю, она останется с нами?

    Неведомая сила просочилась сквозь Мэтта. Что, чёрт возьми, это было? Паника? Дерьмо. Неужели он только что почувствовал панику? Если так, то ему она не понравилась. Вообще.

    — Да. У меня только что чуть не случился приступ паники при мысли о том, что я могу потерять её, и я не потеряю. Не потому, что мне нужна её помощь, а потому что…

    — Она тебе нужна, — выдохнул Нат. — Полагаю, теперь она одна из нас.

    Жар сдавил горло Мэтта.

    — Так и есть, и мне нужно, чтобы ты был с ней ласковее.

    Нат усмехнулся.

    — Я всегда мил.

    — Нет.

    — Да. — Нат вздохнул и прислонился спиной к обветренному дереву. — Ты любишь её.

    Два самых смертоносных солдата, обученных командиром, не должны говорить как двухлетние дети.

    — Я знаю её не так уж долго. — Мэтт покачал головой.

    Нат закатил глаза.

    — Какое отношение ко всему этому имеет время?

    — Не знаю. — Этого не могло быть. Не прямо сейчас.

    Нат на мгновение закрыл глаза и оттолкнулся от хижины.

    — Послушай, Мэтт, не хочу, чтобы ты был влюблён сильнее, чем сам этого хочешь. Любое отвлечение сейчас ужасно. Но если это случилось, мы справимся с этим, как и поступали всегда.

    — Справимся? — Мэтт покачал головой. — Ты действительно не понимаешь.

    — Понимаю. — Нат сглотнул. — С самого первого дня ты жил ради нас. Ты наш брат, отец, мать, командир и медик. Мы все это понимаем. Нет ничего плохого в том, чтобы иметь что-то для себя. Кого-то.

    Но его внимание

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки