LoveRead.info » Книги » Романы » Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер

Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер

Книгу Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

240 0 18:50, 15-02-2024

Книга Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер читать онлайн бесплатно без регистрации

В свои двадцать лет Джек не добился выдающихся успехов и доволен этим. Отказавшись от карьеры врача, бросил учёбу и вернулся в родной город. Теперь он наслаждается размеренным образом жизни: живёт в маленькой квартирке, подрабатывает в библиотеке, а на вопросы о будущем отвечает туманно: «Сейчас я счастлив».Но с такими друзьями, как у него, о спокойствии можно только мечтать. Тони с детства грезит о чудесах и готов идти за мечтой, а Грэйс следует зову крови: у неё обнаружились родственники в другой реальности. Джек же отправляется в волшебный мир просто так, за компанию. Он не ищет приключений, ему бы найти и понять себя.Но у судьбы, в которую он не верит, на Джека явно свои планы.В путешествии по удивительному миру он познакомится с драконом, обретёт неожиданное призвание, влюбится и, возможно, поймёт, что подсказывают вещие сны.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 112
    Перейти на страницу:
    выдать себя за провидца, хироманта, читателя линий жизни и прочего шарлатана, он не преминул бы обзавестись некоторыми отсутствующими здесь атрибутами. Где книги с заклинаниями, баночки с мерзкими ингредиентами для зелий и карты с устрашающими рисунками? Почему пол не расчерчен символами? Почему подсвечником служит не потрескавшийся череп, и где, в конце концов, хрустальный шар?

    – Проходи, – раздался низкий женский голос откуда-то из глубины шатра.

    Джек хмыкнул. Он с надеждой рассматривал маленький столик в тёмном углу, но обнаружил на нём только чашу с черникой, а вовсе не чучело ворона. Нарочито недоверчиво Джек хмыкнул ещё раз, но это не дало желаемого результата. Возможно, дымящиеся благовония были виной лёгкому тошнотворному дурману и тающему скептицизму. Джек сделал несколько шагов и опустился на пол рядом с источником голоса. Он не мог назвать иначе кучу разноцветных покрывал, под которой только угадывался силуэт человека. Прямо перед собой Джек заметил небольшую глиняную тарелочку, похожую на те, что делал Хауг, и опустил в неё монетку.

    – Добрый вечер, – вспомнил он правила хорошего тона. – Я вот зашёл, чтобы… Просто так зашёл, интересно стало…

    – Дай мне руку, – перебила женщина под покрывалом.

    Джек почувствовал облегчение: хоть что-то шло по плану, по веками установленному порядку. Он протянул одну руку ладонью вверх, как полагалось, а другой смахнул выступивший на лбу пот. Было жарко и как-то вязко.

    Покрывала зашевелились, и в них показалась не лишённая привлекательности женская фигура. Лицо осталось скрытым в тени плотной ткани, наброшенной на голову.

    – Ты пришёл ко мне не просто так. – Она положила свою руку на его, не попытавшись рассмотреть что-то на ладони. Голос её обволакивал, действовал на Джека как дудочка факира на змею в плетёной корзинке. Было ли это настоящее волшебство, которое не нуждалось в дополнительных аксессуарах? Джеку почему-то хотелось в это верить.

    – Я пришёл, потому что отсюда выбежала рыдающая девушка и мне стало любопытно, что за зло здесь обитает, – признался он.

    Из тени послышался приглушённый смех.

    – Многие считают меня злом. – Она обвела пальцем холм Венеры на его ладони, и по телу Джека прошла волна дрожи. – Но ты пришёл не за этим.

    – А зачем?

    Она отпустила его руку, которая тут же замёрзла, как будто Джек высунул её из окна в холодную погоду.

    – Тебя интересует, когда и почему ты умрёшь.

    Джек непроизвольно дёрнулся. Он ведь был уверен, что попросит совета в делах сердечных, но это тоже был интересный вопрос, да.

    – И, хм… и что?

    Она улыбнулась – Джек угадал это по едва заметной игре тени.

    – Мы с тобой скоро снова встретимся, – последовал ответ.

    – Здорово, по крайней мере, до этого дня я доживу. – Джек выдавил из себя смешок. Вопиющей несправедливостью было кукожиться под её изучающим взглядом и самому не иметь возможности даже мельком увидеть.

    – Ты такой тоскливый и забавный одновременно. Ты мне нравишься.

    Она вновь протянула руку и погладила его по щеке.

    – Дашь мне ответ, за которым, как ты утверждаешь, я пришёл? – спросил Джек.

    – Нет.

    – Поведаешь какой-нибудь другой занимательный факт из моего будущего?

    – Нет.

    Джек взглянул на тарелочку для монет и совсем не удивился, обнаружив её пустой.

    – Ты хоть что-нибудь мне скажешь? – без особой надежды промямлил он. – Я всё-таки заплатил.

    В общении Джека с женщинами этого мира, особенно такими таинственными, прослеживалась некая закономерность.

    – Если я расскажу, это может повлиять на твои поступки в будущем и всё сложится не так, как надо. Однажды тебе придётся принять важное решение, и твоя рука не должна дрогнуть под влиянием чужих советов.

    На этот раз Джек рассмеялся искренне:

    – Какая безупречная неопределённость! Благодарю, твой ответ будет первым в моём списке универсальных отговорок на все случаи жизни.

    Кто-то снаружи – там всё ещё существовал остальной мир – задел полог, и прокравшийся в шатёр тусклый свет позволил разглядеть контур губ женщины.

    – Когда придёт время, ты поймёшь. – Она опустила голову, спрятав в тени улыбку. – А сейчас ты выйдешь отсюда и купишь первую вещь, которую тебе предложат.

    – И что это такое?

    Джек почти допил клубничное пиво и наслаждался обещанным расслабляющим действием. Тони к своему пока не притронулся – его больше интересовал плоский камешек, за который Джек отдал остаток денег.

    – Это камень, с помощью которого можно читать мысли, – ответил Джек. – Мне так сказали.

    Как только он вышел из шатра предсказательницы (если можно назвать так человека, не желающего делиться какой-либо информацией), его окликнули и предложили выбрать один из волшебных камней. Джек поступил как ему велели. Вот только получить хотя бы примерное представление о мыслях окружающих у него пока не получалось. Продавец невозмутимо заявил, что камень не работает по заказу и сам определит, когда и чьи мысли показывать.

    – Когда придёт время, я пойму? – спросил Джек.

    – Вот именно, – ответили ему.

    Джек не стал разбираться. Уставший, он поплёлся назад к прилавку Хауга, уже не обращая внимания на выкрикиваемые со всех сторон интересные предложения.

    – Я именно так представлял себе камень для чтения мыслей, – без намёка на иронию сказал Тони и вернул Джеку покупку.

    Вскоре к их прилавку подошёл бодрый человек с длинными, закрученными усами. Он вёз перед собой телегу с напитками, которые оказались чем-то вроде антиснотворного. Торговля должна была продолжаться всю ночь и ещё завтрашний день, а силы и концентрация были на исходе. Тони даже чуть не продал столовый набор по цене одной тарелки, но на напиток всё равно смотрел критично.

    – А я попробую, – сказал Джек, зевая. Такие маленькие бутылочки с розоватой жидкостью он уже видел у многих на площади – не было причин сомневаться в её пригодности для питья. Заплатив три монетки из общих запасов, он сделал глоток, смакуя жидкость на языке. В сравнении с пивом, которое заигрывало со всеми рецепторами, этот напиток не обладал чётко выраженным вкусом, только горчил слегка. Джек ожидал действия, подобного кофе: скачок давления, неприятную бодрость, которая не отрезвляет, а просто не даёт уснуть. Ничего подобного он не почувствовал, только как будто мутная пелена упала с глаз, а тело перестало нуждаться в горизонтальной поверхности.

    – Ну что? – спросил Тони.

    – Весьма, – Джек кивнул ухмыляющемуся торговцу, – а можно ещё порцию на потом?

    Тот покачал головой и на всякий случай откатил тележку подальше:

    – А после оглянуться не успеешь, как проведёшь недельку без сна и умрёшь от переутомления. Нет, нельзя.

    Тони тоже получил небольшую бутылочку, и торговец отправился дальше, чтобы помочь остальным пережить ночь.

    Чуть позже вернулись девушки. Грэйс оживлённо рассказывала, как помощники фокусника вытащили её на сцену и попросили залезть

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки