LoveRead.info » Книги » Романы » Слияние с ним - Кайли Кент

Слияние с ним - Кайли Кент

Книгу Слияние с ним - Кайли Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

685 0 09:00, 21-03-2024
Слияние с ним - Кайли Кент
21 март 2024
Автор: Кайли Кент Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Слияние с ним - Кайли Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

Недавно получившая диплом медсестра с болезненным прошлым. Горячий владелец ночного клуба с более темными интересами. Две души, которым суждено слиться воедино, смогут ли они удержать друг друга, когда кто-то хочет их разлучить? Алисса Саммерс, осиротевшая и выросшая в разрушенной системе девушка — боец. Всю свою жизнь она стремилась к одной цели — закончить колледж и получить стабильную, постоянную карьеру. Её работа в одном из самых оживленных отделений скорой помощи Сиднея не дает ей покоя, и последнее, о чем она думает — это любовь. Алисса хорошо усвоила, что нельзя полагаться ни на кого, кроме себя. Но когда её взгляд перехватывает пара изумрудно-зеленых глаз, от которых она не может оторваться, всё меняется. Слияние — это место, куда стоит отправиться, чтобы расслабиться и провести захватывающую ночь. Амбициозный и целеустремленный владелец заведения Зак Уильямсон знает, чего он хочет и как это получить, но прямо сейчас? Он хочет красивую блондинку, которая только что вошла в его клуб. Когда эти двое встречаются, искры быстро перерастают в нечто большее. Но неужели его секреты слишком извращены, чтобы она могла их принять? И даже если бы Алисса могла, останется ли она с ним, когда поймет то, что она принадлежит ему, делает её смертельной мишенью?

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77
    Перейти на страницу:
    мной.

    Он подходит к полке и достает пару перчаток. Зафиксировав свои кулаки в розово-фиолетовых перчатках, которые выглядят так, как будто они должны принадлежать Эль, я подпрыгиваю, чувствуя, как нарастает возбуждение.

    — Во-первых, тебе нужно перестать прыгать, как чертов лунатик на скорости. Держи кулак, вот так, — он держит кулак в воздухе перед своим лицом, — держи левую руку сверху, защищая лицо, бей правой — вот так, — он наносит удар, останавливаясь перед соприкосновением с моим лицом. Его рука летит на меня так быстро, что я даже не замечаю её, пока она не останавливается в дюйме от моего лица, — тебя бы просто вырубили, ты даже не попыталась блокировать удар.

    — Это потому, что я даже не видела, как он приближается, придурок.

    Брэй прыгает вокруг меня по кругу, выбрасывая в мою сторону притворные джебы, каждый раз выкрикивая:

    — Нокаут!

    Это начинает меня раздражать, я чувствую, как начинаю заводиться. Он замечает перемену в моем настроении.

    Внезапно остановившись передо мной, он говорит:

    — Хорошо, теперь ты действительно хочешь ударить меня, дай мне всё, что у тебя есть.

    Я так и делаю. Бью, или, по крайней мере, пытаюсь наносить удар за ударом по его лицу, туловищу. Каждый раз, когда он блокирует удар, кажется, без особых усилий. Меня всё больше бесит, что я не могу нанести ему ни одного.

    Но я не сдаюсь, и продолжаю пытаться ударить его, кажется, часами, мои руки горят. Я чувствую, как пот катится по моей спине. Но когда продолжаю наносить удары, чувствую, что с меня как будто снимают груз. Кто бы мог подумать, что это может быть таким катарсисом?

    Я не замечаю, как открывается дверь и не прекращаю попыток нанести удар, когда по комнате разносится голос Зака.

    — Какого хрена, по-твоему, ты делаешь?

    Брэй перестает блокировать и слегка поворачивается к Заку. В этот момент я вижу свою возможность и делаю взмах правой рукой, нанося удар по его лицу. Куда именно, не могу сказать, но я определенно почувствовала контакт.

    Нельзя пропустить драматический крик Брэя:

    — Ах, черт возьми, Лисса! Ты, блядь, ударила меня! — он подносит руку к лицу, прикрывая левый глаз.

    О Боже, я замираю на месте, кайф от контакта и удара сменяется чувством ужаса. Кажется, я причинила ему боль, не могу поверить, что действительно ударила его. Конечно, мне очень хотелось это сделать, но я не хотела причинить ему боль.

    — Мне так жаль, Брэй. Я… Я не хотела. Я просто увлеклась, — я пытаюсь объясниться и в то же время не дать волю слезам, которые грозят вырваться наружу.

    Зак обнимает меня.

    — Солнышко, с ним всё в порядке. Он просто драматизирует. Не волнуйся о нем.

    Вывернувшись из его рук, я не замечаю хмурого взгляда Зака, когда тянусь и отдергиваю руку Брэя от его лица. Вот дерьмо, кожа вокруг его левого глаза покраснела. Зак стоит позади меня и обхватывает меня за талию, прежде, чем начать смеяться.

    — Это не смешно, Зак, я сделала ему больно. Я ударила твоего брата. О Боже, мне так, так жаль, Брэй. Давай принесу тебе льда.

    Зак крепко обхватывает меня, когда я пытаюсь отодвинуться.

    — Детка, он в порядке. Ты, наверное, больше всего уязвила его самолюбие.

    Брэй наклоняет голову, осматривая Зака.

    — Знаешь, было время, когда ты заступился бы за меня, если бы меня ударили, — говорит он, указывая на него.

    Тем временем Зак продолжает смеяться, вытаскивая меня из комнаты, восклицая:

    — Будь благодарен, что она нанесла удар. Потому что, если бы она этого не сделала, я бы уже планировал убийство. Не учи мою девочку драться, черт возьми. О чем, ты блядь думал? Она могла пострадать, — я чувствую, как Зак начинает заводиться, когда он останавливается и поворачивается обратно к Брэю.

    — Она попросила меня об этом, что я должен был сделать?

    — Сказать нет, — говорит Зак.

    — Да, ну и как тебе это удается? Сказать ей нет? — спрашивает Брэй, а потом добавляет, — когда ты поймешь, как это сделать, раскрой мне этот гребаный секрет. Это может спасти мне жизнь в один прекрасный день.

    Я беру Зака за руку и тяну его к двери.

    — Пойдем, мне нужен душ. А ему нужно приложить к лицу лед.

    Меня медленно выдергивают из моего горячего сна о боге секса, боге секса, который сейчас покрывает поцелуями мою шею.

    — Ммм.. — я переворачиваюсь на спину и открываю глаза, — у меня был самый лучший сон, — говорю ему, — я была голая, ты был голый, это было прекрасно.

    Я чувствую, как дрожит его тело, когда он смеется.

    — Как насчет того, чтобы сделать этот сон реальностью? — спрашивает он, когда его рука медленно пробирается вверх по рубашке, чтобы коснуться моей правой груди.

    Подняв руку, я накрываю его лицо.

    — Я за… — мои слова затихают, когда что-то блестящее отражается на моей левой руке. Что-то чертовски большое и блестящее!

    Резко встав, я судорожно оглядываю комнату, понимая, что на самом деле нахожусь в постели Зака в его пентхаусе, а не в отеле в Вегасе. Я поднимаю левую руку — да, она все еще там. На моем безымянном пальце сидит, наверное, самый большой бриллиант огранки, принцесса, который я когда-либо, черт возьми, видела. У меня нет слов, я не знаю, как он здесь оказался.

    Боже мой, неужели Зак сделал мне предложение, а я всё забыла? Как такое вообще могло случиться? Я помню, как ложилась спать прошлой ночью. Помню, как принимала душ с Заком, очень долгий и полезный душ. Чего я не помню, так это как мне надевали кольцо на палец.

    — Детка, ты в порядке? — спрашивает Зак, садясь рядом со мной.

    В порядке ли я? Он что, чертовски серьезен сейчас? Неужели он не видит этот камень на моем пальце? О черт, может, у меня галлюцинации? Наверное, так и есть. Я окончательно сбита с толку.

    — Эмм, Зак, милый, ты видишь что-нибудь на моей руке? Что-нибудь вообще? — спрашиваю я, мой голос немного тихий и неуверенный.

    Зак берет мою руку и подносит её близко к своему лицу, поворачивая туда-сюда, осматривая её.

    — Ну, я вижу, что у тебя все еще пять пальцев, кожа чистая, никаких признаков сыпи, — перевернув мою руку так, чтобы бриллиант был обращен к нему, он добавляет, — кроме этого бриллианта в три карата на твоем пальце, я больше ничего не вижу. Что мне нужно найти? — всё еще держа мою руку, он смотрит мне в лицо.

    — Зак, ты знаешь, как именно этот бриллиант оказался

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки