LoveRead.info » Книги » Романы » Танец с герцогом - Тесса Дэр

Танец с герцогом - Тесса Дэр

Книгу Танец с герцогом - Тесса Дэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

709 0 20:42, 09-05-2019
Танец с герцогом - Тесса Дэр
09 май 2019
Автор: Тесса Дэр Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Танец с герцогом - Тесса Дэр читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавца Спенсера Дюмарка, герцога Морленда, называют в свете Полночным Герцогом. Каждый раз, когда в бальном зале часы отбивают полночь, он приглашает даму на тур вальса — и этот танец прекрасен, точно ночь любви. Однако Спенсер не уделяет особого внимания ни одной из светских красавиц… пока однажды все не изменяется. Решительная и прекрасная Амелия д’Орси приглашает его на танец сама — и покоряет гордое сердце Дюмарка…Девушка, хотевшая только поговорить с ним о долгах беспутного брата, неожиданно для себя оказывается втянута в рискованную, смертельно опасную игру безумной страсти. И она даже не ведает, кому подарила сердце, — возможно, Спенсер убийца…
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90
    Перейти на страницу:

    — Нам необходимо уйти, — произнес он. — Немедленно.

    В глазах Амелии вспыхнуло беспокойство.

    — О… О да, конечно. Тебе дурно. — Она понизила голос. — Дотянешь до конца вальса? Мы привлечем меньше внимания, если…

    — Немедленно. — Спенсер резко остановился.

    — Хорошо. Иди вперед, а я извинюсь перед леди Грантем.

    — Ты идешь со мной.

    — Но я должна…

    Черт, когда же она научится не спорить с ним? Нетерпеливо вздохнув, Спенсер крепче обнял жену за талию, второй рукой подхватил ее под колени и поднял на руки. Ее ошеломленный вздох опалил ему кровь.

    Танцующие вокруг них замерли на месте.

    Спенсеру стоило немало труда не улыбнуться, когда он произнес:

    — Мы уходим. Вместе. Сейчас.


    Да он настоящий дикарь.

    Амелия читала это в глазах гостей. Ибо взгляды всех без исключения присутствовавших были устремлены на них со Спенсером. Кто-то пребывал в ужасе, кто-то откровенно веселился. Гости ожидали чего-то подобного, и Амелия пожалела бедную леди Грантем, ибо после такого представления вечер закончится довольно быстро. Гости поспешно разъедутся по домам, чтобы обсудить увиденное с друзьями или слугами и написать письма дальним родственникам. Количество сплетен о скандальном поведении Спенсера удвоится в течение суток.

    Да, в умении создать себе определенную репутацию ему не было равных.

    Когда Спенсер нес жену мимо стоявшей с открытым ртом леди Грантем, Амелия попыталась попрощаться с ней:

    — Спасибо за чудесный вечер. Увидимся за завтраком.

    Спенсер же крепче прижал к себе жену и произнес громко, чтобы слышали все:

    — Не стоит ничего обещать.

    Не в силах больше сдерживаться, Амелия рассмеялась.

    Когда они направились к лестнице, она подумала, что Спенсер поставит ее на ноги. Ведь если ему понадобилось покинуть зал столь спешно, значит, он почувствовал себя плохо. Как умно с его стороны сделать вид, будто он хочет поскорее оказаться в постели со своей молодой женой. Ведь молодоженам прощалось многое. Спенсер дал понять любопытным, что его слабостью была жена, а не склонность к грубому и непредсказуемому поведению. И Амелия сочла это маленькой победой.

    — Послушай, — прошептала она, когда они начали подниматься по ступеням, — теперь я могу передвигаться сама.

    Спенсер лишь фыркнул в ответ, продолжая шагать через две ступеньки сразу. И Амелия не стала спорить, так как происходящее доставляло ей огромное удовольствие.

    Спенсер поставил ее на ноги перед дверью, ведущей в их апартаменты, а едва они переступили порог и закрыли за собой дверь, он прошел прямо в спальню и начал развязывать галстук.

    Решив дать ему немного времени, чтобы прийти в себя, Амелия шагнула к туалетному столику и стянула с рук перчатки. Затем расстегнула браслет и положила его на позолоченный поднос.

    — Спасибо за сегодняшний вечер, — тихо произнесла она, наблюдая в зеркало, как муж развязывает галстук и отбрасывает его в сторону. — Я знаю, какое это было испытание.

    — В самом деле? — Сняв сюртук и оставшись в одной сорочке и жилете, Спенсер подошел к жене и встал у нее за спиной.

    Их взгляды пересеклись в зеркале. Глаза Спенсера потемнели.

    Амелия робко сглотнула и потянулась рукой к сережке.

    — Не снимай, — приказал Спенсер.

    Замерев при звуке его голоса, Амелия смотрела на отражение мужа. Он не побледнел и совсем не выглядел больным. Напротив, он излучал силу и мужественность. А потела и дрожала как раз Амелия, но не он.

    — Оставь жемчуг на месте, — повторил он, кладя руки на бедра жены. — Я хочу, чтобы ты выглядела так же, как там, в зале.

    Амелия оперлась руками о туалетный столик, невольно подавшись вперед.

    — Да, — хрипло простонал Спенсер. — Еще. Покажи мне то, что показывала весь вечер остальным мужчинам. — Он дернул Амелию за бедра, заставив ее еще больше наклониться вперед. От этого ее груди едва не выпрыгнули из декольте, требуя внимания. Даже она сама не могла отвести от них взгляда.

    А руки Спенсера тем временем собственнически блуждали по изгибам ее тела.

    — Знаешь, что было настоящим испытанием, Амелия? Смотреть издалека, как моя жена танцует, флиртует с мужчинами, очаровывает всех их без исключения. Сможешь ли ты понять, каково это на самом деле?

    «Да, — подумала Амелия, — да, смешной ты человек. Я знаю, каково это — стоять никем не замеченной и наблюдать за тем, как ты очаровываешь женщин в зале». Ей только сейчас пришло в голову, что, возможно, она так наслаждалась сегодняшним вечером, поскольку хотела отомстить.

    Дьявол, поселившийся в ее душе, произнес:

    — Скажи мне. Скажи, каково это.

    Взгляд Спенсера в зеркале удерживал ее, точно птицу в клетке. А его руки творили ужасно безнравственные вещи.

    — Возможно, мне стоит сказать, что я ощутил несказанную гордость. И это не будет ложью. Но и правдой не будет тоже.

    Амелия почувствовала, как подол ее платья скользит вверх, щекоча обнаженные лодыжки и чувствительные впадины под коленями. Воздух коснулся кожи — прохладный и обжигающий одновременно.

    — Правда состоит в том… — бедро Спенсера раздвинуло ее ноги, — что зрелище ужасно меня разозлило. — Пальцы мужчины пробежались по внутренней стороне бедра Амелии, поднимаясь выше. Амелия уже готова была принять его в себя. Ее лоно давно наполнилось чувственной влагой, и это открытие заставило обоих застонать в унисон. Что-то твердое коснулось бедра Амелии. — А еще мне захотелось преподать тебе урок.

    Спенсер грубо раздвинул ноги жены и встал между ними. Возбуждение прокатилось по телу Амелии горячей волной. Отражавшиеся в зеркале ее груди приподнялись и опустились, словно Спенсер уже двигался внутри ее. Он задышал чаще и прерывистее, прижавшись к Амелии и задрав подол ее платья еще выше, чтобы потом заняться застежкой на своих брюках.

    Не прошло и пары секунд, как Амелия ощутила горячую плоть мужа.

    — Да? — спросил он.

    — Да, — ответила она.

    Да. Спенсер вошел в нее так быстро и резко, что ножки туалетного столика заскрежетали по полу. Амелия сжалась от такого внезапного нападения, но Спенсер не дал ей возможности прийти в себя. Он медленно вышел из нее, а потом подался вперед с прежней силой.

    — Это принадлежит мне, — выдохнул он, больно сжимая бедра Амелии руками. — Мне.

    Он погрузился так глубоко. Был таким большим и сильным, что Амелия утратила способность чувствовать что-то еще. Ноги, руки, губы, уши, кожа… все, казалось, расплавилось, утратив свое значение.

    Приподняв жену за талию, Спенсер продолжал двигаться, задавая мощный и неумолимый ритм. Браслет Амелии звенел на подносе. Ее груди чувственно подпрыгивали в унисон с движениями Спенсера, грозя вывалиться из декольте. Толчки стали мощнее, и вот уже темные ареолы показались над границей голубого шелка. И вот уже вырез платья соблазнительно щекотал напрягшиеся от желания соски, а складки голубого шелка, собравшиеся между столом и телом Амелии, ласкали другую весьма чувствительную часть ее тела.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки