LoveRead.info » Книги » Романы » Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла

Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла

Книгу Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 966 0 13:18, 07-05-2019
Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла
07 май 2019
Автор: Софи Кинселла Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла читать онлайн бесплатно без регистрации

Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно...Но помните, женщины, - все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
    Перейти на страницу:

    Пусть я и не знаю всех названий, ясно одно — это очень дорогие цветы.

    И прислать их мог только один человек.

    — Подождите, — говорю я, не обращая внимания на ручку. — Я хочу знать, от кого этот букет.

    Вытаскиваю карточку, пробегаю глазами длинное послание, не вникая в смысл, пока не замечаю имя.

    Джек.

    Ненависть душит меня. И это после всего, что он наделал! Воображает, будто сможет откупиться от меня своим жалким веником?

    Ну ладно — громадным роскошным букетом.

    Но разве дело в этом?

    — Спасибо, мне они не нужны, — говорю я, гордо расправив плечи.

    — Не нужны? — непонимающе переспрашивает посыльный.

    — Нет. Скажите тому, кто их послал: «Нет, спасибо, но это ей ни к чему».

    — Что тут происходит? — слышу шепот за моей спиной. Оборачиваюсь и вижу Лиззи, не сводящую с букета глаз.

    — О Боже. Это от Джека?

    — Да. Но я не желаю их брать. Пожалуйста, унесите, — прошу я посыльного.

    — Подожди! — кричит Лиззи, вцепившись в целлофан. — Дай хотя бы понюхать! — Она зарывается лицом в букет и глубоко вдыхает. — Вот это да! Просто невероятно! Эмма, ты нюхала?

    — Нет, — сухо бросаю я. — Не нюхала и не собираюсь.

    — В жизни не видела ничего прекраснее. Скажите, сэр, а что с ними будет?

    — Понятия не имею, — пожимает плечами мужчина. — Выбросят, наверное, что же еще!

    — Господи! — сокрушается Лиззи. — Какая нелепая трата…

    Стойте! Она же не собирается…

    — Лиззи, не могу я их принять! Не могу! Он подумает, что я согласилась с ним помириться!

    — Тут ты права, — неохотно признает Лиззи. — Следует их отослать. — Она осторожно касается розового бархатистого лепестка. — Какая, однако, обида…

    — Отослать! Да вы шутите!

    О, ради всего святого! Теперь на сцене появляется Джемайма, по-прежнему в белом халате.

    — Да ни за что! — вопит она. — Завтра я устраиваю вечеринку! Они идеально подойдут. Взгляните, какая фирма! «Смайт и Фокс»! Да вы хоть представляете, сколько это может стоить?!

    — Плевать мне на то, сколько они стоят! — фыркаю я. — Это от Джека! Может, мне ему еще и поклониться? Не могу я принять букет!

    — Почему нет?

    Джемайма в своем репертуаре.

    — Потому что… потому что это дело принципа. Взять их — все равно что сказать: «Я тебя простила».

    — Вовсе не обязательно, — отмахивается Джемайма. — Ты можешь сказать: «Я тебя не прощаю». Или: «Я не потрудилась вернуть твои дурацкие цветы, потому что они для меня ничего не значат».

    Мы молча переглядываемся, взвешивая ее слова.

    Дело в том, что цветы действительно потрясающие.

    — Так вы берете букет или нет? — спрашивает посыльный.

    — Я…

    О Боже, я окончательно сбита с толку.

    — Эмма, отослав их, ты проявишь слабость, — решительно заявляет Джемайма. — Со стороны покажется, будто ты не можешь вынести ни малейшего напоминания о нем. — А вот если оставишь, это будет все равно что бросить ему в лицо: «Ты мне безразличен»! Пойми, ты стойкая. Гордая. Ты…

    — Ну ладно, ладно, — не выдерживаю я, выхватывая ручку у посыльного. — Так и быть, подпишу. Но не могли бы вы передать, что это совсем не означает прощения. И что он циничный, бессердечный, жестокий, подлый и так далее. И если бы не вечеринка Джемаймы, весь этот мусор оказался бы на помойке!

    К концу своей речи я уже вся красная и задыхаюсь. И с такой силой ставлю точку, что ручка протыкает страницу.

    — Вы можете все это запомнить?

    Посыльный с интересом смотрит на меня.

    — Дорогая, я всего лишь работаю в отделе доставки.

    — Знаю! — внезапно кричит Лиззи, выхватывает у него тетрадь и выводит печатными буквами под моим именем: БЕЗ ПРЕДУБЕЖДЕНИЯ.

    — И что ты имела в виду? — недоумеваю я.

    — Я никогда не прощу тебя, ты совершенный подонок… но цветы все равно оставлю себе.

    — И ты все равно с ним сквитаешься, — решительно добавляет Джемайма.


    * * *

    Как назло, сегодня выдалось удивительно ясное, теплое утро, когда кажется, что Лондон действительно лучший город в мире. И пока я иду к метро, на душе становится легче.

    Может, Лиззи права? Может, на работе уже все забыли? А я себе бог знает что навоображала! Подумаешь, большое дело! И кому все это интересно? Наверняка уже успел разразиться очередной небольшой скандальчик или всплыла новая сплетня. Предположим, все только и говорят о… футболе. Или о политике. Точно!

    С чем-то вроде некоторого (как позже выяснилось, совершенно лишнего) оживления толкаю стеклянную дверь в вестибюль и вхожу, высоко подняв голову.

    — …покрывало с Барби! — отдается эхом от мраморных стен. Около лифта парень из бухгалтерии просвещает женщину с прикрепленным к груди пропуском «Посетитель». Та жадно ловит каждое слово.

    — …все это время трахалась с Джеком Харпером? — доносится сверху.

    Поднимаю глаза и вижу стайку взбегающих по лестнице девушек.

    — Кого мне жаль, так это Коннора, — говорит одна. — Бедняга, как ему не…

    — …притворялась, будто любит джаз! — негодует кто-то, выходя из лифта. — И зачем, спрашивается, это ей понадобилось?

    О'кей. Значит, они не забыли.

    Мои надежды тают, как лед на солнце. Я уже подумываю сбежать и провести остаток жизни, не высовывая носа из-под одеяла.

    Но это весьма затруднительно.

    Во-первых, уже через неделю я умру от скуки.

    А во-вторых… нужно выдержать. Необходимо.

    Стиснув кулаки, я медленно поднимаюсь по лестнице и иду по коридору. Встречные беззастенчиво таращатся на меня или делают вид, будто не замечают, хотя это плохо им удается. При моем приближении все разговоры обрываются.

    Подойдя к двери отдела маркетинга, я собираюсь с духом, принимаю равнодушный вид и вхожу.

    — Привет всем.

    Снимаю жакет и вешаю на стул.

    — Эмма! — со злорадным восторгом восклицает Артемис. — Надо же!

    — Доброе утро, Эмма, — говорит Пол, выходя из своего кабинета, и окидывает меня оценивающим взглядом. — Ты в порядке?

    — Спасибо, в полном.

    — Ты ни о чем не хотела… потолковать? — спрашивает он, и, к моему полному изумлению, похоже, совершенно серьезно.

    Интересно, что он вообразил? Что я брошусь ему на шею и начну рыдать: «Этот подонок Джек Харпер использовал меня»?

    До этого я еще не дошла. И наверное, дойду, только когда совсем жить не захочется.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки