LoveRead.info » Книги » Романы » Изменницы - Элизабет Фримантл

Изменницы - Элизабет Фримантл

Книгу Изменницы - Элизабет Фримантл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 22:11, 20-05-2019
Изменницы - Элизабет Фримантл
20 май 2019
Автор: Элизабет Фримантл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Изменницы - Элизабет Фримантл читать онлайн бесплатно без регистрации

После того как Джейн Грей, прозванная в народе Девятидневной королевой, была свергнута Марией Тюдор и казнена вместе с отцом и мужем по обвинению в государственной измене, семья Грей впала в немилость. И Мария Кровавая, и Елизавета Девственница, упорно подозревая сестер Кэтрин и Мэри Грей в интригах и посягательстве на трон, держали девушек при себе, следя за каждым их шагом. И все же не уследили: ни смертельная опасность, ни строгие запреты не помешали Кэтрин страстно влюбиться и тайно выйти замуж, а Мэри обрести истинного, любящего друга…
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 116
    Перейти на страницу:

    – Да, – кивнула Юнона, – в конце концов, ты – ближайшая родственница королевы.

    – Не надо, – прервала ее я, вдруг вспомнив о своей сестре Джейн.

    – Пора идти, иначе за нами пришлют еще кого-нибудь. – Юнона повернулась к брату: – Можешь незаметно выбраться отсюда?

    – Идите, – сказал он, быстро целуя меня в губы, и я снова как будто начала летать. – Я буду защищать тебя, Китти, – шепнул он. – Не позволю, чтобы ты попала в беду. – Когда я отстранилась от него, он снова привлек меня к себе и взял за безымянный палец: – Здесь его лучше не показывать. – Он расстегнул тонкую цепочку, висящую у него на шее, продел цепочку в кольцо, надел мне ее на шею и застегнул, а затем помог спрятать под корсажем. Его рука ненадолго задержалась на моей груди, и он посмотрел на меня с таким выражением, от которого мне сразу сделалось жарко.

    – Скорее! – заторопилась Юнона, дергая меня за руку. – В добрый путь, Нед. Я напишу тебе на Кэнон-Роу, когда придет время.

    Когда мы с Юноной бежали в покои королевы, мною овладело спокойствие, как будто все наконец встало по местам. Я готова была скорее рискнуть всем и выйти за Гертфорда, чем видеть, как он женится на другой. А потом все как-то само собой образуется; возможно, Елизавете нравится демонстрировать свою власть, но она не так кровожадна, как ее сестра, – при ней еще не казнили ни одного человека.

    – Не говори своей сестре, – предупредила Юнона.

    – Но почему? Мэри я могу доверять.

    – Это может навлечь на нее опасность.

    – Да, наверное, ты права. – Тайна волновала меня, как будто я держу под платьем мешочек с селитрой и мне необходимо соблюдать особую осторожность и держаться подальше от огня.

    Мы тихо вошли в приемный зал, попросили прощения. Мистрис Сент-Лоу поцокала языком, спрашивая, есть ли у меня все, что мне нужно. Я подыграла ей, с благодарностью кивая и улыбаясь; затем приложила руку к низу живота. Заметила, что Фрэнсис Мотес и Лиззи Мэнсфилд в уголке перешептываются, как заговорщицы, и косятся на меня. Улыбнулась им и помахала рукой, прикасаясь пальцами к цепочке на шее – физическому доказательству моей тайны. Фрэнсис, похоже, обмануло мое дружелюбие; она ответила полуулыбкой, однако на лице у нее озадаченное выражение. Интересно, по-прежнему ли она носит под платьем то стихотворение и ждет ли еще одного подарка от человека, который скоро будет моим мужем?

    Я села рядом с Мэри; она в одиночестве притулилась у окна и читала книгу. Но королева, которая сидела в самой теплой части зала и слушала, как леди Ноллис читает стихи, вдруг с улыбкой подозвала нас к себе.

    Она хлопнула по скамеечке рядом с собой со словами:

    – Посидите с нами, девочки. Леди Ноллис читает стихи Уайетта. Мне они особенно нравятся.

    Я уселась на скамеечку, а Мэри села на подушку у моих ног. Я заметила, как плотно сжаты челюсти сестры; мы обе не привыкли к такому дружескому обращению со стороны королевы, и я напомнила себе, что необходимо следить за своими словами.

    – Ведь мы все здесь кузины, верно? – с необычной теплотой продолжает королева.

    – Это правда, – подтвердила леди Ноллис.

    – Мои кузины со стороны Болейнов и кузины со стороны Тюдоров, – продолжала Елизавета.

    Но я думала: если в слухах есть доля правды, мы все Тюдоры, ведь кое-кто считает, что мать леди Ноллис, Мария Болейн, была любовницей Генриха Восьмого, перед тем как он переметнулся к ее сестре Анне, и что леди Ноллис – на самом деле его родная дочь. Я бы ничего не заподозрила, если бы не знала, но в Елизавете и Леттис отчетливо проглядывают тюдоровские черты.

    – Позовите Леттис! – воскликнула королева. – Мы хотим посидеть в окружении близких родственников!

    Леди Ноллис нашла взглядом дочь, и Леттис отошла от группы женщин, которые вышивали в углу; она присела в реверансе и устроилась рядом с Мэри.

    – Ах да, семья, – вздохнула королева. – Нужно будет заказать мистрис Теерлинк ваши портреты… Начнем с вас, Леттис, до того, как вы выйдете за Деверо.

    – Ты выходишь замуж? – взволнованно спросила я. Если королева дала Леттис разрешение выйти замуж, это знак, что ее нелюбовь к бракам своих фрейлин сходит на нет. Значит, и для меня появилась надежда.

    – Недавно я узнала еще об одном заговоре, – продолжила королева. – Выяснилось, что на наш престол метит и Хантингдон! Похоже, он думает, что капли крови Плантагенетов будет достаточно. Всегда находятся желающие занять мое место. Поэтому нам, родственницам, необходимо сплотить ряды! – Она повернулась к леди Ноллис, спокойная, как тихий омут, как будто не было никаких заговоров, драк, отравленных перчаток и прочих поводов для беспокойства. – Вы не закончили читать стихотворение.

    – С начала? – спросила леди Ноллис, поднимая книгу в расшитом бархатном переплете, местами потертом оттого, что книгу часто держали в руках.

    – Нет, только конец – он нравится мне больше всего.

    Леди Ноллис начала читать звонким, четким голосом:

    На золотом ошейнике ееНаписано алмазными словами:Ловец лихой, не тронь меня, не рань,Я не твоя, я цезарева лань[34].

    Все молчали; затем королева сказала:

    – Стихи посвящены моей матери. Уайетт был влюблен в нее до того, как она вышла за отца.

    – Очень красиво, – заметила я.

    – За свою любовь Уайетт попал в Тауэр. Вам это известно? – Ее вопрос был напрямую обращен ко мне; королева не сводила с меня своих темных глаз. Однако она не ждала от меня ответа, потому что тут же продолжила: – В отличие от многих других, он избежал казни. – В ее голосе угадывалась грусть. – Все мы потеряли своих близких.

    Интересно, не хочет ли она укрепить связь с Мэри и со мной, вернуть нас к себе, ведь мы, как и она, потеряли близких на плахе. Я позволила себе помечтать. Может быть, нас простят за то, что в наших жилах тоже течет кровь Тюдоров – более того, наша кровь еще может стать для нас счастьем. Еще одна искра надежды затеплилась во мне: может быть, мне позволят выйти замуж. Я снова потрогала цепочку на шее, чтобы напомнить себе о кольце и о теплой руке Гертфорда, которая совсем недавно побывала у меня под платьем.

    – Тогда были ужасные времена, – произнесла Мэри, и меня, как всегда, поразило, как она всегда думает то, что чувствуют другие. Она так не похожа на меня; я всегда думаю в первую очередь о себе.

    – Да, – согласилась королева. – Но я ничего не помню. В то время я была совсем маленькой. – Вдруг до меня дошло, что она говорит о себе в первом лице единственного числа, а не множественного – несомненно, еще один признак ее потепления к нам.

    – И все же, – сказала Мэри, – такие тяжелые потери оставляют рубцы даже на самых маленьких.

    – Мэри, сколько тебе сейчас лет? – спросила Елизавета.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки