LoveRead.info » Книги » Романы » Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз

Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз

Книгу Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 20:43, 08-05-2019
Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз
08 май 2019
Автор: Ребекка Уинтерз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно без регистрации

Американка Андреа Фэллон тяжело переживает смерть мужа – ученого, занимавшегося легендами о Ланселоте и других рыцарях короля Артура. Стремясь закончить книгу, начатую ее мужем, она приезжает в старинный французский замок. И именно здесь встречает своего Ланселота…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28
    Перейти на страницу:

    – Я думал, вы моложе. По-моему, вы знаете, что завоевали моего отца.

    Ланс не верил в пустые слова. Он последовал за ней на озеро с определенной целью. Андреа тоже решила говорить прямо.

    – И как я понимаю, вы этим недовольны.

    – Недоволен.

    Одно его качество она бы поставила ему в плюс. Жестокая честность.

    – Потерпите меня до завтрашнего полудня, и ваш отец будет полностью принадлежать вам.

    – Вы так же, как и я, знаете, что он не хочет, чтобы вы уезжали.

    – К Жоффу вернулся сын. Это все, о чем он мечтал.

    – Не все, – загадочно пробормотал Ланс.

    Она покачала головой, уклоняясь от пчелы, кружившей вокруг.

    – Я знаю, у него гигантские планы, связанные с вами.

    Может быть, это облако закрыло солнце и бросило темную тень на его лицо?

    – У вас самая нежная кожа, какую я когда-либо трогал…

    От такой неожиданной перемены темы у нее словно пламя разлилось по всему телу. Она попыталась уплыть от него. Но он описывал вокруг нее ленивые круги и продолжал разговор.

    – Я первый мужчина, кроме мужа, который поцеловал вас?

    От злости у нее загорелись щеки.

    – Не волнуйтесь. Я не жду повторного представления.

    Конечно, он не поверил ей. Но легкий намек на насмешку мелькнул в его глазах. И это было последней каплей.

    – Не каждая недавно овдовевшая женщина в отчаянии прыгает в постель очередного мужчины. Даже если он такой привлекательный, как вы. Даже с таким эмоциональным багажом, который вы носите, как черную мантию.

    Без колебаний она направилась к берегу, где оставила одежду. Он плыл рядом с ней, наблюдая за ее гребками.

    Наконец Андреа выбралась на берег и спряталась за сосну. Ей хотелось поскорей одеться. Его оценивающие взгляды тревожили ее. Андреа никогда не встречала такого мужчину, как Ланс. До того она имела дело лишь с учеными – это были коллеги мужа, преподаватели университета, погруженные в мир легенд и прозы.

    Ее муж проводил жизнь в поиске новых историй, дополнявших легенду о знаменитом рыцаре, жившем в далеком прошлом. А жизнь Ланса текла в настоящем, причем одно опасное приключение в ней тут же сменялось другим.

    Жизнь, которая может оборваться в любую минуту, меняет человека. Андреа восхищалась героической службой Ланса, охранявшего страну. Но инстинкт самосохранения подсказывал ей держаться от него подальше.

    Переодевшись в брюки и легкую майку, она сложила купальник в пакет. Теперь надо забрать фотоаппарат, спрятанный в укромном месте, и постараться избегать Ланса. А завтра в полдень она уедет в аэропорт. Жофф обещал, что кто-нибудь из персонала отвезет ее.

    Но что-то беспокоило ее. Один взгляд на озеро, и Андреа поняла, в чем дело, – Ланс исчез. Он сделал доброе дело, показал семейный клад, касающийся знаменитого Ланселота. А теперь его ждут более важные задачи.

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    Ланс опять постучал в дверь спальни Андреа. Никакого ответа. Вчера он оставил ее у озера и поехал по делам в Рен. Вернулся поздно. Сегодня утром отец чувствовал себя вполне прилично. Он попросил узнать у Андреа, не позавтракает ли она вместе с ними.

    Андреа Фэллон была человеком независимым, совсем не похожей на женщин в его прошлом. Наверняка уже отправилась в лес.

    Он спустился с третьего этажа в кухню, надеясь, что кто-нибудь из персонала просветит его насчет гостьи. После расспросов выяснилось, что никто ее не видел. Анри лишь напомнил, что она рано встает.

    Нахмурившись, Ланс пошел к отцу и пообещал привести ее к ленчу.

    Не особенно голодный, он взял яблоко и вышел из замка. Хмурое небо предвещало дождь. Она никому не сказала, где будет бродить сегодня утром. Но это не имеет значения. Верхом он быстро объедет окрестности в поисках Андреа.

    В конюшне Ланс взял жеребца по кличке Тоннер. На случай, если Андреа еще ждет на берегу появления лесного обитателя, явившегося на водопой, он решил сначала отправиться к озеру.

    Ланс описывал круг за кругом, но никаких следов ее не замечал. Возможно, она пыталась найти фонтан юности, о котором рассказывал ей отец, и заблудилась. Ланс направил лошадь к фонтану.

    Не найдя ее и там, он поднялся на вершину ближайшего холма, с которого было видно Вал-Сан-Ретур. Отсюда будет слышен его голос. Он несколько раз выкрикнул ее имя. Снова никакого ответа.

    Может быть, она вообще не пошла в лес, а отправилась по главной дороге в деревню Лизо?

    Когда он спускался вниз по заросшему травой склону холма, упала первая капля дождя, потом другая. Решив вернуться в замок за машиной, он не сразу заметил фигуру женщины, скорчившуюся у края дороги.

    Резко повернув в сторону Тоннера, чтобы тот не задел лежавшую, Ланс слишком поздно заметил, что копыто коня раздавило валявшийся на дороге фотоаппарат. Он спрыгнул с лошади и кинулся к Андреа.

    – Андреа… – в тревоге позвал он. Ланс не рисковал поднять ее, вдруг она повредила шею или позвоночник.

    Он услышал тихие стоны. К его облегчению, Андреа без напряжения перевернулась на спину. Боже, какая она бледная!

    – Ланс… – прерывистым шепотом произнесла она.

    Он наклонился над ней, защищая ее лицо от дождя, который все усиливался.

    – Что с вами случилось?

    – Во время прогулки у меня закружилась голова, стало тошнить. Я вынуждена была лечь, но тошнота не проходила. Я подумала, что, должно быть, у меня грипп.

    – Вы и вчера так себя чувствовали?

    – Да, – призналась она слабым голосом.

    Он увидел бисеринки пота на лбу и с трудом сглотнул.

    – Должно быть, вы подхватили такой же вирус, как у отца.

    Без колебаний он взял ее на руки и понес к лошади.

    – Я отвезу вас к доктору в Лизо.

    Он понимал, что она ужасно себя чувствует. Но Андреа мужественно села на лошадь.

    – Обопритесь на меня, – Ланс уселся сзади нее. Одной рукой он придерживал ее за талию, другой направлял Тоннера.

    Ритм галопа соединил их тела. Она беспомощно прижималась к нему.

    Они добрались до небольшой рощи, где нашли защиту от дождя. Отсюда кратчайший путь к замку, где припаркована его машина.

    – Не слишком быстро для вас? – пробормотал он в ее душистые волосы. Они пахли абрикосами.

    – Нет, – почти простонала она.

    Когда они добрались до замка, дождик почти прекратился.

    Ланс быстро спрыгнул с Тоннера, взял на руки Андреа и понес ее к машине. Открыл дверцу и откинул спинку сиденья, чтобы она могла лежать. Затем положил женщину и захлопнул дверцу.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки