LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь по переписке - Джинджер Хэнсон

Любовь по переписке - Джинджер Хэнсон

Книгу Любовь по переписке - Джинджер Хэнсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 00:08, 12-05-2019
Любовь по переписке - Джинджер Хэнсон
12 май 2019
Автор: Джинджер Хэнсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Любовь по переписке - Джинджер Хэнсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Тысячи раз подстерегала мужественного Рэнсома Шампьона смерть на полях сражений, но нежные, полные надежд письма "невесты по переписке" помогали ему выжить… Война окончилась, и Рэнсом вернулся домой, еще не зная, что невеста его умерла, а спасительные слова любви писала ее сестра Анджела Степлтон, решительная старая дева, намеренная сделать неженскую карьеру врача! Анджела понимает: Рэнсом не должен узнать правду, - и поэтому вынуждена выдавать себя за сестру, начав опасную "игру в любовь". Однако - не превратится ли однажды эта игра в настоящее чувство?!
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:

    А он продолжал целовать ее. Она расслабилась, закрыла глаза, наслаждаясь их близостью.

    – Тебе не кажется, что тут слишком тихо? Нет разъяренных быков. – Его поцелуи перемещались по всей длине ее руки. – Никакие пастухи не требуют у тебя чашки горячего кофе.

    Анджела издала только какой-то нечленораздельный звук.

    – Сколько прошло времени с тех пор, как я говорил, что люблю тебя?

    Она сделала вид, что с трудом вспоминает.

    – Мне кажется, прошло пять минут.

    – Так много? Мы могли быть Адамом и Евой, одни в садах Эдема.

    – Это очень приятно, но мы умерли бы от голода. – Она наконец открыла глаза.

    Они почти лежали в мелкой части «их» пруда, где вода была основательно прогрета июльским солнцем. Слабый послеполуденный ветерок шевелил листья на деревьях, окружавших пруд, и причудливые тени как будто танцевали по поверхности пруда. Вода не была такой глубокой, как несколько недель назад, когда они тут были, но все равно она освежала.

    – Я слышал, что черепашье мясо очень вкусное.

    Анджела посмотрела на группу черепах, сидевших на бревне у края пруда. Они, вероятно, не поняли смысла сказанного Рэнсомом и продолжали спокойно греться на солнышке.

    – Не рассчитывай, что я буду готовить блюда из черепах. Мне их жалко.

    – Тогда я не буду обещать им черепашьи лакомства, когда мы окажемся тут в будущем году.

    – А ты собираешься еще в один поход? – удивленно спросила Анджела.

    На несколько мгновений воцарилось молчание.

    – Если Гаррисон и Сойер выручат за быков достаточно денег, чтобы содержать ранчо.

    Анджела почувствовала угрызения совести. Она села, повернулась и посмотрела в глаза мужу:

    – У меня есть деньги.

    Он немного приподнял бровь, но ничего не сказал. Раздалось ржание лошади, которая паслась невдалеке. К писку насекомых присоединился звонкий голос жаворонка. Не дождавшись реакции Рэнсома, она продолжала:

    – Отец положил деньги в банк в Англии. Во время войны их невозможно было получить. – Она говорила, упершись взглядом в его заросшую волосами грудь. – Когда Сабрина умерла, наследство перешло ко мне. Я хотела использовать их, заплатив за обучение в медицинской школе. – Она подняла глаза, и взгляды их встретились. – По закону все, что я имею, принадлежит тебе. Ты можешь делать с ними все, что захочешь.

    С шумом одна из черепах свалилась с бревна. Нервничая, Анджела перевела взгляд на черепаху.

    – Я давно должна была сказать тебе. Избавить тебя и Ричарда от беспокойства за ранчо. – Слезы капали у нее из глаз.

    Рэнсом обнял ее. Ей было невероятно приятно ощущать на себе его колючие волосы.

    – Все в порядке, дорогая. Ты поступила так, как считала нужным в то время. Нам не понадобятся твои деньги. А если мы воспользуемся ими, я потом тебе их верну.

    – Почему? – отодвинувшись от него, спросила Анджела.

    – Ты ведь сказала, что они предназначены для оплаты за обучение в медицинской школе.

    – А как же быть с этим?.. – Она похлопала себя по уже заметно округлившемуся животу.

    – Эта осень, конечно, не самое подходящее время, но ведь у них занятия начинаются каждый год? Ты сможешь поступить в будущем году.

    – Ты это сделаешь для меня?

    – Если такие люди, как Серхио, Гаррисон и Сойер, помогут дяде Ричарду, я не вижу, почему я не смогу отправиться в Пенсильванию на несколько месяцев. Я должен буду вернуться к весне, когда начнется охота на быков.

    – Так ты поедешь со мной? – Радость была у нее на лице.

    – Не могу же я отправить жену с ребенком в город, где живут янки, и оставить их без защиты. – В голосе его звучало шутливое возмущение, а глаза блестели от счастья.

    – Благодарю тебя. – Она поцеловала его.

    Рэнсом отвел прядь ее влажных волос со лба, с удовольствием отметив, что они уже доросли до плеч. День их свадьбы будет всегда связан с воспоминанием о том, как ему пришлось отрезать ее прекрасные волосы.

    – Это я должен быть благодарен. Даже страшный Сейлер заслужил мою признательность. Если бы он не стремился отомстить Флетчеру, я бы, наверное, оставил тебя в Теннесси.

    Анджела мечтательно улыбнулась ему, продолжая левой рукой приглаживать волосы у него на груди. Он вздрагивал от ее нежных прикосновений.

    – И я бы отправилась в Пенсильванию.

    Рэнсом старался сосредоточиться на смысле их разговора, ему хотелось объяснить ей свои чувства.

    – А вместо этого ты помогла осуществлению моей мечты. Это время не было легким для тебя.

    Ее рука замерла у него на груди.

    – Я согласилась отправиться с тобой в поход только потому, что надеялась попасть на железнодорожную станцию.

    Рэнсом крепче прижал ее к себе, взволнованный ее признанием. Прошлое уже больше не держало его в плену. Она была здесь, с ним, и только это имело значение.

    – Даже в Джоплине я не могла покинуть тебя, – продолжала Анджела. – Я говорила себе, что я должна это сделать, но никак не могла решиться.

    Любопытство оказалось сильнее всех других чувств.

    – Что заставило тебя изменить свое решение?

    – Ты привел меня сюда. – Она обвела рукой живописные окрестности пруда. – Именно здесь ты впервые назвал мое имя, когда мы занимались любовью.

    – Боже мой. – Он был невероятно смущен, она слышала все, что он говорил.

    Он открыл рот, пытаясь объясниться. Но она заставила его промолчать, приложив палец к его губам.

    – Не надо, я все понимаю. В течение многих лет ты любил Сабрину. И я не могла рассчитывать, что память о ней улетучится только потому, что ты женился на мне.

    Он поцеловал кончики ее пальцев.

    – Тебе не напрасно дали такое имя, имя ангела.

    – Теперь, когда ты в таком благодушном настроении, – она улыбнулась, – у меня есть к тебе просьба.

    – Ваше желание – это закон для меня, мадам.

    – Как ты думаешь, мы могли бы найти деревню Хоколинши?

    Его невероятно удивил ее вопрос, так как мысли его были направлены совсем на другое. И он неуверенным тоном ответил:

    – Может быть. – Стараясь не думать о своем жгучем желании, он спросил: – А зачем тебе надо увидеть Хоколинши?

    Анджела колебалась, как будто взвешивая свой ответ.

    – Мне бы хотелось посетить деревню и встретиться с другими индейцами. Узнать побольше о соотечественниках моего отца.

    Он не хотел прерывать ее и только кивнул головой, выражая свое одобрение.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки