LoveRead.info » Книги » Романы » Выбор наследницы - Кира Стрельникова

Выбор наследницы - Кира Стрельникова

Книгу Выбор наследницы - Кира Стрельникова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

544 0 00:01, 22-05-2019
Выбор наследницы - Кира Стрельникова
22 май 2019
Автор: Кира Стрельникова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Выбор наследницы - Кира Стрельникова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая часть трилогии "Мир Артефакта".Хранительница Артефакта, сама выбирает за кого ей выходить замуж, после, чего они привыкают к своим мужам, а некоторые из них влюбляются в них.
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 116
    Перейти на страницу:

    — К ней домой, разумеется. И… можешь снять охрану, она больше не нужна.

    Молодую женщину, так и не пришедшую в себя, повезли в экипаже домой, а Рейк отправился в штаб вместе с угрюмым, оцепеневшим Джартом и телом Ралины. Кендалл с Линнером сопровождали ценного пленника, за всю дорогу не обмолвившись с ним ни словом. Только в тюрьме, в той камере, в которой когда-то провёл не самые лучшие дни Линнер, Дориан обратился к де Броку:

    — Завтра утром будет суд, милорд, и можете быть уверены, вас ждёт смертный приговор. Всего хорошего.

    Эмори в ответ только скривился в презрительной усмешке.

    Выйдя из тюрьмы, Линнер сказал:

    — Я заеду к леди де Брок, скажу, что её муж арестован, и заодно проверю, как она.

    — Только не сильно задерживайся, — хмуро кивнул Кендалл. — Джарту сейчас очень плохо, и не забывай о Сэнди.

    Едва волшебник переступил порог гостиной, где на диване лежала Оливия, над которой хлопотала охающая горничная, как женщина пришла в себя.

    — Миледи, завтра над вашим мужем состоится суд, — ровным голосом сообщил Линнер.

    — А Р-Ралина? — заикаясь, спросила она.

    — Она умерла.

    Оливия всхлипнула, закрыв лицо руками.

    — О, боги, это я виновата! Надо было вам сразу сказать, что Эмори приходил ко мне!

    — Успокойтесь, леди, вас никто не винит, — Линнер попытался унять слёзы, но у него ничего не получилось.

    Измученные за эти дни нервы Оливии сдали окончательно, и у неё началась истерика. Волшебник не стал ничего предпринимать, чтобы успокоить Лив, посчитав, что будет лучше, если она выплеснет накопившееся напря-же-ние. Часа через полтора рыдания перешли в судорожные вздохи, а потом Оливия и вовсе затихла.

    — Послушайте меня, — Линнер отстранил заплаканное личико от своей груди. — Вам сейчас лучше всего подняться к себе и поспать.

    — Что со мной будет? — безжизненным голосом спросила Оливия.

    — Вы вольны жить так, как вам хочется, миледи, вы свободны.

    Она подняла на него потухшие, тёмные глаза.

    — Я хочу прийти завтра на суд.

    — Миледи, может, не стоит?

    — Я хочу закрыть за прошлым дверь, — тихо ответила Лив.

    — Как вам будет угодно, — волшебник вздохнул и поднялся. — А теперь вам лучше пойти и отдохнуть.

    Покинув пустой и тихий дом, Линнер никак не мог забыть застывшую фигурку в простом сером платье, устало проклиная все войны и восстания. Ну в чем была виновата эта женщина? Разве только в том, что вышла замуж не за того человека…

    А в особняке Линнера ждала Сэнди, Джарт, Дориан и остальные, и каждому надо помочь, где словом, а где магией, кроме того, накопилось много донесений от волшебников, находившихся в составе патрулей, и их надо просмотреть. К концу дня он совершенно вымотался, уединив-шись наконец в своей комнате. Похороны отложили на два дня из-за де Брока — все хотели поскорее покончить с этим неприятным делом.

    — Милостивые боги, как же я устал… — пробормотал Линнер, откинувшись на спинку кресла. — Дориану скоро уезжать, а за порядком в Монтаре надо следить, и Каммера поймать всё-таки было бы неплохо…

    Раздался осторожный стук в дверь. Волшебник скрипнул зубами с досады.

    — Кто там? — он постарался придать голосу бодрость.

    — Я ищу Линнера, — в комнату вошла молодая женщина в простом белом плаще и таком же платье.

    Волшебник сделал над собой усилие и встал навстречу гостье.

    — Это я, миледи.

    Женщина склонила голову.

    — Леди Эллинора, из Херим Амира, приятно познакомиться.

    Линнер с интересом смотрел на неё: красивое лицо в обрамлении каштановых локонов хранило бесстрастное выражение, но усталость прочертила на нём морщины, и пальцы женщины судорожно стиснули полы плаща, а в самой глубине серых глаз таилась тоска, отчаяние и тревога.

    — Садитесь, миледи, — Линнер поспешно подвинул ей кресло. — Вам надо отдохнуть с дороги, вы проделали долгий путь.

    — Благодарю, но сначала я хочу увидеть дочь, — негромко ответила Неумирающая.

    — Лучше завтра утром, миледи, сейчас уже поздно. Чтобы помочь Чертёнку, надо набраться сил.

    Эллинора посмотрела на круги под глазами Линнера и ощутила укол совести: не все могут подолгу обходиться без отдыха, как она.

    — Простите, — женщина улыбнулась. — Я не приняла во внимание, что вы в последнее время много работали. Просто… просто я волнуюсь за Сэнди.

    — Я провожу вас в комнату, и позвоню горничной, — Линнер взял подсвечник и подошёл к двери.

    Волшебник не спросил, как Эллинора сумела незамеченной прийти сюда — у жительниц Херим Амира свои секреты.


    Появление за завтраком Неумирающей приятно удивило и обрадовало всех, вселив надежду на выздоровление Сэнди.

    — Линнер, ты с леди Эллинорой остаёшься с Чертёнком, — сказал Дориан после завтрака. — Вдвоём вы быстрее справитесь, а Сэнди нужна нам всем, вол-шебников пока мало, тем более сильных.

    — Дориан, у меня личные счёты с де Броком. Я буду присутствовать на суде и на том, что последует за ним, — голубые глаза Линнера встретились с карими Кендалла, и последний, поколебавшись, кивнул.

    — Хорошо, друг мой, не буду отговаривать. Пошли.

    Кендалл решил устроить открытый суд, и поскольку в Монтаре отдельного помещения для этого не было, всё происходило на площади перед тюрьмой, где собственно проводились и казни. Большинство людей пришли из Ни-жнего, как заметили друзья, жители Верхнего по-прежнему осторожничали и предпочитали наблюдать за событиями из окон особняков. С Сэнди остался Роан, остальные же собра-лись перед деревянным помостом, на котором стоял стул с высокой спинкой. Вывели арестованного и поставили лицом к толпе, следом на помост поднялся Дориан и сел — рана ещё давала о себе знать. Эмори, об-водя толпу взглядом, натыкался только на сумрачные лица, сжатые губы, и злорадные усмешки.

    — Поскольку я являюсь единственным лицом, имеющим право вершить суд, с вашего позволения, начну, — Дориан помолчал. — Перечислять прес-тупления этого человека, известного как Эмори де Брок, не имеет смысла, это займёт слишком много времени. Его жестокость тоже всем хорошо из-ве-с-тна, и зачастую это была неоправданная жестокость. Кроме того, он убил Ра-лину, — тише добавил Кендалл, — милую, хорошую девушку, которая не сде-ла-ла ему ничего плохого. Можете думать, что я мщу за друзей, всех тех, кто нашёл смерть за стенами тюрьмы или здесь же, на площади, я не буду отри-цать. По моему мнению, Эмори де Брок за-служивает смертной казни. Если есть кто-то, могущий выступить в защиту этого человека, я готов выслушать. Если кто-то хочет добавить к обвинению, я тоже выслушаю его.

    Некоторое время на площади царила тишина. Защищать бывшего начальника тайной полиции никто не захотел. Джарт, Рейк, Линнер по очереди выходили вперёд и негромко подтвер-ждали приговор Кендалла, а народ одобрительным гулом выразил согласие с решением Дориана. Оливия стояла неподвижно чуть в стороне от основной толпы, чёрное шёлковое платье и вуаль подчёркивали болезненную блед-ность лица и рук. Она даже не предприняла попытки выступить в защиту мужа, знала — бесполезно. Да и что она могла сказать? Какое дело всей этой толпе до того, каким он был мужем для неё? Губы молодой женщины беззвучно шевелились: "Я зна-ла, что так будет, я знала, что его казнят…" Джарт только один раз взглянул на Оливию, но в его взгляде было столько едкой горечи, что Лив вздрогнула, поёжившись. Слово снова взял Кендалл.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки