LoveRead.info » Книги » Романы » Ключ истины - Нора Робертс

Ключ истины - Нора Робертс

Книгу Ключ истины - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

321 0 21:55, 08-05-2019
Ключ истины - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ключ истины - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Дана Стил всю жизнь была влюблена в Джордана Хоука, лучшего друга своего брата. Но талантливый красавец давно уехал в Нью Йорк и стал довольно популярным писателем. А Дана пошла работать в местную библиотеку и перестала мечтать о лучшей доле. И совершенно напрасно! Оказалось, жизнь приготовила ей много сюрпризов! Приняв приглашение поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из старинных ключей к шкатулке, Дана получает бесценную возможность воплотить в жизнь свои заветные мечты…
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Ты кричала…

    — Ну да. Мо, прекрати! Флинн, опусти меня. Со мной все в порядке. В полном порядке. — Мэлори покраснела от смущения, но в то же время едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. — Я думала, что никого нет дома.

    Напряжение спало, и Флинн почувствовал, что задыхается. Он опустил Мэлори на пол — немного неловко, потому что руки у него слегка дрожали.

    — То есть если ты думаешь, что дома никого нет, то встаешь посреди кухни и начинаешь визжать?

    — Как правило, нет. Но посмотри! Ты только посмотри! — Мэлори притопнула и сделала пируэт.

    Флинн озадаченно уставился на нее.

    — Ты поняла, что хочешь стать не художницей, а танцовщицей?

    — Да нет же! — Мэлори со смехом закружила Флинна, и Мо запрыгал вокруг них. — Смотри! У нас есть пол. Чудесный, замечательный пол из беленого дуба.

    Теперь она исполнила нечто вроде чечетки — по крайней мере, по мнению Флинна.

    — Да, похоже на дерево.

    — Больше нет этого уродливого линолеума. Гляди! — Мэлори оторвалась от него и обняла новенький сверкающий холодильник с двумя дверцами — с такой страстью женщина встречает возлюбленного, вернувшегося с войны. — Разве не чудо? Посмотри, как подходит ко всему!

    Пока Флинн рассматривал холодильник, она подбежала к плите.

    — Красавица моя, — Мэлори погладила плиту. — И работает отлично. Я попробовала все кнопки и ручки. Вошла, увидела все это и просто не могла удержаться. Они постелили пол, Флинн, и установили технику. Видишь новую микроволновую печь?

    — Вижу. Очень сексуальная.

    — Точно! — Теперь Мэлори попробовала исполнить румбу. — А вот чудесные шкафчики с милыми стеклянными дверцами. Я поставлю в них красивые тарелки и сверкающие стаканы. Это кухня! Настоящая кухня!

    Теперь Флинн все понял и наслаждался, наблюдая за Мэлори, переключившейся с румбы на… Он не мог сказать, что это за танец, но выглядело сие здорово.

    — А раньше что тут было?

    — Этому нет названия. Я так счастлива, Флинн! И так благодарна тебе! Ты самый лучший мужчина в мире! — Мэлори обхватила его лицо ладонями и поцеловала. — А я просто ужасная.

    — Почему? Я имею в виду не первую часть твоего утверждения. Почему ты ужасная?

    — Потому что не переезжала к тебе, пока ты этого не сделал. Поставила условие — ремонт кухни. Отремонтируешь кухню, и я к тебе перееду. Эгоизм в чистом виде. Правда, он помог. — Мэлори покрывала его лицо поцелуями. — Но все равно эгоистично. Ты сделал это для меня. Помнится, я говорила, что не перееду, пока не закончится ремонт, и даже нелестно отзывалась о лампах в спальне.

    — Ты сказала, что их не хватит для освещения пещеры, населенной летучими мышами и слепыми пауками.

    — Да, что-то в этом роде. Ты меня простишь?

    — Прощу.

    — Конечно, кухня еще не закончена, но я больше не хочу ждать. Завтра переезжаю. Мы будем жить вместе.

    — Я не хочу жить вместе.

    Мэлори побледнела:

    — Что?

    — Прости, Мэл, — он отвел глаза в сторону. — Я не хочу жить вместе.

    — Но… месяц назад ты предлагал мне переехать к тебе… Несколько раз просил.

    — Ну да, — Флинн пожал плечами. — Я передумал.

    — Ты… Ты передумал?

    — Да, передумал. — Он подошел к холодильнику и открыл его. — Ух ты! Сколько места! И как сверкает!

    Мэлори молча смотрела на Флинна. Сердце у нее сжалось, а ногам было уже не до танцев.

    — Не понимаю… Я не понимаю, как ты вдруг мог передумать, ведь это не мелочь.

    — Я тоже не понимаю. На самом деле я, скорее, не передумал, а просто понял, что хочу совсем другого.

    — Ты понял, что я тебе не нужна. — Шок и злость не оставили места для боли. Движимая этими чувствами, Мэлори шагнула вперед и с силой толкнула его. — Прекрасно.

    — Я не сказал, что ты мне не нужна. Я сказал, что не хочу жить вместе.

    — Можешь забирать свою новую кухню! И холодильник! И плиту! Если ты не способен на ответственные отношения, значит, я тебе не гожусь.

    — Я об этом и говорю. Ответственные отношения. — Он достал из кармана коробочку и открыл ее. — Это для тебя ответственно?

    Мэлори замерла, приоткрыв рот. Флинн подумал, что она никогда не была такой красивой, как сейчас, когда потрясенно смотрела на кольцо с бриллиантом.

    — Давай станем по настоящему ответственными, Мэлори. Для этого нам нужно пожениться.

    — Ты хочешь на мне жениться?..

    — Да. Послушай, я уже выучил свою роль. Ты что-то бледная… Ладно, будем считать это хорошим признаком. В ювелирном магазине мне сказали, что это классика. Брэд тоже одобрил. — Флинн достал кольцо из коробочки. — Бриллиант и все такое прочее. Ты ведь предпочитаешь классику, да?

    Комок в горле мешал говорить. Мэлори с трудом сглотнула его.

    — Да…

    — Ага… Ты тоже выучила роль. — Не успела Мэлори опомниться, как Флинн взял ее безвольно повисшую руку и надел на палец кольцо. — Подходит. Я сомневался — у тебя такие тонкие пальчики, но, похоже, нам не придется его менять.

    Мэлори почувствовала, как от полоски золота по ее коже растекается теплая волна.

    «Да, подходит, — подумала она. — Словно сделано на заказ».

    — Какое красивое! Необыкновенно красивое.

    — Теперь ты можешь сказать мне «да».

    Мэлори оторвала взгляд от кольца и посмотрела Флинну прямо в глаза.

    — Похоже, жизнь с тобой будет напоминать американские горки, а я всегда их боялась, потому что невозможно предсказать, куда повернешь в следующую секунду. Теперь не боюсь.

    — Скажи мне «да», и я избавлюсь от ламп.

    Из горла Мэлори вырвался неопределенный звук, нечто среднее между всхлипом и смехом, и она упала в объятия Флинна.

    — Да. Да, даже с этими уродливыми лампами.

    — Я тебя люблю.

    — И я тебя люблю! — Прижавшись щекой к его щеке, она подняла руку и посмотрела на сверкающий бриллиант. — Не понимаю, как человек, купивший такое потрясающее кольцо, мог принести в дом эти ужасные лампы…

    — Флинн Хеннесси разносторонняя личность.

    — К счастью для меня. — Услышав, как открывается входная дверь, Мэлори ринулась к ней почти с такой же скоростью, как Мо. — Ой, они уже идут! Я должна им показать! — Едва отбежав от Флинна, Мэлори вернулась и поцеловала его. — Я должна показать кольцо!

    Она поспешила к входной двери. Дана с Зоей уже стояли на пороге.

    — Я должна показать вам обеим одновременно одну вещь, — сказала Дана, увидев спешащую к ним Мэлори. — У меня потрясающая новость.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки