LoveRead.info » Книги » Романы » Дочь пирата - Гэлен Фоули

Дочь пирата - Гэлен Фоули

Книгу Дочь пирата - Гэлен Фоули читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

523 0 20:43, 09-05-2019
Дочь пирата - Гэлен Фоули
09 май 2019
Автор: Гэлен Фоули Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Дочь пирата - Гэлен Фоули читать онлайн бесплатно без регистрации

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 85
    Перейти на страницу:

    — Я не мог. Просто не мог.

    — Но почему?

    — Я не хотел, чтобы ты знала, какие негодяи бывают на свете. Это все слишком страшно.

    — Хуже, чем видеть, как ты убил Филиппа Сен-Лорана?

    — Для меня — да.

    — Почему?

    — В таких делах я полагаюсь на свой опыт.

    Его слова напомнили принцессе еще об одной детали.

    — Кстати, выяснилось, что ты граф. Не разъясните ли этот факт, сэр? — Ты знаешь об этом? — удивился Дариус.

    — Мне сказала Джулия Калацци. Он пожал плечами.

    — Этот титул не имеет никакого значения. Важно не то, что я получил его, а то, что мои единокровные братья его лишились.

    — А что скажешь о своем отце?

    — Он умер.

    — Как я поняла, он обращался к тебе за подачками. Дариус горько усмехнулся.

    — И ты давал ему деньги.

    — Не думай, что я поступал так из милосердия. Я делал это лишь по одной причине.

    — Чтобы поскорее избавиться от него?

    Дариус покачал головой, и холодная язвительная усмешка тронула его губы:

    — Из мести.

    — Не понимаю. Ты помогал ему. В чем же тут месть?

    — Во власти над его судьбой, дорогая моя. — Просто отказать ему в деньгах было бы гораздо милосерднее. Сначала я обнадежил графа — позволил ему подумать, что все невзгоды кончились. Он был в моей власти, полностью на моем иждивении. Такой благодарный, льстивый лизоблюд, — презрительно объяснил Дариус. — А потом… — Он отвернулся. — Ну, ты же знаешь, как говорится: Бог дал, Бог взял.

    — Что ты с ним сделал? — прошептала она.

    — Ему не стоило приходить ко мне за помощью… Серафина, похолодев, уставилась на него:

    — Ты убил его, Дариус?

    — Нет. Я думал об этом, но он не стоил того. Просто я без предупреждения прекратил оплату его долгов. И он сам себя наказал. Понимаешь? Граф умер от болезни в долговой тюрьме, старый, одинокий, никому не нужный. Достойное наказание. Хочешь знать что-нибудь еще, жена?

    — Не знаю. Есть что-то еще, что ты хотел бы мне рассказать?

    — Ну-у… дай подумать… Правду? Значит, ей хочется правды, — размышлял Дариус вслух, расхаживая по комнате. Руки он заложил за спину, голову опустил… и вдруг ожег жену быстрым взглядом. — Что ж, полагаю, я должен рассказать правду, до того как это сделает кто-то другой и мы окажемся там же, откуда начали.

    — Должен рассказать мне — что?

    Дариус провел рукой по волосам, глубоко вздохнул и посмотрел Серафине прямо в глаза.

    — Когда меня схватили в Милане, Полин Бонапарт велела привести меня из камеры к ней в будуар, где пыталась меня соблазнить. Я использовал ее для побега.

    Принцесса подскочила на месте, совершенно потрясенная.

    — И ты… — начала было она, но голос ее сорвался. Сердце защемило, заныло…

    — Что я? — с надменной дерзостью переспросил он. Серафине показалось, что мир рухнул, разбился на части…

    — Ты… ты развлекался с ней, Дариус? — спросила она. Он нежно посмотрел на нее, и на миг надежда ожила в ней.

    — Нет, милая. Все мои мысли были лишь о тебе. Серафина с трудом сглотнула.

    — Ты снова лжешь?

    — Черт побери! — чуть не взвыл Дариус. В один миг он оказался рядом с женой и рванул ее со стула к себе, сжав в сокрушительном объятии. — Люблю ли я тебя? Не лгу ли я? Скажи сама! — Он впился ей в губы свирепым поцелуем.

    Серафина прильнула к его сильному телу в жаркой надежде, с томлением наслаждаясь вкусом его рта, терпкой радостью его сердитой настойчивой ласки. Дариус подсунул руку под ее распушенные волосы, погрузил в них пальцы, обхватил ладонью затылок жены. Его жаркое тяжкое дыхание обожгло ей ухо. — О Господи, Серафина, — выдохнул он, — уйди из моей крови.

    — Никогда! — прошептала она.

    Дариус теснее притянул ее к себе, продолжая яростно целовать. Она сомкнула руки за его головой. Серафина слышала стук его сердца. Она крепче прижалась к нему, но все же старалась сдержать безумный зов своей плоти. Сейчас Серафина не могла позволить себе уступить соблазну. Ей следовало сохранять ясную голову, ибо она хотела, чтобы он обезумел от вожделения и молил ее о любви.

    Она использует свою красоту, свое тело, его мужской голод, а также любое другое оружие для того, чтобы поработить Дариуса! А потом он и сам не захочет никуда уходить.

    Отстранившись, принцесса подняла на него сверкающие глаза.

    — Пойдем в постель, — прошептала она. Он вопросительно выгнул бровь.

    — Удивительно. Дама знает, чего она хочет.

    — Да, она хочет тебя. Она хочет этого. — Серафина опустила руку между ними и сквозь ткань брюк обхватила его восставшую плоть.

    Дариус нежно лизнул ее восхитительные губы, но глаза его из-под черного локона все еще смотрели недоверчиво. Он хотел ее, но не знал, что именно происходит сейчас. Серафина же наслаждалась его неуверенностью.

    — Что-то не так? Боишься? — нежно поддразнила она Дариуса, шаг за шагом подталкивая к постели. — Разумеется, ты не боишься маленькой Стрекозки, которая обожает даже землю под твоими ногами? Какую угрозу могу я представлять для великого Сантьяго? Пойдем, Дариус. Последний раз перед тем, как мы расстанемся.

    Взяв Дариуса за руку, Серафина повела его к своей постели.

    Крепко сжимая тонкие пальчики жены, он последовал за ней, но у края постели привлек ее к себе и, обняв за талию, прошептал:

    — Ты не покинешь меня! Никто никуда не поедет.

    Он все еще не мог отбросить свою браваду. Но принцесса, видя свое преимущество, решила блефовать до конца.

    — Я покину тебя, — повторила она, задыхаясь. Дариус замер, затем правая его рука заскользила по ее телу, лаская его повсюду.

    — Нет, потому что я покину тебя первым. Серафина не поверила ему.

    — Ну и прекрасно. Уезжай, — фыркнула она.

    — Ты меня не подчинишь себе, Серафина. Никто меня не сломит.

    — Отлично.

    — Я ни в ком не нуждаюсь.

    — Тем лучше для тебя.

    Дариус нежно скользнул пальцами между ее ног. Принцесса содрогнулась от наслаждения.

    — Я не хотел этого брака. Ты вынудила меня к нему.

    — Значит, лишая меня девственности, ты поступал бесчестно? Ты не собирался жениться на мне?

    Дариус поморщился, досадуя, что она подловила его. Он ведь прекрасно знал, что все было не так.

    — Нет, — бросил он. Принцесса рассмеялась:

    — Ох, Сантьяго, каждое твое слово — ложь. Ты не взял меня, когда мы обнаженными лежали в этой постели. Так что я прекрасно знаю, что и в ту ночь ты мог сдержаться, если бы этого захотел. Иди рассказывай свои сказки другим. Мне известна правда: я нужна тебе больше, чем ты мне.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки