LoveRead.info » Книги » Романы » Ловушка для джентльмена - Виктория Александер

Ловушка для джентльмена - Виктория Александер

Книгу Ловушка для джентльмена - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 12:11, 10-05-2019
Ловушка для джентльмена - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Ловушка для джентльмена - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица, блестяще образованная бесприданница... кто захочет взять ее в жены? Кто поставит очарование Гвендолин Таунсенд выше ее бедности? По общему мнению знатных лондонских дам, лучшим мужем для Гвендолин станет великосветский циник и повеса Маркус Холкрофт, граф Пеннингтон! Жених и невеста ненавидят друг друга? Но от ненависти до любви - один шаг! И любовь, рожденная из ненависти, как говорят, бывает особенно счастливой!..
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:

    — На твоем месте я не стал бы об этом говорить, — пробормотал Реджи.

    — До последнего времени в наших отношениях не было никакого компромисса, — продолжал Маркус. — И я чертовски устал от этого. — Маркус выхватил из руки Реджи стакан с бренди и осушил его одним глотком. — Когда я ее найду, все будет совершенно по-другому.

    — Хорошо сказано, милорд, — ухмыльнулся Таунсенд.

    Маркус совершенно забыл, что родственник Гвен находится в комнате. Забыл и о том, что нужно уладить кое-какие дела.

    Он повернулся к Таунсенду:

    — Вы нам солгали.

    Таунсенд с вызовом вскинул подбородок.

    — Я бы не назвал это ложью, милорд.

    — Видит Бог, это у них фамильное. — Маркус закатил глаза к потолку. — Вы предпочли бы, чтобы я сказал «обманули»?

    — Как вы, очевидно, уже знаете, — Таунсенд пожал плечами, — это был не мой выбор. Я бы все сделал не так.

    — О чем он говорит? — Реджи взглянул на Маркуса.

    Тут раздалея стук в дверь, и в комнату вошла горничная с подносом. За горничной следовала пожилая графиня.

    — Джеффри. — Она с улыбкой посмотрела на стряпчего.

    Джеффри? Маркус проследил за взглядом матери. Уайтинг кивнул и поздоровался.

    — Хелен… — Он кашлянул. — Прошу прощения, леди Пеннингтон.

    Графиня покосилась на сына и снова посмотрела на Уайтинга.

    — Что вы здесь делаете? — спросила она.

    — Он здесь потому, что я попросил его приехать. — Маркус пристально взглянул на мать. В ее поведении было что-то странное.

    — Мне тогда это показалось неплохой идеей, — сказал Уайтинг.

    — Понятно. — Графиня кивнула. — А почему? Стряпчий промолчал.

    По-прежнему глядя на мать, Маркус проговорил:

    — Полагаю, вы понятия не имеете о том, что здесь произошло.

    Глаза Хелен широко раскрылись.

    — А что, собственно, произошло? Маркус тяжко вздохнул.

    — Позволь мне, Маркус. — Реджи шагнул вперед. — Все началось вчера вечером, миледи, с приездом вот этого джентльмена, лорда Таунсенда. Он родственник леди Пеннингтон… то есть молодой леди Пеннингтон…

    Графиня в раздражении проговорила:

    — Так что же тут произошло? — Она взглянула на гостя.

    — Рад познакомиться с вами, леди Пеннингтон, — сказал Таунсенд.

    — Я также, — пробормотала она. Реджи между тем продолжал:

    — Он заявляет, что имеет права на девочек. Видите ли, у него есть письмо…

    — Права на моих девочек? — перебила графиня.

    — Мне кажется, что это письмо выглядит довольно странно, — заметил Маркус.

    — И он хочет взять на себя опекунство над девочками, — выпалил Реджи. — Маркус поехал в Лондон…

    — Чтобы поговорить со мной, — вмешался в разговор Уайтинг, и Хелен улыбнулась ему. (Маркусу же показалось, что в этой улыбке было что-то… очень личное.)

    — Жена решила не дожидаться моего возвращения. — Граф скрипнул зубами. — Она уехала вместе с детьми.

    — Уехала? — Хелен недоуменно покачала головой. — Что вы хотите этим сказать?

    — Она уехала, — отрывисто проговорил Маркус. — Очевидно, ускользнула ночью.

    — Не верю, — заявила графиня.

    — Но это правда, леди Пеннингтон, — сказал Таунсенд. — Вчера вечером моя кузина была крайне расстроена. Честно говоря, мне показалось, что она вела себя довольно странно. Теперь я понимаю: она думала о бегстве. Уверяю вас, моя кузина совершенно не подходит на роль опекунши. Полагаю, что и в качестве гувернантки она была не на высоте.

    — Ах вы… — Реджи с угрожающим видом шагнул к Таунсенду.

    — Не сейчас, — проворчал Маркус.

    — Возможно, Гвендолин действительно была не очень хорошей гувернанткой, — сказала графиня. — Она еще слишком молода, и я по собственному опыту знаю, что не все женщины подходят для такой службы. Но Гвендолин любит девочек, а они любят ее, и это самое тлавное. Что же до странностей, которые вы, лорд Таунсенд, заметили… Уверяю вас, она прекрасно заботится о детях. И я тоже успела к ним привязаться. Маркус… — Графиня повернулась к сыну. — Я слишком много сделала, чтобы все это кончилось… таким вот образом. Гвендолин — это лучшее, что было в вашей жизни, и вы поступите очень глупо, если позволите ей уехать.

    — У меня нет ни малейшего намерения отпускать ее. — Граф внимательно посмотрел на мать. — Что вы имели в виду, когда сказали, что слишком много сделали?

    — Неужели я так сказала? — В глазах ее промелькнул страх, и она перевела взгляд на Уайтинга. Стряпчий едва заметно улыбнулся. — Думаю, в данный момент это не имеет никакого значения, — продолжала графиня. — Ведь все получилось очень удачно. К тому же… Мне кажется, это действительно довольно забавная история. Тем не менее, вам, пожалуй, следует узнать… — Она немного помолчала, собираясь с духом. — В действительности вам не было необходимости жениться на ней.

    — Не было необходимости? — Маркус прищурился. — Прошу вас, матушка, объяснитесь.

    — Джеффри… — Графиня вопросительно посмотрела на стряпчего.

    — Это была не моя идея, — заявил Уайтинг. — На самом деле, дорогая моя Хелен, я в этом деле ничего не понимал. Впрочем, вы сами это знаете. Вот и объясните все сыну.

    «Дорогая моя Хелен»? Граф с любопытством посмотрел на мать.

    — Что ж… хорошо. — Графиня смиренно вздохнула. — Маркус, дорогой, вы помните, что я помогала вашему отцу в его делах? В основном с его корреспонденцией?

    — Да, помню, — кивнул Маркус.

    — У него был на редкость плохой почерк, почти неразборчивый. — Она покачала головой. — Просто стыд. Он умел очень изящно выражать свои мысли, только вот прочесть их…

    Маркус стиснул зубы.

    — Продолжайте, матушка.

    — Позвольте мне говорить так, как я могу, иначе это будет совершенная бессмыслица, — заявила графиня. — Как я уже сказала, даже в начале нашей семейной жизни я ему помогала. И, в конце концов, взяла на себя всю его переписку, и даже… — она поморщилась, — ставила за него его подпись.

    — Что вы хотите этим сказать? — Маркус затаил дыхание.

    — Видите ли… — Она помолчала, очевидно, собираясь с силами. — Письмо вашего отца к отцу Гвендолин, касающееся устройства вашего брака, и документы, которые этому сопутствовали… В общем, их написала я.

    — Что?! — Маркус в изумлении уставился на мать.

    — Я подставила подписи за вашего отца и за лорда Таунсенда. У меня где-то была подпись лорда Таунсенда, кажется, на каком-то счете за покупку, и я просто скопировала ее. — Она взглянула на Реджи. — Все оказалось очень просто. Я без труда скопировала подпись этого джентльмена.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки