LoveRead.info » Книги » Романы » Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк

Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк

Книгу Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

115 0 23:07, 11-02-2026
Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк
11 февраль 2026

Книга Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Она заточена в магической тюрьме. Чтобы выбраться, ей придется заключить сделку с самым опасным заключенным из всех. Осужденная за преступление, которого не совершала, Самара подвергается издевательствам со стороны стражников и мучается от криков других узников. Она уже смирилась с мыслью провести пятнадцать лет за решеткой… пока не узнает, что обещанная ей свобода — самая жестокая ложь из всех. Теперь ей предстоит выбор: смириться с гибелью в холодных стенах замка Греймер или решиться на немыслимое — побег. Но никто не покидал Греймер живым. Чтобы сбежать из этой тюрьмы, ей придется воспользоваться помощью одного из мертвых. Рафаэль — худший из вампиров: жаждущий крови, смертельный враг ведьм — таких же, как те, что убили ее мать. И что самое главное — он невероятно силен, и его сверхъестественную мощь сдерживают лишь волшебные кандалы. Он — ее единственный шанс на жизнь за пределами этих стен. Суть сделки проста — Самара снимает с него оковы, а он помогает ей сбежать. Но хотя Рафаэль пообещал помочь ей выбраться из Греймера, он никогда не обещал отпустить ее на свободу… Для всех, кто когда-либо мечтал о монстре, готовом сжечь мир ради них.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 94
    Перейти на страницу:
    хребет посередине.

    — Это правда Дамерель? — буквы были выведены изящным шрифтом. Ни одна карта Королевства Ведьм не назвала бы столицу вампиров.

    Он наклонился ближе, плечом к плечу со мной, хотя его вампирское зрение позволяло ему видеть все отлично.

    — Хотя я правлю так называемым Западным Королевством Вампиров, мы скорее являемся барьером между двумя половинами континента.

    — А что там? — я передвинула руку к левой части карты.

    — Остальную часть континента населяют другие разумные магические создания. Ты встретишь кобольдов и огров, но есть и другие могущественные существа, заявившие права на территории. — Рафаэль переместил свои пальцы на тыльную сторону моей руки. Я дернулась от прикосновения, но позволила ему направить мои пальцы на северный угол. — Здесь живут оборотни. — Он передвинул мою руку вниз, к полуострову столь узкому, что он мог бы сойти за остров. — Здесь Крылатые. Есть и другие магические смертные, вроде ваших ведьм, только они используют магию по-другому. — Рафаэль убрал руку и указал на остальную часть карты. — У фейри есть несколько крепостей, они постоянно меняют союзы. Ты встретишься с ними… — Он нехарактерно для себя замолчал.

    Я встречусь с ними, когда уйду.

    — Как ты думаешь, я смогу там справиться? Я ведь всего лишь пустота.

    — Думаю, ты сможешь там расцвести, — хрипло сказал он. — Это не Королевство Ведьм, где либо у тебя есть магия, либо ты грязь. Там существует множество способов жить.

    Я сжала губы. Я никогда не считала это несправедливым. Так просто было устроено. К тому же ведьмы делились своей магией с остальными через карты. За которые мы платили.

    Я отогнала эту мысль.

    — Ты много времени проводил в остальной части Евробиса? — Он явно знал о нем немало.

    — Я не могу. Южное и Северное Королевства связаны теснее. Чаще всего мы торгуем через них.

    Торговля. Королевство Ведьм было зажато между этими государствами, нам не с кем было торговать. Иногда меня смущало, насколько больше оказался мир теперь, когда я, по сути, оказалась в мире чудовищ.

    И скоро я увижу совершенно новое королевство.

    В одиночку.

    — Ты… навестишь меня, когда я обоснуюсь? — Эта мысль, какой бы глупой она ни была, вырвалась из моих уст, прежде чем я успела ее сдержать. В такой поздний час слишком легко было говорить подобные глупости.

    Он придвинулся ближе, его кедровый запах ласкал мои чувства, наши колени соприкоснулись.

    — Самара, в этом мире нет места, куда бы я не пошел, если бы ты этого захотела.

    Он не мог лгать. Я замерла, тело застыло, а сердце забилось все быстрее и быстрее.

    — Слишком много правды? — Его тон был дразнящим, но глаза оставались серьезными.

    Да. Желать Рафаэля вот так — это было бы непросто. Это уничтожило бы меня. Глупо было это отрицать. Только не после этой ночи.

    Но это превратило бы меня в ту, кем они меня считали, — в очередного человека, которым король мог бы пользоваться. Мне нужно было перевести книгу и уйти…

    — Самара?

    Я покачала головой.

    — Я не могу этого сделать.

    Он не стал притворяться скромным и спрашивать, что я имею в виду.

    — Я всегда буду уважать твои желания.

    В этой фразе заключалась сотня возможностей, от которых я отказывалась.

    Человек, называвший себя королем чудовищ, всегда будет уважать мои желания.

    — Мне нужно идти, — пробормотала я, выпрямляя ноги и отстраняясь. Чтобы не уходить на мрачной ноте, я призвала раздражение, которого больше не чувствовала, и, приподняв бровь, посмотрела на короля вампиров. — Уверена, отсюда я смогу найти дорогу обратно в свои покои.

    Глава тридцать девятая

    Одна из моих книг пропала. Я нахмурилась. Я поочередно возвращала книги, поскольку библиотекарь, по всей видимости, поднял шум из-за того, что они слишком долго отсутствуют. Но пропала не просто какая-то книга, а та самая, в которую я вложила свои заметки. Неужели я по ошибке вернула не ту книгу?

    Амалтею вызвали по делам двора. Обычно она сопровождала меня, когда я обновляла запас книг. Я подумывала подождать ее, но была слишком близка к тому, чтобы полностью перевести последний отрывок.

    Работа шла быстрее, хотя я делила свое время между тренировкой ментальных щитов с Рафаэлем, физическими тренировками с Демосом и переводом. Самым медленным оставался прогресс в спаррингах, но Рафаэль казался почти разочарованным тем, как быстро я развила свои ментальные щиты.

    Перевод… я была близка к цели. Было несколько пробелов, которые я могла заполнить по смыслу, но в самом начале оставался один термин, который я не могла понять. Хотя я могла переводить другие страницы, первые листы Гримуара служили критически важным контекстом для мифического тома. Я была уверена, что видела нечто похожее на один из загадочных символов в пропавшей книге.

    Это книга некроманта. Ведьмы, что в одиночестве служит Анагенни, — той, кто _______. По воле богини некромант властвует над костями и кровью, ____ и ____. ______ склоняется перед некромантом.

    Я быстро прикинула и решила, что мое желание закончить работу перевешивает то, насколько неуютно я чувствовала себя из-за библиотекаря.

    Его на удивление не было на месте. Я приняла это за добрый знак и вошла внутрь, поспешно пробираясь между стеллажами к уже знакомому углу с книгами на древнем рунике.

    Где же она? Я пробежалась взглядом по корешкам, но книги, которую искала, там не было. Я присела и стала вытаскивать книги одну за другой. Может, ее не вернули на место? Это означало бы, что мне придется спрашивать библиотекаря, и от одной лишь мысли об этом по спине пробежал холодок. Может, она упала за мебель в моей комнате.

    — Ищешь это? — спросил старый, хриплый голос.

    Я резко вскочила и обернулась.

    Библиотекарь стоял всего в нескольких шагах. Его вид был столь же жутким, как я и запомнила, а кожа тонкая, как хрупкий пергамент, в который были переплетены книги, которые он хранил. Но мое внимание было приковано не к этому.

    Пропавшая книга была у него в руке.

    — О, эм, да, — пискнула я. — Я не хотела ее возвращать. Я еще не дочитала книгу.

    — Разумеется, — приветливо сказал он.

    Он и не подумал отдавать ее, так что мне пришлось подойти самой и взять книгу. Я раскрыла обложку и нахмурилась.

    — Или ты искала вот это?

    Он поднял несколько листов пергамента, покрытых моими черновыми переводами. Облегчение прокатилось по мне при мысли, что мне не придется начинать все сначала.

    — Да, спасибо. — Я протянула руку, но библиотекарь продолжал держать листы поднятыми.

    Я с недоумением посмотрела на него.

    — Ты правда думала, — мягко сказал библиотекарь, — что я

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки