LoveRead.info » Книги » Романы » Скандал с герцогиней - Валери Боумен

Скандал с герцогиней - Валери Боумен

Книгу Скандал с герцогиней - Валери Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

475 0 02:08, 12-05-2019
Скандал с герцогиней - Валери Боумен
12 май 2019
Автор: Валери Боумен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Скандал с герцогиней - Валери Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Циничный и удачливый автор весьма популярных памфлетов Джеймс Бэнкрофт, виконт Медфорд, намерен спасти из тюрьмы герцогиню Кэтрин Таунсенд, обвиненную в убийстве мужа. На самом деле он решил использовать скандальную историю в своих целях, а уж если удастся, и впрямь помочь прелестной узнице. Однако чем ближе виконт узнает герцогиню, тем яснее понимает: он единственный может исправить роковую судебную ошибку. Постепенно равнодушие Медфорда сменяется жгучим интересом к рыжеволосой красавице, а интерес - состраданием и нежностью…
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:

    Все рассмеялись.

    Лили покачала головой.

    — Не могу передать вам, как я счастлива, что все это, в конце концов, случилось. Если бы только и остальные представители света оставили свое высокомерие.

    Кейт присела на одеяло, расстеленное на траве.

    — Я до сих пор не могу поверить в это. Не могу поверить, что меня обвиняли в убийстве. Не могу поверить, что меня оправдали. Не могу поверить даже в то, что я когда-то была замужем. В тот первый раз. — Она улыбнулась Джеймсу. — Целых десять лет, подумать только! Десять лет, похожие на дурной сон, от которого я, наконец, пробудилась.

    — Честно говоря, я так и не понял, почему признался камердинер? — задумчиво произнес Джеймс.

    Лили подтолкнула мужа локтем, и Девон кашлянул.

    — Расскажи им, — настаивала Лили. — Кажется, время пришло.

    — Рассказать нам? — Джеймс нахмурился.

    Девон взглянул на жену.

    — Да, лорд Колтон, расскажите нам, о чем идет речь? — попросила Кейт, пристально глядя на Колтона.

    Девон прочистил горло.

    — Что ж… дело в том, что пришлось немножко потратиться, чтобы правда вышла наружу.

    — Это «немножко» подразумевает огромную сумму денег, — усмехнувшись, вставил Джордан.

    Джеймс еще больше нахмурился.

    — Да в чем дело, черт подери?

    — Все очень просто… Я пообещал тугой кошелек любому, кто сможет хоть что-то рассказать об убийстве, — пожимая плечами, пояснил Колтон. — За правдивую информацию, разумеется. Мы все это организовали вместе с мистером Хортоном.

    Кейт ахнула.

    Джеймс молчал, широко открыв глаза.

    — Так вот почему слуга выдал камердинера? — сказал он после продолжительной паузы.

    — Никогда не стоит недооценивать знания слуг, — ответил Колтон. — В моем доме они знают абсолютно все. И я был уверен… если кто-то совершил это преступление… то, наверняка найдется кто-то другой, кто знает об этом. Мне оставалось только подтолкнуть того парня дать показания.

    — Не знаю, как вас благодарить, милорд, — тихо проговорила Кейт, качая головой.

    — Я перед тобой в вечном долгу, — произнес Джеймс, сжав челюсти.

    — Нет, теперь мы квиты. Это я был перед тобой в долгу за ту помощь, которую ты оказал нам, обеспечив безопасность моей жены. — Он и Лили обменялись улыбками.

    — Что ж, я просто не могу поверить, что, несмотря на все наши неимоверные усилия, — а вы должны поверить мне, Медфорд, мы действительно старались, — вы нам нравитесь все больше и больше, Лорд Совершенство, — добавил Эшборн, давясь от смеха.

    Энни снова толкнула мужа локтем, и Джеймс, прищурившись, посмотрел на своего друга.

    — Я заметила, вы перестали носить галстук, Медфорд, — сказала Лили, наливая ему бокал вина.

    Джеймс потянулся рукой к шее.

    — Совершенно верно, он имеет обыкновение съезжать в сторону, и меня это раздражает.

    — Да, — кивнула Кейт. — Вы можете не верить, но теперь он часами сидит дома, и даже бумаги на его столе в полном беспорядке.

    Джеймс улыбнулся жене.

    — И я наслаждаюсь каждым мгновением, дорогая. — Он поцеловал ее в щеку. Затем отклонился назад, опираясь на локти, и посмотрел на голубое весеннее небо. — А что касается беспорядка на моем столе, честное слово, я перестал реагировать на подобные мелочи…

    Лили, Кейт и Энни разгружали корзину и раскладывали ее содержимое на одеяле, вокруг которого на траве расселись джентльмены. Они уже предвкушали то удовольствие, которое обычно дает еда на природе, когда увидели, что за ними собралась небольшая толпа.

    — Чего они хотят? — настороженно спросил Джордан, глядя через плечо.

    Джеймс прищурился. И обнял Кейт за плечи, словно хотел защитить ее.

    — Если что-то пойдет не так…

    Девон и Джордан обменялись тревожными взглядами и приготовились к возможному нападению.

    Один из мужчин вышел вперед.

    — Когда выйдет ваш следующий памфлет, лорд Медфорд?

    — Слушайте, слушайте! — послышались голоса из толпы, которая становилась все больше.

    — Да, когда? — крикнул кто-то еще.

    Джеймс нахмурился. Они имели в виду его последнее рискованное начинание, серию памфлетов, где он попытался рассказать об узниках тюрьмы Ньюгейт. Он и Кейт посещали казематы тюрьмы, встречались с опустившимися, затравленными заключенными, слушали их рассказы. Они только что опубликовали историю вдовы, которую по ложному доносу обвинили в воровстве. Ей грозила виселица. Если бы казнь свершилась, дома остались бы четверо малолетних детей. Сироты.

    Джеймс и Кейт наняли Абернети и мистера Хортона, чтобы проверить факты и раскрыть это преступление. И правда восторжествовала. Оказалось, что эта бедная женщина даже не была в городе в тот день, когда произошло ограбление. И вскоре ее освободили из тюрьмы. Лондон был просто загипнотизирован этой историей, и памфлет расходился на ура. Так же успешно, как и скандальные памфлеты, что было удивительно для обоих. И для Джеймса, и для Кейт. Они ожидали, что скорее их памфлеты вызовут резкий протест у всего Лондона, хотя и это не остановило бы их.

    Глаза Лили расширились.

    — Они спрашивают, когда выйдет следующий памфлет?

    — Представляешь? — выдохнула Энни.

    — Он будет напечатан через две недели, — ответил Джеймс. — Его написала моя жена. — Он наклонился и поцеловал Кейт в висок. Ответом была буря аплодисментов.

    Кейт не могла не улыбнуться.

    — Не могу поверить в это. Я никогда бы не поверила, если бы ты убеждал меня, что скандальная слава может быть столь велика.

    — Очевидно, скандал — гвоздь этого сезона, — со смехом заключила Лили.

    Джеймс фыркнул.

    — Стоит только взглянуть на меня, я как раз начал получать удовольствие от нашей подмоченной репутации.

    Рот Лили приоткрылся, брови удивленно приподнялись.

    — Ушам своим не верю, я только что слышала, кто-то сказал, будто все они знали, что Кейт была не виновна. И что она не могла совершить такое ужасное преступление.

    — Ах, этот переменчивый, переменчивый мир, — вздохнул Девон.

    — Они получат свои памфлеты, — кивнул Джеймс.

    — О чем будет следующий, Медфорд? — спросила Энни, ставя на одеяло тарелки.

    Ответила Кейт.

    — Следующий памфлет о женщине по имени Флора, которую обвиняли в убийстве мужа. Доказательств почти нет, как нет и улик.

    — Конечно, мы очень внимательны к историям, которые берем, — объяснил Джеймс. — Кроме того, есть много преступников, которые действительно виновны.

    Энни раскладывала еду, а Кейт склонила голову на плечо мужа.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки