LoveRead.info » Книги » Романы » Любовный маскарад - Лиз Филдинг

Любовный маскарад - Лиз Филдинг

Книгу Любовный маскарад - Лиз Филдинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 18:34, 08-05-2019
Любовный маскарад - Лиз Филдинг
08 май 2019
Автор: Лиз Филдинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Любовный маскарад - Лиз Филдинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:

    — Никогда не уходи, хлопнув дверью, Мел. Всегда прощайся, чтобы потом не винить себя за неосторожно брошенное слово. Так ты сама, кажется, меня учила, нет?

    — Джек, пожалуйста. Ты должен знать, почему я исчезла, но мне не хочется говорить об этом. — Она огляделась по сторонам. — А где Диана и Бью?

    — Думаю, завтракают на Арке, — ответил он и указал на другой шезлонг: — Присядь, Мел. Деваться тебе больше некуда.

    Он прав. В море она прыгать не станет, запираться в каюте бесполезно, так как для упрямого Джека закрытая дверь не преграда. Мелани покорно опустилась в шезлонг.

    — Ну, вот так-то лучше, — сказал он и взял ее руку в свои ладони.

    Чем же это лучше? Ничего не изменилось.

    — А теперь, будь добра, объясни мне, почему ты убежала вчера вечером? Я так понимаю не из-за того, что тебе надоела вечеринка, иначе ты бы пригласила меня удрать с тобой.

    — Нет, это не из-за праздника или гостей… Все было хорошо… Впрочем, при других обстоятельствах мне было бы веселее.

    — Поясни.

    — Но был такой тяжелый день! Сперва буря, шторм… Потом я узнала о Ричарде. И эта ужасная статья…

    — Что же еще?

    ― А после… Люк сказал нечто такое…

    Она замолчала, но Джек ждал, не выпуская ее руки. Она чувствовала, что он смотрит на нее, хотя глаз не видела: он был в черных очках.

    — Он подумал, что ты считаешь себя обязанным жениться на мне. По закону чести, что ли…

    — По закону чести? Это потому, что загублена твоя репутация? Твое доброе имя втоптано в грязь? Твоя жизнь кончена? И все из-за того, что мы провели несколько дней вдвоем на солнышке? Не знаю, почему бы ему не предложить тебе уйти после этого в монастырь.

    — Глупости!

    — Так, значит, ничего такого страшного не произошло? А вдруг ты беременна, Мел?

    Она вздрогнула и опустила глаза.

    — Нет. Но все равно все лучше, чем если бы ты женился на мне вынужденно.

    — Но зная, что я не желаю испытывать душевной привязанности ни к какой женщине после смерти Лизетт…

    — Джек, пожалуйста!

    — …и будучи хорошо осведомленной, насколько я осторожен в этих вопросах, ты могла поверить, что я поступлю так? Разве после чисто мужского разговора с твоим дядей я примчался к тебе и предложил руку и сердце?

    — Нет.

    — Нет. Эта неделя была прекрасной. Мел, но никто, находясь в здравом уме, не станет жениться на женщине, которую знает всего неделю. Прости, один месяц. Я думал, нам нужно время, чтобы узнать друг друга получше.

    — Ты прав, именно время. Любое другое решение — сумасшествие.

    Мелани неуверенно посмотрела на него.

    — Сумасшествие, — повторил Джек. — Если судить здраво, так сказать без эмоций. Теперь, раз мы пока пришли к некоторому соглашению, ты должна понять: единственная причина, по которой я бы хотел жениться на тебе — сейчас или когда-нибудь, — это невозможность жить дальше без тебя.

    — Зачем мне это понимать?

    Мелани хотела, чтобы он снял эти дурацкие очки, хотела видеть его глаза.

    — Попробую по-другому. Давай определим основные принципы. Что могло бы побудить тебя решиться выйти за меня замуж?

    — В принципе?

    — Да.

    — Ну… Если, например, я не представляла бы себе жизни без тебя.

    Она не заметила, как перефразировала его слова.

    Жизнь без тебя пуста и лишена смысла, подумала она, но сказать так побоялась.

    — Не представляла бы? Хорошо. Итак, первое ― это любовь. А ты веришь, что брак так важен? Некоторые считают его анахронизмом…

    — Брак — это серьезное решение остаться вместе навсегда, не разлучаться, жить под одной крышей, растить детей…

    — И ты хотела бы иметь все это? Дом, детей, единство между…

    — …Двумя людьми, которые так заботятся друг о друге, что никогда не причинят другому боль…

    — …Чутки и самоотверженны, готовы всегда уступить, даже принести себя в жертву ради счастья другого…

    — …И которые даже через сорок-пятьдесят лет в объятиях друг друга…

    — …Ощущают этот жаркий огонь любви, — закончил фразу Джек, сжимая с силой руку Мелани, а потом, поцеловав ее раскрытую ладонь, сказал: — Теперь же, когда мы так хорошо все определили, я хочу сказать тебе кое-что важное, Мел. — Он снял очки и посмотрел ей в глаза. — Я люблю тебя больше жизни, больше всего на свете. Ты дорога мне, и я не мыслю дня прожить без тебя. Но ответь мне на один вопрос, дорогая моя: учитывая то, что мы только что с тобой обговорили, готова ли ты выйти за меня замуж?

    Мелани, чувствуя, что ее сердце просто выпрыгнет из груди от счастья, воскликнула:

    — Да, Джек! Докажи, что ты любишь меня.

    — Как?

    — Поцелуй меня сейчас же, скорее!

    Он потянулся к ней, и их губы слились в долгожданном поцелуе.

    — Мало… — пробормотала Мелани, когда он оторвался от нее.

    — Любовь моя, с этим придется подождать, — сказал Джек, смеясь. — Мне сейчас надо пойти к капитану и велеть ему развернуть судно и направиться в порт.

    — В порт?

    — На Арк. Или ты хочешь, чтобы мы сперва объявили о помолвке? Знаешь, жалко будет не использовать разрешение на брак, которое Гас достал с таким трудом. А кроме того, там вся твоя семья в сборе, они ждут.

    — Разрешение на брак? — удивилась Мелани. — Когда ты успел добыть его? Неужели еще до того, как приехал Люк?

    Джек ничего не ответил, только незаметно, за спиной, скрестил пальцы в надежде на удачу — хоть бы Гас успел все сделать к их прибытию! Мелани не узнает, когда он все затеял, но это святая ложь, ей так приятно, а ему нет разницы. Он действительно знал еще до приезда грозного дяди, что никогда не отпустит от себя так неожиданно обретенную любимую.

    — Значит, ты согласна? А как же твоя предусмотрительность? Мол, нам надо бы узнать получше друг друга?

    — А где твоя предусмотрительность?

    — Ты сделала из меня настоящего романтика. Так что скажешь?

    — Моя-то семья в сборе, а разве Том не должен присутствовать на венчании? А твоя мать?

    — Это единственное твое условие?

    Мелани подумала секунду-другую и ответила:

    — Да, только это.

    — Тогда спешу обрадовать тебя: они прилетают днем.

    — Как? Ты пригласил их на свадьбу до того, как получил мое согласие?

    — Я люблю тебя, Мел, и не принял бы отказа. Так что давай лучше обсудим, где мы проведем медовый месяц.

    — О, но…

    Джек приложил палец к ее губам.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки