LoveRead.info » Книги » Романы » Право на любовь - Майя Бэнкс

Право на любовь - Майя Бэнкс

Книгу Право на любовь - Майя Бэнкс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

712 0 21:22, 08-05-2019
Право на любовь - Майя Бэнкс
08 май 2019
Автор: Майя Бэнкс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+1 1

Книга Право на любовь - Майя Бэнкс читать онлайн бесплатно без регистрации

Глава клана Юэн Маккейб готов любой ценой отвоевать то, что может принадлежать ему и его людям. Но с кем вести сражение?Не с прекрасной же Мейрин Стюарт — внебрачной дочерью короля и законной наследницей земель, прельстивших Юэна. Мейрин согласна стать женой лэрда Маккейба и объединить их владения, однако у нее есть свои условия: она разделит брачное ложе только с тем мужчиной, которого полюбит. И доблестному воину, искушенному на поле брани, предстоит покорить сердце юной супруги…
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 84
    Перейти на страницу:

    Юэн нахмурился. Перемещения наводили на мысль о грядущей битве.

    И вот в окружении охранников в зал вошла леди Маккейб и медленно направилась к возвышению.

    Арчибальд не сводил с нее внимательных глаз, а вскоре жестом пригласил сесть по правую руку. Мейрин поблагодарила и грациозно опустилась в кресло. Она сразу нашла взглядом Юэна и бросила на него взгляд, полный любви.

    Арчибальд поднял руку и обратился к многочисленной толпе:

    — Его величество король Дэвид сегодня неважно себя чувствует. Он болен, и в этот нелегкий час наши молитвы призваны облегчить его страдания. Его величество поручил мне председательствовать на сегодняшнем собрании и принять справедливое решение от имени короля.

    Юэн стремительно повернулся к братьям и увидел на их лицах изумление — ничуть не меньше того, которое испытывал сам. Обман! Кругом обман! Он сжал кулаки и посмотрел на Кэмерона, однако подлец бесстыдно пожирал взглядом Мейрин.

    — Лэрд Кэмерон, вы выдвинули против лэрда Маккейба серьезные обвинения. Выйдите вперед. Хочу еще раз услышать ваши доводы.

    Дункан уверенно подошел к возвышению и низко поклонился.

    — Мейрин Стюарт приехала в замок Кэмерон из аббатства Килкиркен, и нас сочетал законным браком священник, который на протяжении двух десятков лет служит моему клану верой и правдой. У меня с собой его письмо к королю, в котором святой отец подтверждает факт венчания.

    Юэн пришел в негодование. Неужто служитель Господа принял участие в гнусном обмане? Кэмерон достал из кармана небольшой свиток. Арчибальд тут же развернул послание, быстро прочитал и отложил в сторону.

    — Наш брак консуммирован. — С этими словами Дункан вытащил из сумки простыню, запятнанную девственной кровью. — Вот неоспоримое доказательство.

    У Маккейба потемнело в глазах. Да, это действительно была кровь Мейрин; та самая простыня, которую он отправил врагу, чтобы сообщить о собственном законном браке. И вот теперь негодяй вероломно исказил факты.

    Арчибальд повернулся к бледной как полотно Мейрин. Она вопросительно посмотрела на мужа, и Юэн закрыл глаза.

    — Готовы ли вы, леди Мейрин, подтвердить, что кровь действительно ваша? Вы узнаете брачную простыню?

    Леди Маккейб замерла в полной растерянности.

    — Жду ответа, — поторопил Арчибальд.

    — Да, — подтвердила она дрожащим голосом. — Кровь действительно моя, но простыня эта не принадлежит Кэмерону. Она с постели…

    — Достаточно! — оборвал Арчибальд и, чтобы заставить Мейрин замолчать, нетерпеливо рассек рукой воздух. — Мне нужен только короткий ответ и ни слова больше. Храните молчание до тех пор, пока я не задам следующий вопрос.

    Грубость оскорбила Юэна. Арчибальд проявил открытое неуважение к супруге лэрда и племяннице короля.

    Мейрин собралась возразить, однако муж поймал ее взгляд и выразительно покачал головой. Не хватало еще получить наказание за несдержанное поведение в королевском суде! Подобная дерзость, особенно со стороны женщины, могла повлечь за собой строгую кару.

    Леди Маккейб прикусила губу и отвела взгляд, однако от внимательных глаз мужа не укрылись ни возмущение, ни готовность отстаивать собственную правоту.

    — Что же произошло потом? — обратился Арчибальд к Кэмерону.

    — Спустя несколько дней после заключения брака жену похитили люди, действовавшие по приказу лэрда Маккейба, и увезли в его замок, где она с тех пор и находилась. Ребенок, которого она ждет, принадлежит мне, а все претензии Маккейба незаконны. Мой брак вступил в силу, а он удерживал пленницу против ее воли. Прошу вмешательства его величества и требую, чтобы мне вернули жену и ребенка, а также выдали приданое, о котором я заявил в прошении, направленном королю сразу после свадьбы.

    Мейрин не сдержала изумленного возгласа. Юэн бросился на врага, однако Кэлен вовремя успел схватить брата за руку и удержать на месте.

    — Кузен, прошу вас! — со слезами на глазах взмолилась Мейрин. — Позвольте сказать!

    — Молчать! — грозно прорычал Арчибальд. — Если ты, женщина, не в состоянии держать язык за зубами, то немедленно покинешь зал. — Он снова повернулся к Дункану: — Есть ли у вас свидетели, способные подтвердить показания?

    — Я предоставил заверения священника, который заключил брак. Письмо убедительно отвергает любые требования Маккейба в отношении самой леди Мейрин, а также ее приданого и земель.

    Арчибальд кивнул и наконец-то обратил внимание на Юэна.

    — Что ответите на эти обвинения вы, Маккейб?

    — Полное и абсолютное дерьмо, — спокойно произнес Юэн.

    Арчибальд побагровел.

    — Потрудитесь следить за собой, лэрд. Вы не посмели бы разговаривать с королем в столь неподобающем тоне, так не смейте же произносить непристойности и в моем присутствии.

    — Единственное, что я могу сказать, милорд, — это правду. Лэрд Кэмерон лжет от начала и до конца. Он похитил Мейрин Стюарт из монастыря, где она укрывалась на протяжении последних десяти лет. Когда она отказалась выйти за него замуж, жестоко избил — так, что бедняжка едва могла ходить, а синяки держались еще несколько недель.

    В зале послышались сочувственные и возмущенные возгласы. Шум неуклонно нарастал до тех пор, пока Арчибальд не призвал придворных к порядку.

    — Какие доказательства можете представить? — строго спросил он.

    — Я видел следы побоев. Видел застывший в глазах ужас: девочка боялась, что я буду обращаться с ней так же, как Кэмерон. Мой брат Аларик нашел ее после побега едва живую и три дня вез в замок. Он тоже видел раны и мучения. Как только Мейрин почувствовала себя лучше, мы поженились. Супруга легла в мою постель невинной, и девственная кровь пролилась на мою простыню — ту самую, которую Кэмерон только что показал. Ребенок, которого она носит, — мой. Другого мужчины леди Маккейб не знала.

    Арчибальд откинулся на спинку трона, прищурился и долго смотрел на стоявших перед ним непримиримых врагов.

    — Ваш рассказ в корне отличается от рассказа лэрда Кэмерона. Могут ли свидетели подтвердить истинность версии?

    Юэн гневно сжал кулаки.

    — Я поведал вам чистую правду и не нуждаюсь в свидетелях. Можете спросить кого угодно. Спросите мою жену; она скажет то же самое, что и я.

    — Позвольте мне, милорд.

    Юэн оглянулся и с удивлением увидел, как Диормайд решительно шагнул вперед.

    — Кто вы такой? — нетерпеливо уточнил Арчибальд.

    — Я Диормайд. Вот уже пять лет служу лэрду Маккейбу. Имею честь пользоваться особым доверием вождя; не раз охранял леди Мейрин с тех пор, как она приехала в замок.

    — Что ж, подойдите и изложите свои доводы.

    Юэн вопросительно взглянул на Гэннона, но тот лишь покачал головой, показывая, что не имеет отношения к происходящему. Еще вчера лэрд строго-настрого приказал хранить молчание и не вмешиваться в расследование.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки