LoveRead.info » Книги » Романы » По требованию герцога - Энн Хэррингтон

По требованию герцога - Энн Хэррингтон

Книгу По требованию герцога - Энн Хэррингтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

243 0 09:02, 05-01-2025
По требованию герцога - Энн Хэррингтон
05 январь 2025

Книга По требованию герцога - Энн Хэррингтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Миранда Ходжкинс всегда мечтала только об одном: выйти замуж за Роберта Карлайла. И ей надоело ждать. Во время бала-маскарада семьи Карлайл Миранда смело пробирается в его спальню, чтобы соблазнить его. Вскоре она оказывается в крепких мужских объятиях для самого захватывающего поцелуя в своей жизни. Но когда падают маски, она с ужасом обнаруживает себя лицом к лицу с Себастьяном, герцогом Трентом — грозным старшим братом Роберта. Потрясенный тем, что обнаружил Миранду в своей постели, Себастьян быстро предлагает ей сделку, чтобы избежать скандала: он поможет ей завоевать сердце своего брата, если она поможет ему найти идеальную жену. Но то, что начинается как простая сделка, вскоре выходит из-под контроля. Чем дольше этот бывший повеса пытается помочь Миранде своего мужчину мечты, тем больше ему хочется, чтобы она стала его.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
    Перейти на страницу:
    где-то между поцелуями и поддразниванием, среди всех твоих предупреждений…Я влюбилась в тебя, — тихо сказала она, сжимая руки по бокам. — Ты знал, кто я такая. На этот раз не было никакой маскарадной маски. Так что тебе нужно спросить себя — если я так не подхожу тебе, почему ты отдался мне?

    Затем она исчезла.

    Он последовал за ней в холл, но дверь на заднюю лестницу для прислуги была широко открыта. Не было никакого смысла гнаться за ней. Она уйдет прежде, чем он успеет спуститься на первый этаж. И что бы он сказал ей в любом случае, что могло бы смягчить боль, которую он ей причинил?

    Бормоча череду проклятий себе, своим братьям, ей — всему, что привело их в эту невозможную ситуацию, — он ворвался обратно в свои комнаты. Он позволил гневу прийти, позволил ему заполнить пустую дыру, зияющую в его груди там, где было его сердце, потому что он знал, как управлять гневом. С чем он не знал, как справиться, так это с любовью.

    Он остановился и огляделся вокруг, пораженный тем, насколько изменилась комната сейчас, чем она была всего несколько минут назад, когда они все еще были счастливы и она была в безопасности в его объятиях. Ее отсутствие теперь заполняло пространство, только усиливая то, насколько тихим и пустым был дом без нее. И что было хуже, ничто в комнате не указывало на то, что она когда-либо была здесь, что она когда-либо признавалась в любви к нему. Даже ее ночная сорочка исчезла. Единственными оставшимися от нее следами были стойкий запах розовой воды и ее проклятая книга.

    Выругавшись, он схватил книгу с пола и бросил ее на стул. Она открылась, и между страницами выскользнул сплющенный листок красной бумаги. Его сердце остановилось, когда он узнал, что это. Роза из папье-маше, которую он подарил ей в Воксхолле.

    Он уставился на нее, не в силах дышать из-за ледяной боли, которая сжимала его грудь, как кулак, и угрожала задушить крошечную частичку жизни, все еще скрытую глубоко внутри него.

    Раздражающая, надоедливая, доставляющая неприятности девушка любила его и хотела провести всю жизнь, делая его счастливым, в то время как он ничего так сильно не хотел, как позволить ей это.

    И он ни черта не мог с этим поделать.

    — Где Миранда? — потребовал знать Себастьян, войдя в гостиную Одли-Хауса в тот же день и обнаружив свою сестру Жозефину, стоящую у окна. Между ним и Мирандой все уже было сказано, но он хотел увидеть ее, чтобы убедиться, что ее репутация все еще в безопасности. По крайней мере, это была ложь, которую он говорил себе. Правда заключалась в том, что он уже скучал по ней и хотел убедиться, что с ней все в порядке, ненавидя себя за ту боль, которую причинил ей.

    Он поцеловал сестру в щеку, когда она отвернулась от окна и поздоровалась с ним.

    — Похоже, это вопрос дня, — озабоченно пробормотала она.

    — Что ты имеешь в виду?

    Его сердце подпрыгнуло от паники. Не могло быть, чтобы новости о том, что произошло между ними, дошли сюда раньше него. Если только сама Миранда…Боже милостивый. Его разум наполнился всевозможными ужасными возможностями.

    — Где она?

    Он оглядел комнату.

    — И где мама? — спросил я.

    — Мама с Томасом выехали. Она подняла руку, чтобы нервно поиграться с золотым кулоном, висевшим у нее на шее, и на ее лбу появилась легкая морщинка беспокойства.

    — Они отправились за Мирандой.

    А потом его сердце полностью остановилось.

    — За ней? — повторил он, и его кровь застыла от беспокойства.

    — Куда?

    Она покачала головой и, словно почувствовав его беспокойство, ободряюще положила руку ему на плечо.

    — Миранды не было в ее комнате этим утром, когда горничная вошла, чтобы развести огонь. Мы с мамой подумали, что, возможно, она встала рано и пошла прогуляться в парк.

    Он старательно сохранял невозмутимое выражение лица, несмотря на сильное беспокойство, скручивавшее его внутренности. Нет, она не ходила в парк. На рассвете она все еще была в его постели.

    Но это не объясняло, куда она отправилась после того, как сбежала с Парк-Плейс, или где она сейчас. Новый ужас охватил его.

    — Ты сказала, что Чесни и мама отправились за ней.

    Жози кивнула, озабоченно нахмурившись.

    — В какой-то момент она пришла домой, собрала сумку и снова ушла. В Ислингем. Она взяла записку с чайного столика и протянула ему.

    — Она оставила это на своей кровати. Она утверждает, что ее сезон был ошибкой и что ей нужно вернуться в деревню.

    Ему не нужно было читать записку, чтобы почувствовать укол вины в животе за то, что он не только испортил ей сезон и лишил ее невинности, но теперь еще и прогнал ее. Он уже чувствовал ее потерю, как зияющую рану, которая, как он подозревал, никогда не заживет.

    — Мама настояла, чтобы они с Томасом поехали за ней, — объяснила Жози.

    — Она надеялась, что они смогут поймать почтовую карету и привезти ее обратно.

    — Они не поймают ее, — мрачно поправил он. Если она была такой же решительной как когда бежала с Парк-плейс, такой же расстроенной и злой в равной мере, им придется преследовать ее до самого Линкольншира, прежде чем они ее найдут.

    Озадаченно покачав головой, Джози прикусила губу.

    — Я не понимаю. У нее был такой прекрасный сезон. К ней даже приходили поклонники, особенно мистер Даунинг.

    Себастьян избегал взгляда сестры. Нет, не Даунинг. Он позаботился о том, чтобы прогнать этого мужчину на следующее утро после оперы, когда Даунинг прибыл на Парк-плейс, чтобы попросить официального разрешения ухаживать за ней с намерением предложить брак. Он вел себя как ревнивый придурок, убедившись, что мужчина в последнюю минуту отказался от их прогулки в Воксхолле. Знал ли он подсознательно уже тогда, что хочет Миранду для себя?

    — Я думала, у них все серьезно, — пробормотала Жози, ее пальцы снова теребили кулон. — Я была уверена, что он сделает ей предложение и что она примет его.

    — Что заставило тебя так подумать?

    Он притворился равнодушным, когда взглянул на записку, скрывая свое растущее беспокойство за Миранду. Она прекрасно справится в дороге одна, он не беспокоился об этом. За последние несколько недель он видел, как она превратилась из взбалмошной девушки в женщину, которая нашла в себе смелость схватить то, что хотела, и он узнал, что она была гораздо более чем способна позаботиться о себе. Но сейчас он беспокоился за ее сердце. Если он навсегда погасил в ней свет, он никогда не

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки