LoveRead.info » Книги » Романы » Согреши со мной - Джей Ти Джессинжер

Согреши со мной - Джей Ти Джессинжер

Книгу Согреши со мной - Джей Ти Джессинжер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

30 0 23:10, 15-04-2026
Согреши со мной - Джей Ти Джессинжер
15 апрель 2026

Книга Согреши со мной - Джей Ти Джессинжер читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошлое, которое она не может вспомнить. Тайна, которую он скрывает. И любовь, ради которой стоит рискнуть всем.

После разрушительной автокатастрофы, в которой погибла ее семья и которая стерла из ее памяти все, что было до нее, у Грейс Стэнтон не осталось ни прошлого, ни определенного будущего. Теперь она предпочитает все упрощать. Никаких ночевок у друзей, никаких отношений с парнем дольше месяца и никаких, никаких влюбленностей. Именно поэтому Грейс любой ценой избегает ведущего гитариста «Бэд Хэбит» Броуди Скотта. У этого зеленоглазого, чертовски сексуального музыканта повсюду татуировки с надписью «проблемы», а Грейс не хочет рисковать своим сердцем.

Броуди знает, что не заслуживает такую потрясающую женщину, как Грейс, с ее нежной кожей, рыжими волосами и острым язычком, который подпитывает все его фантазии. Но между ними есть нечто большее, чем просто химия. Что-то настоящее. Ему просто нужно убедить Грейс, что он готов рискнуть, и скрыть тайну, которая преследует его в самых страшных снах. Но когда судьба играет с ним злую шутку, самый страшный грех Броуди внезапно ставит под угрозу его последний шанс на искупление… и жизнь женщины, которую он любит.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 98
    Перейти на страницу:
    часам мои нервы натянуты до предела, я вот-вот сорвусь. Весь день я думала о будущем – опасная затея, которой я редко позволяю себе заниматься. Когда раздается звонок в дверь, я подпрыгиваю, и вино в моем бокале качается. Но к счастью не проливается. Я залпом выпиваю его и иду открывать.

    На пороге стоит Броуди, свежевыбритый, с идеальной прической и улыбкой, способной принести мир во всем мире.

    — Привет, красотка, — бормочет он, окидывая меня теплым взглядом.

    — Привет, красавчик, — отвечаю я, пораженная его невероятным темно-синим костюмом, идеально скроенным, явно на заказ. Он похож на герцога. — Это костюм от «Чифонелли»?

    Броуди склоняет голову набок.

    — Откуда ты вообще можешь это знать?

    Я не утруждаю себя рассказом о том, что когда-то у меня был бурный роман со знаменитым архитектором, который был настолько одержим парижским портным, что заказал у него более трехсот костюмов и построил весь свой дом вокруг гардеробной. Вместо этого я беззаботно говорю: — Это видно по тому, как ты выглядишь.

    — Хм. — Броуди криво улыбается. — Что ж, кем бы он ни был, надеюсь, ты разбила ему сердце.

    Я ухмыляюсь.

    — Так поступают все сердцеедки, дорогой.

    Он переступает порог и заключает меня в объятия.

    — Дорогой, да? — бормочет он, глядя на меня горящими глазами. — Мне нравится. Так официально. В духе Джеймса Бонда. И, позволь заметить, в этом платье ты похожа на девушку Бонда. Muy sexito.

    Я наклоняю голову, чтобы ему было удобнее, и он прижимается губами к моей шее. Они скользят по моей коже, оставляя за собой огненный след.

    — Если Магда услышит, как ты коверкаешь ее язык, она, наверное, отравит тебе завтрак.

    Броуди крепче обнимает меня и прижимается лицом к моей шее.

    — Я ждал этого много лет. От тебя невероятно приятно пахнет.

    — Спасибо. Это «Клайв Кристиан».

    Броуди усмехается, целует меня в ключицу и смотрит на меня.

    — Конечно ты пользуешься самыми дорогими духами в мире.

    Теперь моя очередь удивленно приподнять брови.

    — Откуда ты вообще можешь это знать?

    Ухмыляясь, он язвительно замечает: — Это видно по тому, как ты выглядишь.

    — Ах. Ну, кем бы она ни была, надеюсь, она разбила тебе сердце. Хотя на первый взгляд это не так, поскольку твое эго, похоже, совершенно не задето.

    Броуди смотрит мне прямо в глаза. Его улыбка меркнет.

    — Никто никогда не разбивал мне сердце, потому что оно никому не принадлежало. До сегодняшнего дня.

    Мое сердце бешено колотится, я обнимаю его за шею и целую. Когда мы наконец отстраняемся друг от друга, то оба тяжело дышим.

    — Если мы собираемся поужинать, то лучше пойти прямо сейчас, потому что я вот-вот разорву это прекрасное платье в клочья.

    — Ты уже сделал это с одним из моих платьев, Конг. Если так пойдет и дальше, то мне придется каждый день покупать себе новое.

    Он ухмыляется.

    — Или ты можешь просто ходить голой и избавить меня от лишних хлопот.

    Я легонько целую его в губы и улыбаюсь.

    — Как пожелаешь, малыш. Пойдем поедим, я с нетерпением жду ужина, который ты мне обещал.

    Броуди целует мою руку и выводит меня из дома. Его машина, блестящая черная «Тесла», припаркована на подъездной дорожке к гостевому дому. Он открывает для меня пассажирскую дверь, галантно помогает сесть, а затем бежит к водительской двери, запрыгивает в машину и захлопывает за собой дверь.

    — Пристегни ремень, — строго говорит он, заметив, что я этого не сделала.

    — Да, сэр. — Я торжественно отдаю ему честь и делаю, как он велит.

    Убедившись, что я пристегнута, он пристегивает свой ремень и заводит машину. Электрический двигатель работает абсолютно бесшумно, что вызывает у меня улыбку.

    — Вот это действительно разочаровывает. Я думала, что всем вам – дерзким музыкантам – нравится этот громкий рев двигателя под капотом.

    Броуди широко улыбается в полумраке салона.

    — О, под моим капотом есть кое-что получше этого, Лиса, и ты это знаешь.

    Он подмигивает. Я смеюсь и закатываю глаза.

    — Ты просто невероятен.

    — Нет, я очарователен. И обаятелен. И совершенно неотразим. Поправь меня, если я ошибаюсь.

    Я перевоплощаюсь в клинического психиатра.

    — О нет, пожалуйста, продолжай! Ты – интересный случай для изучения расстройства. У тебя необычайно острый бред. Если я напишу статью о твоей конкретной патологии, то, возможно, стану знаменитой. Но не волнуйся, я буду называть тебя только пациентом Б, чтобы ты мог продолжать жить в полной анонимности.

    Ухмыльнувшись еще шире, Броуди проезжает мимо ворот и выезжает на шоссе, вливаясь в поток машин.

    — Признайся, Лиса. Ты безумно влюблена в меня, хочешь выйти за меня замуж и растить наших восьмерых детей на ранчо где-нибудь в Монтане, где я буду фермером, а ты будешь одевать детей в одинаковые уродливые наряды, которые сама сошьешь.

    Сначала меня бросает в жар, а потом в холод. Он вставил слова «влюблена», «замуж» и «дети» в одно предложение. Я пытаюсь придумать остроумный ответ, но не могу, потому что моя нервная система на пределе.

    Не дождавшись ответа, Броуди смотрит на меня.

    — О, — говорит он. — Кажется, я задел за живое. Я не буду шутить на эту тему, если тебе неловко…

    — Просто я не шью, — говорю я, глядя прямо перед собой.

    Через несколько мгновений я украдкой бросаю на Броуди взгляд. Он смотрит на меня с удивлением, надеждой и неистовой преданностью.

    Хриплым голосом он спрашивает: — А как на счет остального?

    У меня учащается пульс. Такое чувство, что я на грани сердечного приступа.

    — Тебе лучше не отвлекаться от дороги.

    Броуди бросает беглый взгляд на шоссе перед нами, а затем оборачивается ко мне.

    — Ответь на вопрос.

    Ничего не говори. Ты же умная. Любовь – это миф, Грейс! Любовь – это просто гормоны! Любовь – причина большинства страданий в мире! Ты еще можешь спастись!

    И тут в памяти всплывают торжественные, проникновенные слова Барни на вечеринке по случаю новоселья.

    «Любовь – единственное, что действительно имеет значение в этой жизни. Любовь – это все».

    Черт возьми.

    Ненавижу эти противоречивые чувства. Жизнь была чертовски проще до того, как появился этот великолепный усложнитель по имени Броуди Скотт.

    Мое сердце и разум спорят, и в конце концов я говорю: — Я не могу представить тебя фермером.

    Броуди низким, хриплым голосом предупреждает: — Грейс. —

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки